Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychogene doofheid

Vertaling van "duidelijke afbakening tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tevens drongen zij aan op een duidelijke afbakening tussen de bevoegdheden van de voorzitter, de leden en de griffier.

Ils ont également insisté pour que l'on délimite clairement les compétences du président, des membres et du greffier.


In Kandahar is er een duidelijke afbakening tussen de International Security Assistance Force (ISAF) waarin België zich geëngageerd heeft en de « Operation Enduring Freedom », een coalitie van de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk en Canada.

À Kandahar, il y a une délimitation très nette entre, d'une part, la Force Internationale d'Assistance à la Sécurité (FIAS) dans laquelle la Belgique s'est engagée et, d'autre part, « Operation Enduring Freedom », une coalition des États-Unis, le Royaume Uni et le Canada.


Tevens drongen zij aan op een duidelijke afbakening tussen de bevoegdheden van de voorzitter, de leden en de griffier.

Ils ont également insisté pour que l'on délimite clairement les compétences du président, des membres et du greffier.


Daarenboven wordt de bestaande duidelijk afbakening tussen Brussel en Halle- Vilvoorde doorbroken en krijgen Franstalige magistraten meer macht krijgen over Halle-Vilvoorde.

Par-dessus le marché, l'actuelle délimitation claire entre Bruxelles et Hal-Vilvorde est mise à mal et les magistrats francophones reçoivent davantage de pouvoir sur Hal-Vilvorde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de nauwkeurige afbakening, door de wetgever, van de begrippen « reclame » en « praktijkinformatie », enerzijds, en de omstandige omschrijving van de voorwaarden waaronder praktijkinformatie is toegestaan, anderzijds, vloeit voort dat de adressaten van de strafbaarstelling op voldoende duidelijke en rechtszekere wijze het onderscheid kunnen maken tussen het verboden werven van patiënten en de wijze waarop het is toegestaan patië ...[+++]

Il découle de la distinction précisée par le législateur, entre les notions de « publicité » et d'« information professionnelle », d'une part, et de la description détaillée des conditions auxquelles l'information professionnelle est autorisée, d'autre part, que les destinataires de l'incrimination peuvent, d'une manière suffisamment précise et garante de la sécurité juridique, faire la distinction entre le fait d'attirer des patients - ce qui est interdit - et le mode autorisé d'information aux patients.


10. verzoekt de Commissie en de lidstaten met maximaal verantwoordelijkheidsbesef te werk te gaan en zich sterker in te zetten voor voorkoming van onregelmatigheden en administratieve fouten en tekortkomingen, en dringt aan op een duidelijker afbakening tussen de begrippen "onregelmatigheid", "fout" en "fraude"; dringt er bij de lidstaten op aan dat zij meer werk maken van justitiële hervorming en fraudebestrijding en verzoekt de Commissie corrigerend op te treden waar onregelmatigheden geconstateerd worden en ervoor te zorgen dat uit dit proces geen nieuwe fouten voortvloeien;

10. prie instamment la Commission et les États membres d'agir de façon pleinement responsable et d'intensifier leurs efforts afin d'éviter les irrégularités, les erreurs administratives et les manquements, et demande que soit établie une distinction plus claire entre les concepts d'irrégularité, d'erreur et de fraude. prie instamment les États membres de progresser dans la réforme judiciaire et dans la lutte anti-fraude, et prie instamment la Commission d'entreprendre une action corrective quand des irrégularités ont été détectées, ainsi que veiller à ce qu'aucune nouvelle erreur ne découle de ce processus;


(d) stil te staan bij de noodzaak van een duidelijke afbakening tussen het legitieme en illegale gebruik van gevoelige persoonsgegevens op het gebied van veiligheid en van het aanmoedigen van meer samenwerking tussen de betrokken veiligheidsdiensten bij het begrijpen en opstellen van profielen en hierbij samen te werken met de betrokken gemeenschappen;

(d) il convient de définir clairement la différence entre les utilisations légitimes et les utilisations illégales des données personnelles sensibles en matière de sécurité, et d'encourager un renforcement de la coopération entre les différents organismes de sécurité afin qu'ils comprennent et maîtrisent le profilage et qu'ils travaillent dans ce but en liaison avec les milieux concernés;


Het blijft moeilijk om een duidelijke afbakening tussen slachtafval en afgeleide producten te maken.

Il demeurait également difficile d'opérer une distinction nette entre les sous-produits de l'abattage et les produits dérivés.


stil te staan bij de noodzaak van een duidelijke afbakening tussen het legitieme en illegale gebruik van gevoelige persoonsgegevens op het gebied van veiligheid en van het aanmoedigen van meer samenwerking tussen de betrokken veiligheidsdiensten bij het begrijpen en opstellen van profielen en hierbij samen te werken met de betrokken gemeenschappen;

il convient de définir clairement la différence entre les utilisations légitimes et les utilisations illégales des données personnelles sensibles en matière de sécurité, et d'encourager un renforcement de la coopération entre les différents organismes de sécurité afin qu'ils comprennent et maîtrisent le profilage et qu'ils travaillent dans ce but en liaison avec les milieux concernés;


Tot op heden is deze dienst op federaal niveau niet operationeel, omdat het opportuun lijkt een duidelijke afbakening te bewerkstelligen tussen de bevoegdheden en de taken van de ombudsdienst enerzijds, en deze van de CREG anderzijds.

Jusqu'à présent, ce service n'a pas encore été mis en œuvre au niveau fédéral car il est apparu opportun d'opérer une délimitation claire des compétences et des tâches du service de médiation, d'une part, et de celles de la CREG, d'autre part.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     psychogene doofheid     duidelijke afbakening tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijke afbakening tussen' ->

Date index: 2021-11-19
w