Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijk wordt gemaakt hoe dergelijke » (Néerlandais → Français) :

- Vóór de Internationale Conferentie over ontwikkelingsfinanciering in maart 2002 moet duidelijk worden gemaakt hoe reële vooruitgang kan worden geboekt om het VN-streefcijfer voor officiële ontwikkelingshulp te halen. Voorts is het belangrijk dat alle lidstaten van de Europese Unie bij wijze van tussenfase hun officiële ontwikkelingshulp vanaf 2006 tot het minimumniveau van 0,33% van het BNI opkrikken.

- Avant la Conférence internationale sur le financement et le développement, en mars 2002, élaborer une feuille de route afin de progresser réellement dans la direction de l'objectif fixé par les Nations unies au regard des aides publiques au développement et, à titre d'objectif intermédiaire, d'amener tous les pays de l'Union européenne jusqu'à un niveau minimum de 0,33 % du RNB à partir de 2006.


19. Gelet op de centrale rol van het jaarlijkse voorjaarsverslag van de Commissie voor de evaluatie van de vooruitgang die met de agenda van Lissabon is geboekt, verzoekt de Europese Raad de Commissie bij de opstelling van haar verslag voor 2004 na te gaan welke meetbare verschillen het gevolg zijn van de geïntegreerde aanpak van Lissabon, en te evalueren hoe de lidstaten deze successen hebben geboekt en hun positie hebben verbeterd; hierbij moet ook duidelijk worden gemaakt hoe hervormingen op het gebied van regelgeving de doelstellingen van Lissabon helpen verwezenlijken.

19. Compte tenu du rôle central que joue le rapport annuel de printemps de la Commission dans l'examen des progrès réalisés concernant le programme de Lisbonne, le Conseil européen invite la Commission, dans le cadre de l'élaboration de son rapport pour 2004, à analyser les différences mesurables que l'approche intégrée a induites et à déterminer comment les États membres ont obtenu des résultats et amélioré leur situation, notamment en montrant comment la réalisation des objectifs fixés à Lisbonne est favorisée par des réformes en matière réglementaire.


De kaderregeling inzake DAEB, waarin de Commissie duidelijk heeft gemaakt hoe de staatssteunbepalingen van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (artikelen 106 en 107) op compensaties voor diensten van algemeen economisch belang worden toegepast, loopt in november 2011 immers af.

En effet, l'encadrement des SIEG, dans lequel la Commission précise la manière dont les articles du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne relatifs aux aides d'État (articles 106 et 107) s'appliquent aux compensations accordées pour la prestation des services d'intérêt économique général, expire en novembre 2011.


Via parlementaire netwerken, zoals de Interparlementaire Unie, kan duidelijk worden gemaakt aan de collega's in de euro-mediterrane zone hoe belangrijk het opdrijven van het aantal vrouwen in de politiek is.

Par le biais de réseaux parlementaires, tels que l'Union interparlementaire, il est possible de faire comprendre aux collègues de la zone euro-méditerranéenne à quel point il est important d'accroître le nombre de femmes actives en politique.


2) De ramp van Rana Plaza in Bangladesh, waarbij in april meer dan 1 100 doden vielen, heeft aan de hele wereld duidelijk gemaakt hoe ver de menselijke uitbuiting ook vandaag nog kan gaan.

2) La catastrophe du Rana Plaza, qui a fait plus de 1 100 morts au Bangladesh en avril dernier, a révélé au monde l’étendue de l’exploitation humaine qui existe encore aujourd’hui.


voorafgaand aan de kampioenschappen persconferenties organiseren waar duidelijk wordt gemaakt hoe de samenwerking met de pers wordt gezien.

Organiser, avant les championnats, des rencontres avec la presse au cours desquelles sera clairement indiquée la manière dont on envisage la coopération avec la presse.


(19) Verder moet duidelijk worden gemaakt hoe de verplichtingen en de verantwoordelijkheidsverdeling tussen de aanvrager of de houder van een vergunning voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik en de met het toezicht op de kwaliteit van de levensmiddelen belaste autoriteiten verdeeld is, met name door inachtneming van de bepalingen inzake het gebruik van deze geneesmiddelen.

(19) Il convient, par ailleurs, de clarifier les obligations et le partage des responsabilités entre le demandeur ou le titulaire d'une autorisation de mise sur le marché et les autorités compétentes chargées de la surveillance de la qualité des denrées alimentaires, notamment par le respect des dispositions relatives à l'utilisation des médicaments vétérinaires.


- Vooraf aan de kampioenschappen persbijeenkomsten organiseren waarin duidelijk wordt gemaakt hoe de samenwerking met de pers wordt gezien.

- Organiser avant les championnats des rencontres avec la presse, au cours desquelles sera clairement indiquée la manière dont on envisage la coopération avec la presse.


De terroristische aanslagen op Bali en de Filippijnen in het najaar van 2002 hebben pijnlijk duidelijk gemaakt hoe groot de dreiging van dergelijke aanslagen in Zuidoost-Azië is.

Les attentats terroristes perpétrés à Bali et aux Philippines à l'automne 2002 ont clairement fait apparaître la menace que représente le terrorisme pour la région d'Asie du Sud-Est.


Het zou goed zijn dat op een transparante wijze duidelijk wordt gemaakt hoe de kinderregering in de toekomst kan werken en het peil van een symbolische actie kan overstijgen.

Il serait bon que l'on établisse un fonctionnement clair du gouvernement des enfants à l'avenir et que l'on dépasse le niveau de l'action symbolique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk wordt gemaakt hoe dergelijke' ->

Date index: 2023-12-08
w