Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duidelijk werd uiteengezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).

Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Immers, alhoewel het principe duidelijk werd uiteengezet in het voorliggende artikel 4, wordt datzelfde principe niet altijd uitgevoerd en zo zijn bijvoorbeeld bepaalde definities of procedures, termijnen verschillend.

En effet, bien que l'article 4 en projet ait clairement défini le principe de base, celui-ci n'est pas toujours mis en œuvre et l'on constate par exemple des différences dans certaines définitions, procédures ou délais.


Immers, alhoewel het principe duidelijk werd uiteengezet in het voorliggende artikel 4, wordt datzelfde principe niet altijd uitgevoerd en zo zijn bijvoorbeeld bepaalde definities of procedures, termijnen verschillend.

En effet, bien que l'article 4 en projet ait clairement défini le principe de base, celui-ci n'est pas toujours mis en œuvre et l'on constate par exemple des différences dans certaines définitions, procédures ou délais.


Deze verantwoording werd trouwens duidelijk uiteengezet in het verslag aan de Koning bij het koninklijk besluit dat het verlaagd tarief van 6 percent voor de schoolgebouwen heeft ingevoerd.

Cette motivation a d'ailleurs été clairement exposée dans le rapport au Roi accompagnant l'arrêté royal qui a introduit le taux réduit de 6 % pour les bâtiments scolaires.


C. overwegende dat in de studie die in 2011 in opdracht van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken werd uitgevoerd duidelijk wordt uiteengezet wat de sociale, politieke en economische gevolgen zullen zijn van ingrijpen door de Unie op het gebied van onderlinge maatschappijen;

C. considérant que l'étude commandée en 2011 par la commission de l'emploi et des affaires sociales du Parlement a donné une image précise des incidences sociales, politiques et économiques d'une intervention de l'Union dans le domaine des mutualités;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat in de studie die in 2011 in opdracht van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken werd uitgevoerd duidelijk wordt uiteengezet wat de sociale, politieke en economische gevolgen zullen zijn van ingrijpen door de Unie op het gebied van onderlinge maatschappijen;

C. considérant que l'étude commandée en 2011 par la commission de l'emploi et des affaires sociales du Parlement a donné une image précise des incidences sociales, politiques et économiques d'une intervention de l'Union dans le domaine des mutualités;


Aan hen werd het gezochte profiel duidelijk uiteengezet.

Le profil recherché leur a été exposé.


P. sluit zich aan bij het feit dat de Europese Unie heeft ingestemd om gebruik te maken van alle instrumenten die haar ter beschikking staan om proliferatieprogramma's — die zorgwekkend zijn op mondiaal niveau — te voorkomen, te stoppen en, indien mogelijk, zelfs te elimineren. Dit werd al duidelijk uiteengezet in de EU-strategie tegen de proliferatie van massavernietigingswapens die werd goedgekeurd door de Europese Raad op 12 december 2003;

P. approuvant le fait que l'Union européenne ait accepté d'utiliser l'ensemble des instruments dont elle dispose pour prévenir, arrêter et, si possible, même supprimer les programmes de prolifération — qui sont source de préoccupation au niveau mondial — comme cela est clairement exprimé dans la stratégie de l'Union européenne contre la prolifération des armes de destruction massive, adoptée par le Conseil européen le 12 décembre 2003;


(1 bis) In de mededeling van de Commissie van 24 mei 2006 met als titel "Bevordering van waardig werk voor iedereen - De EU-bijdrage aan de uitvoering van de agenda voor waardig werk in de wereld" (COM(2006)0249) werd de betekenis van waardig werk voor iedereen duidelijk uiteengezet, en dit werd nog eens bevestigd in de resolutie van het Europees Parlement van 23 mei 2007 over bevordering van waardig werk voor iedereen.

(1 bis) La Commission a souligné, dans sa communication du 24 mai 2006 intitulée "Promouvoir un travail décent pour tous - la contribution de l'Union à la mise en œuvre de l'agenda du travail décent dans le monde" (COM(2006)0249), l'importance d'un travail décent pour tous, comme l'avait fait le Parlement européen dans sa résolution du 23 mai 2007 sur le thème "Promouvoir un travail décent pour tous".


Dit standpunt werd duidelijk uiteengezet aan de Turkse autoriteiten.

Cette position a été clairement exprimée aux autorités turques.


In de commissie werd duidelijk uiteengezet dat die responsabilisering niet onbelangrijk is. Zelfs met de afschaffing van het Lambermontturbomechanisme, blijft de situatie bijzonder gunstig voor het Vlaams Gewest en de Vlaamse Gemeenschap.

Même en supprimant le mécanisme du « turbo Lambermont », la situation de la Région et de la Communauté flamandes reste très favorable.




Anderen hebben gezocht naar : duidelijk werd uiteengezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk werd uiteengezet' ->

Date index: 2023-01-20
w