Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Neventerm
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Woorddoofheid

Vertaling van "duidelijk veel vragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen

Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de vele reacties heeft de nieuwe tekst volgens de minister duidelijk veel vragen doen rijzen.

Elle pense que le nouveau texte suscite pas mal de questions si l'on en croit les nombreuses réactions qui se sont manifestées.


Mevrouw Douifi meent dat het duidelijk is dat er over de privacy nog heel veel vragen zullen overblijven, ook na de stemming van dit ontwerp.

Selon Mme Douifi, il est clair qu'en ce qui concerne la protection de la vie privée, de très nombreuses questions subsisteront, y compris après le vote du projet à l'examen.


Mevrouw Douifi meent dat het duidelijk is dat er over de privacy nog heel veel vragen zullen overblijven, ook na de stemming van dit ontwerp.

Selon Mme Douifi, il est clair qu'en ce qui concerne la protection de la vie privée, de très nombreuses questions subsisteront, y compris après le vote du projet à l'examen.


Bovendien laat de tekst veel vragen open : het is bijvoorbeeld niet duidelijk of de goedkeuring van de raad van bestuur van de Landsbond dient te gebeuren voor de inrichting of voor de goedkeuring van de dienst door de algemene vergadering van het ziekenfonds.

En outre, le texte laisse de nombreuses questions sans réponse : on ne voit pas clairement, par exemple, si l'approbation du conseil d'administration de l'Union nationale doit intervenir avant l'organisation ou avant l'approbation du service par l'assemblée générale de la mutualité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil dit dus heel duidelijk hebben, want – zoals Olli Rehn heeft gezegd – veel vragen die ik heb gekregen, zijn vragen die gaan over de economische unie, die natuurlijk deel uitmaakt van de EMU, maar wij zijn zelf niet verantwoordelijk voor een economische unie.

Je voudrais donc être très clair, car – comme l’a dit Olli Rehn – un grand nombre de questions qui me sont adressées sont des questions relatives à l’union économique; celle-ci fait, bien entendu, partie de l’UEM, mais ne relève pas de notre responsabilité.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, er zijn duidelijk veel goede redenen om financiële instellingen te vragen om meer bij te dragen aan de belastinginkomsten na de financiële crisis, en het is een schande dat deze resolutie alleen naar belastingen op transacties kijkt en niet naar voorbeelden zoals de door Obama voorgestelde heffing.

- (EN) Monsieur le Président, il existe évidemment de nombreuses bonnes raisons de demander aux institutions financières de contribuer davantage aux recettes fiscales post-crise financière, et il dommage que cette résolution n’examine que les taxes sur les transactions et non des solutions comme celle proposée par Obama de prélever une taxe sur les institutions financières.


Het nieuwste akkoord met China roept dus duidelijk veel meer vragen op dan het antwoorden geeft en ik ben bang, mijnheer de commissaris, dat de Commissie die antwoorden ook niet heeft. Ik hoop dat u mij van het tegendeel kan overtuigen.

Comme vous le constatez, ce dernier accord avec la Chine produit bien plus de questions qu’il n’apporte de réponses et je crains, Monsieur le Commissaire, que la Commission ne dispose pas non plus de ces réponses.


Als u mij echter als commissaris zou vragen om de conclusie te trekken dat we niets meer hoeven te doen, dan is mijn antwoord duidelijk dat er veel moet gebeuren, dat met veel zaken voortgegaan moet worden en dat, gegeven de huidige economische situatie met haar financiële moeilijkheden, het tempo moet worden verhoogd.

Si toutefois vous me demandez, en tant que commissaire, de conclure qu’on n’a plus besoin de faire quoi que ce soit, ma réponse est clairement que beaucoup de choses restent à faire, que beaucoup de choses doivent continuer à être faites et que, étant donné la situation économique actuelle et les tensions financières, il faut accélérer le rythme.


Ik kan in ieder geval zeggen dat de diversiteit van de tot uiting gebrachte meningen mij niet heeft verrast. Ik zou ook niet geïntervenieerd hebben als ik niet in de woorden van de heer Langen kritiek had bespeurd op de Commissie ten aanzien van dit onderwerp: de Commissie zou veel vragen aan de orde stellen maar geen duidelijke antwoorden geven of, nauwkeuriger geformuleerd, zij zou draaien met het geven van duidelijke juridische antwoorden.

La diversité des vues exprimées, c’est le moins que l’on puisse dire, ne m’a pas surpris et je ne serais pas intervenu si je n’avais pas cru entendre, dans l’intervention de M. Langen, comme une sorte de critique à l’égard de la Commission sur le thème: dans cette matière, la Commission pose beaucoup de questions mais n’apporte pas de réponses claires ou, plus exactement, elle tarde à apporter des réponses juridiques claires.


Er bestaat nog geen volledige klaarheid over de omstandigheden waarin de PKK-leider naar Turkije werd overgebracht, ook al is het duidelijk dat de zaak veel vragen oproept op het vlak van het internationale recht.

Les circonstances dans lesquelles le leader du PKK a été transféré en Turquie ne sont pas encore tout à fait claires, même s'il est certain que l'affaire suscite de nombreuses questions sur le plan du droit international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk veel vragen' ->

Date index: 2024-10-03
w