A. overwegende dat op 26 april 2015 de protesten zijn begonnen tegen
de kandidatuur van president Pierre Nkurunziza voor een derde ambtstermijn; overwegend
e dat de politie in haar optreden tegen de demonstraties excessief geweld heeft gebruikt, terwijl de betogers vree
dzaam waren en geen duidelijk gevaar vormden; ove
rwegende dat er tijdens de demons ...[+++]traties betogers door de politie zijn doodgeschoten; overwegende dat er volgens cijfers van de politie 892 mensen zijn gearresteerd in verband met de protesten tussen 26 april en 12 mei en dat er vervolgens 568 zijn vrijgelaten; overwegende dat er 280 arrestanten zijn overgedragen aan het parket; A. considérant que des manifestations ont éclaté le 26 avri
l 2015 après que le Président Pierre Nkurunziza a annoncé son intention de briguer un troisième mandat; que la police a fait un usage excessif de la force contre les manifestants, qui étaient pacifiques et ne constituaient aucune menace apparente; que des manifestants ont été abattus par la police au cours des manifestations; que, de source policière, 892 personnes ont été arrêtées entre le 26 av
ril et le 12 mai en lien avec les manifestations, dont 568 ont été relâchées;
...[+++]que 280 personnes arrêtées ont été transférées devant le parquet;