Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijk heeft verzocht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


persoon die duidelijk internationale bescherming nodig heeft

personne ayant manifestement besoin d'une protection internationale


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. overwegende dat het Parlement in zijn resolutie van 9 juni 2015 duidelijk heeft verzocht om een nieuwe, aparte strategie voor gendergelijkheid en vrouwenrechten na 2015; overwegende dat uit de resultaten van de openbare raadpleging bleek dat 90 % van de respondenten voorstander was van een nieuwe strategie;

E. considérant que, dans sa résolution du 9 juin 2015, le Parlement a clairement appelé à une nouvelle stratégie distincte en faveur de l'égalité des genres et des droits des femmes pour l'après-2015; que les résultats de la consultation publique ont montré que 90 % des personnes interrogées étaient favorables à une nouvelle stratégie;


G. overwegende dat de wereldwijd aangenomen doelstelling om de opwarming van de aarde tot minder dan 2°C te beperken geenszins aan belang heeft ingeboet; overwegende dat in het vijfde verslag van de IPCC duidelijk wordt gesteld dat wij een "agressieve" beperking moeten nastreven voor 2050, om te voorkomen dat de temperaturen wereldwijd met meer dan 2°C stijgen; overwegende dat het Europees Parlement heeft verzocht om in 2015 een akko ...[+++]

G. considérant que l'objectif adopté par la communauté internationale et consistant à limiter le réchauffement mondial sous le seuil de 2 °C demeure plus important que jamais; que le cinquième rapport du GIEC affirme clairement que nous devons maintenir des objectifs d'atténuation "agressifs" jusqu'en 2050 pour éviter une élévation de plus de 2 °C des températures planétaires; que le Parlement a demandé que l'accord de 2015 vise la suppression progressive des émissions mondiales de CO2 à l'horizon 2050 et que cette approche passe en conséquence par un plafonnement de toute urgence des émissions de gaz à effet de serre, puis par leur di ...[+++]


G. overwegende dat de wereldwijd aangenomen doelstelling om de opwarming van de aarde tot minder dan 2 °C te beperken geenszins aan belang heeft ingeboet; overwegende dat in het vijfde verslag van de IPCC duidelijk wordt gesteld dat wij een „agressieve” beperking moeten nastreven voor 2050, om te voorkomen dat de temperaturen wereldwijd met meer dan 2 °C stijgen; overwegende dat het Europees Parlement heeft verzocht om in 2015 een akko ...[+++]

G. considérant que l'objectif adopté par la communauté internationale et consistant à limiter le réchauffement mondial sous le seuil de 2 °C demeure plus important que jamais; que le cinquième rapport du GIEC affirme clairement que nous devons maintenir des objectifs d'atténuation «agressifs» jusqu'en 2050 pour éviter une élévation de plus de 2 °C des températures planétaires; que le Parlement a demandé que l'accord de 2015 vise la suppression progressive des émissions mondiales de CO2 à l'horizon 2050 et que cette approche passe en conséquence par un plafonnement de toute urgence des émissions de gaz à effet de serre, puis par leur d ...[+++]


Het is de Raad van State niet duidelijk wat de draagwijdte is van het voorgestelde artikel 14bis , derde lid, in zoverre de tekst bepaalt dat het comité kan beslissen geen gevolg te geven aan een klacht of een aangifte als degene die de klacht heeft ingediend of de aangifte heeft gedaan, niet om het optreden van het comité heeft verzocht.

Le Conseil d'État ne saisit pas la portée de l'article 14bis, alinéa 3, proposé, en ce que le texte prévoit que le comité peut décider de ne pas donner suite à une plainte ou une dénonciation lorsque le plaignant ou le dénonciateur n'a pas demandé l'intervention du comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar advies 24.744/2 van 22 april 1996 over het voorontwerp dat ontstaan heeft gegeven aan de wet van 27 november 1996, verzocht de afdeling Wetgeving van de Raad van State de regering om in de memorie van toelichting duidelijk te maken welke strekking zij beoogde te geven aan artikel 2 van Protocol nr. 11, betreffende de wijzigingen die zijn aangebracht in Protocol nr. 7 (8) .

En son avis 24.744/2, donné le 22 avril 1996, sur l'avant-projet devenu la loi du 27 novembre 1996, la section de législation du Conseil d'État invitait le gouvernement à préciser, dans l'exposé des motifs, la portée qu'il entendait réserver à l'article 2 du Protocole nº 11, concernant les modifications qui sont apportées au Protocole nº 7 (8) .


België is op dat vlak zeer voorzichtig en heeft in één concreet geval waarbij om de uitlevering van een persoon wegens terrorisme door de VS werd verzocht een duidelijke garantie gevraagd, en ook gekregen, dat de military commission act (MCA) in geen geval kan worden toegepast.

Sur ce plan, la Belgique est extrêmement prudente et dans un cas concret de demande d'extradition, par les États-Unis, d'une personne soupçonnée de terrorisme, elle a demandé et obtenu des garanties formelles que la loi relative aux commissions militaires ne puisse nullement être appliquée.


14. constateert dat de speciale afgezant van de Verenigde Naties, Matthew Nimitz, openlijk heeft verklaard dat hij binnenkort zijn inspanningen zal hervatten om zo spoedig mogelijk te komen tot een wederzijds acceptabele oplossing van de kwestie, en dat hij heeft verzocht om duidelijke steun voor zijn inspanningen;

14. prend acte de ce que le représentant spécial des Nations unies, Matthew Nimitz, a ouvertement déclaré qu'il renouvellerait sous peu ses efforts pour parvenir à un règlement mutuellement acceptable de la question, et ce aussi rapidement que possible, et demandé un soutien résolu de ses efforts;


1. wijst erop dat het Europees Parlement bij verschillende gelegenheden heeft verzocht om democratisch en parlementaire controle op Europol (A4-0064/1999, A5-0312/2000 en A5-370/2001) en dat het de Raad heeft verzocht het Parlement te informeren en te raadplegen over o.a. de ontwerpbegroting, het financieel reglement, het controlerapport en het statuut van de personeelsleden van Europol, een en ander in overeenstemming met artikel 39 van het EU-Verdrag; verwijst in dit verband naar artikel 34 van het EU-Verdrag dat duidelijk bepaalt d ...[+++]

1. rappelle qu'il a demandé, à plusieurs reprises, l'instauration d'un contrôle démocratique et parlementaire d'Europol (A4‑0064/1999, A5‑0312/2000 et A5‑370/2001) et prié le Conseil d'informer et de consulter le Parlement sur la programmation budgétaire, le règlement financier, le rapport de contrôle des comptes et le statut du personnel d'Europol, entre autres aspects, conformément à l'article 39 du traité UE; souligne à cet égard que l'article 34 dispose clairement que, avant d'adopter toute mesure à des fins qui répondent aux objectifs du titre VI du traité, le Conseil doit consulter le Parlement européen; estime que ce principe do ...[+++]


Het is duidelijk dat de heer Lambertz, minister-president van de Duitstalige Gemeenschap, verzocht wordt om een belangenconflict in te dienen en dat hij gezegd heeft dat hij niet op exclusief bevel van de Franstaligen zal handelen, dat het hem ook door de Vlamingen moet worden gevraagd.

M. Lambertz, ministre-président de la Communauté germanophone, sollicité pour invoquer un conflit d'intérêts, a précisé qu'il n'agirait pas sur ordre exclusif des francophones et que la demande devait aussi émaner des Flamands.


De meerderheid heeft niet willen luisteren naar het duidelijke advies van de Raad van State. In dat advies werd het parlement verzocht de taalvereisten te verantwoorden.

La majorité a refusé de tenir compte de l'avis explicite du Conseil d'État demandant au parlement de justifier les exigences linguistiques.




D'autres ont cherché : duidelijk heeft verzocht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk heeft verzocht' ->

Date index: 2022-07-11
w