Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duidelijk kan mededelen welke alternatieve " (Nederlands → Frans) :

d.w.z. de faciliteit in het kader waarvan een onderneming ten minste één keer per jaar aan abonnees die om de faciliteit hebben verzocht en die ermee hebben ingestemd dat de onderneming de gegevens bewaart die nodig zijn om de faciliteit te leveren, duidelijk kan mededelen welke alternatieve goedkopere tarieven er op de grondslag van de gebruikspatronen over de voorgaande zes maanden eventueel bestaan.

C'est-à-dire le mécanisme par lequel une entreprise peut communiquer une fois par an aux abonnés, qui en ont fait la demande et qui ont accepté que l'entreprise conserve les données nécessaires à cette fin, d'autres offres tarifaires économiques éventuelles en se basant sur le schéma de consommation des intéressés au cours des six derniers mois.


Het tweede voorbehoud wordt gewijzigd opdat de Commissie duidelijker dan in het voorstel van richtlijn kan bepalen welke alternatieve financiering een universele degelijke dienstverlening kan waarborgen.

La deuxième réserve est modifiée afin de permettre à la Commission de déterminer avec plus de précision qu'elle ne l'a fait dans sa proposition de directive quel mode alternatif de financement pourra garantir un service universel de qualité.


Het tweede voorbehoud wordt gewijzigd opdat de Commissie duidelijker dan in het voorstel van richtlijn kan bepalen welke alternatieve financiering een universele degelijke dienstverlening kan waarborgen.

La deuxième réserve est modifiée afin de permettre à la Commission de déterminer avec plus de précision qu'elle ne l'a fait dans sa proposition de directive quel mode alternatif de financement pourra garantir un service universel de qualité.


Zo ja, welke en hebben deze steden of politiezones hun burgers ook duidelijk kenbaar gemaakt via marketingcampagnes dat er een alternatieve minder urgente lijn is om politie te informeren?

Dans l'affirmative, lesquelles ? Ces villes ou zones de police ont-elles également fait clairement savoir à leurs citoyens, par le biais de campagnes de marketing, qu'il existait une ligne alternative, réservée aux appels moins urgents, pour informer la police ?


De bedoeling van dit amendement is duidelijk te maken welke lidstaten van de Europese Unie de secretaris-generaal van de Raad moeten mededelen dat de goedkeuringsprocedures in verband met dit besluit zijn afgerond.

Il s'agit de préciser quels États membres de l'Union européenne notifient au secrétaire général du Conseil l'accomplissement des procédures d'approbation de la décision.


Kan de Commissie duidelijk mededelen welke plannen zij heeft ten aanzien van een mogelijke verdere liberalisering van de sector postdiensten in Europa?

La Commission européenne voudrait-elle exposer clairement quels sont ses plans quant à une poursuite éventuelle de la libéralisation du secteur des services postaux en Europe?


Kan de Commissie, in verband met de steeds duidelijker tekenen die wijzen op de opkomst in bepaalde lidstaten van de Europese Unie van een zwarte markt in antivirale geneesmiddelen tegen griep, mededelen welke maatregelen zij denkt te nemen tegen dit onverantwoordelijke optreden van bepaalde personen of georganiseerde groepen?

Dans plusieurs États membres de l’Union européenne, les signes se multiplient de l’apparition d’un marché noir des médicaments antiviraux contre la grippe. La Commission européenne pourrait-elle dire quelles mesures elle prend contre ces agissements sans scrupules de personnes isolées et/ou de groupes organisés?


3. De verdragsluitende staten moeten duidelijk aangeven en mededelen welke maatregelen die in een veiligheidsplan van een havenfaciliteit voor de verschillende veiligheidsniveaus moeten worden opgenomen, alsmede wanneer een veiligheidsverklaring moet worden overgelegd.

3. Les Gouvernements contractants doivent spécifier et communiquer les mesures à prendre en considération dans un plan de sûreté de l'installation portuaire eu égard aux divers niveaux de sûreté, notamment lorsque la soumission d'une déclaration de sûreté sera exigée.


3. De verdragsluitende staten moeten duidelijk aangeven en mededelen welke maatregelen die in een veiligheidsplan van een havenfaciliteit voor de verschillende veiligheidsniveaus moeten worden opgenomen, alsmede wanneer een veiligheidsverklaring moet worden overgelegd.

3. Les Gouvernements contractants doivent spécifier et communiquer les mesures à prendre en considération dans un plan de sûreté de l'installation portuaire eu égard aux divers niveaux de sûreté, notamment lorsque la soumission d'une déclaration de sûreté sera exigée.


Deze tekst zorgt voor een herziening van de classificatie van de overtredingen om duidelijker aan te geven welke overtredingen als bijzonder zwaar worden beschouwd en om het gerechtelijk optreden overeenkomstig deze classificatie te organiseren (onmiddellijke inning, minnelijke schikking, dagvaarding, alternatieve straffen, ...).

Ce texte organise une révision de la classification des infractions de manière à donner davantage de visibilité aux infractions considérées comme particulièrement graves et à organiser la réaction judiciaire dans ses différentes modalités (perception immédiate, transaction, citation, alternatives, ..) en fonction de cette classification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk kan mededelen welke alternatieve' ->

Date index: 2021-09-02
w