Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijk mijn dank » (Néerlandais → Français) :

Ik kan u verzekeren dat de bevoegde dienst van mijn departement zich volledig inzet om de vragen van de ouders die het slachtoffer zijn van deze ontvoeringen zo goed en zo snel mogelijk te beantwoorden, zodat zij een zo duidelijk mogelijk beeld krijgen van het juridische kader waarin zij tegen wil en dank moeten handelen.

Je tiens à vous assurer que le service compétent de mon département déploie toute son énergie à tenter de répondre au mieux et le plus rapidement possible aux interrogations des parents victimes afin que ceux-ci aient une vision la plus claire possible de la situation et du cadre juridique dans lequel ils se trouvent, malgré eux, appelés à agir.


Mijnheer de Voorzitter, op de Conferentie van voorzitters heb ik duidelijk mijn dank en waardering laten blijken voor alle steun die u niet alleen aan mij en Ierland heeft gegeven, maar ook aan de burgers van Ierland die op institutioneel niveau hulp nodig hadden.

Monsieur le Président, lors de la Conférence des présidents, je n’ai laissé planer aucun doute quant à mes remerciements et à ma gratitude pour toutes les fois où vous m’avez aidé moi, l’Irlande ou les Irlandais qui avaient besoin d’un soutien au niveau institutionnel.


(EN) Mijn dank aan de commissaris voor zijn zeer duidelijk antwoord en mijn complimenten voor de open en doelmatige wijze waarop de Commissie werkt, ondanks het feit dat het Verdrag van Lissabon nooit het daglicht zal zien?

– (EN) Puis-je remercier M. le Commissaire pour sa réponse claire et le féliciter d’instaurer un mode de fonctionnement ouvert et efficace pour la Commission, malgré le fait que le traité de Lisbonne ne verra jamais le jour?


Ulla Schmidt, fungerend voorzitter van de Raad (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte leden van het Europees Parlement, ik dank u voor de gelegenheid om het woord tot u te mogen richten. Mijn dank gaat ook uit naar de heer Andrejevs voor het verslag dat hij heeft gepresenteerd, want uit dit verslag komt duidelijk naar voren dat hiv/aids een gevaarlijke ziekte blijft. Wij denken bij hiv/aids vaak aan Afrika – en terecht – maar ook op ...[+++]

Ulla Schmidt, présidente en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, honorables députés, je vous remercie de me donner l’occasion de m’adresser à vous aujourd’hui et je remercie également M. Andrejevs pour le rapport qu’il a présenté et qui fait bien comprendre que le VIH/sida reste une maladie dangereuse qui, bien que nous l’associions souvent - et à juste titre - à l’Afrique, est aussi une question qui concerne notre propre continent européen.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen mijn welgemeende dank aan de fungerend voorzitter voor de zeer open, oprechte en duidelijke presentatie die hij vanmorgen heeft gehouden. Hieruit blijkt duidelijk het respect dat hij voor het Parlement heeft en daarvoor betuig ik hem mijn dank.

- (EN) Monsieur le Président, je commencerai par exprimer mes sincères remerciements et ma gratitude au président en exercice du Conseil pour la présentation très franche, sincère et directe qu’il a faite ce matin. Elle démontre clairement son respect à l’égard de ce Parlement et je l’en remercie.


(IT) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil mijn dank uitspreken, niet omdat het Kerstmis is, maar omdat ik het als mijn plicht beschouw duidelijk te maken hoeveel nuttige ervaringen ik heb opgedaan met een voorzitter als Terry Wynn. Als men naar al deze mooie woorden luistert krijgt men de indruk dat Terry zaligverklaard wordt, maar hij is nog springlevend en een sympathiek en heel pragmatisch iemand.

- (IT) Monsieur le Président, je voudrais également exprimer des remerciements, non pas parce que c’est Noël, mais reconnaître la chance que nous avons eue d’avoir un président tel que Terry Wynn n’est que lui rendre justice, même si toutes ces éloges sonnent un peu comme une "béatification" de Terry qui est, au contraire, quelqu’un de bien vivant et de chaleureux, en plus d’être extrêmement pragmatique.


- Ik dank de minister voor haar duidelijke antwoord en ben echt heel blij te vernemen dat ze mijn visie deelt dat de dienstverlening aan personen met een handicap verbeterd dient te worden en niet mag achteruitgaan.

- Je me réjouis que la ministre considère tout comme moi qu'il faut améliorer le service offert aux personnes handicapées.


- Ik dank de minister voor dit duidelijke antwoord op mijn korte vraag. Ik kan de bakkers nu geruststellen dat het besluit inderdaad in het Staatsblad zal verschijnen.

- Je peux donc rassurer les boulangers : l'arrêté sera bien publié au Moniteur belge.


- Ik dank de eerste minister voor zijn zeer duidelijk antwoord op mijn eerste vraag.

- Je remercie le premier ministre de sa réponse très claire à ma première question.


- Ik dank de minister voor haar duidelijk antwoord op mijn vragen.

- Je remercie la ministre pour la clarté de sa réponse aux questions très précises que j'avais posées.




D'autres ont cherché : zo duidelijk     dienst van mijn     wil en dank     heb ik duidelijk mijn dank     zeer duidelijk     mijn     dank     verslag komt duidelijk     mogen richten mijn     hieruit blijkt duidelijk     beginnen mijn     welgemeende dank     plicht beschouw duidelijk     wil mijn     wil mijn dank     duidelijke     ze mijn     dit duidelijke     antwoord op mijn     duidelijk     duidelijk mijn dank     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk mijn dank' ->

Date index: 2021-04-29
w