Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duidelijke maatregelen bevat " (Nederlands → Frans) :

Belanghebbenden verwachten ook dat onze wetgeving doeltreffend bijdraagt tot de verwezenlijking van onze sociale, milieu- en economische doelstellingen, dat zij terdege wordt getoetst wat betreft de bezwaren van de uitvoering ervan voor ondernemingen, burgers of overheden en dat zij duidelijke maatregelen bevat die het succes ervan verzekeren en die waar nodig worden herzien.

Les parties intéressées s'attendent aussi à ce que les législations que nous adoptons permettent de réaliser efficacement les objectifs économiques, environnementaux et sociaux que nous nous sommes fixés, à ce que la charge que leur mise en œuvre fait peser sur les entreprises, les citoyens et les administrations publiques ait fait l'objet d'un examen approfondi et à ce que des mesures claires destinées à en garantir le succès soient prises et modifiées si nécessaire.


De regelgeving, waarvan hier sprake is, is duidelijk wat de ambtshalve maatregelen betreft en het Verslag aan de Koning bevat ook enkele commentaren die de toepassing ervan toelichten.

La réglementation, dont il est question ici, est précise quant aux mesures d'office et le Rapport au Roi apporte également un certain nombre de commentaires éclairant son application.


Art. 96. § 1. Het in artikel 95 bedoelde verslag over de solvabiliteit en de financiële positie bevat de volgende informatie: 1° een beschrijving van de activiteiten en de resultaten van de onderneming; 2° een beschrijving van het governancesysteem en een beoordeling van de mate waarin het is afgestemd op het risicoprofiel van de onderneming; 3° een beschrijving, voor elke risicocategorie afzonderlijk, van de risicopositie, -concentratie, -matiging en -gevoeligheid; 4° een beschrijving, voor de activa, technische voorzieningen en andere passiva afzonderlijk, van de voor de waardering ervan gehanteerde grondslagen en methodes, met ee ...[+++]

Art. 96. § 1. Le rapport sur la solvabilité et la situation financière visé à l'article 95 contient les informations suivantes: 1° une description de l'activité et des résultats de l'entreprise; 2° une description du système de gouvernance et une appréciation de son adéquation au profil de risque de l'entreprise; 3° une description, effectuée séparément pour chaque catégorie de risque, de l'exposition au risque, des concentrations de risque, de l'atténuation du risque et de la sensibilité au risque; 4° une description, effectuée séparément pour les actifs, les provisions techniques et les autres passifs, des bases et méthodes utilisées aux fins de leur évaluation, assortie d'une explication de toute différence majeure existant dans les ...[+++]


Dit pakket bevat een reeks maatregelen die in 2005 zijn goedgekeurd, met name beschikking 2005/842/EG van de Commissie betreffende de toepassing van artikel 86, lid 2, van het EG-Verdrag op staatssteun in de vorm van compensaties voor de openbare dienst die aan bepaalde met het beheer van diensten van algemeen economisch belang belaste ondernemingen worden toegekend (DAEB-beschikking) en de Communautaire kaderregeling inzake staatssteun in de vorm van compensatie voor de openbare dienst (DAEB-kaderregeling); in die maatregelen heeft de Commissie duidelijk ...[+++]

Ce paquet se compose d'une série de mesures adoptées en 2005 dont notamment la décision 2005/842/CE de la Commission concernant l'application des dispositions de l'article 86, paragraphe 2, du traité CE aux aides d'État sous forme de compensations de service public octroyées à certaines entreprises chargées de la gestion de services d'intérêt économique général (décision sur les SIEG) et l'encadrement communautaire des aides d'État sous forme de compensations de service public (encadrement sur les SIEG); mesures par lesquelles la Commission précise l'application des articles du Traité relatifs aux aides d'État, aux compensations accordé ...[+++]


Het actieplan dat wij vandaag met de Italiaanse autoriteiten ondertekenen, bevat duidelijke streefcijfers en termijnen en een reeks maatregelen om ervoor te zorgen dat die termijnen in acht worden genomen.

Le plan d’action que nous signons aujourd’hui avec les autorités italiennes fixe des objectifs clairs et des délais précis pour l’avenir et prévoit une série de mesures visant à assurer que ces délais soient respectés.


Met betrekking tot het verslag van de heer Davies over CCS hebben we, onverminderd onze duidelijke voorkeur voor hernieuwbare energie, voor dit verslag gestemd, aangezien het belangrijke maatregelen bevat op het gebied van veiligheid, financiële zekerheid en aansprakelijkheid.

S’agissant du rapport Davies sur la CSC et sans préjudice de notre préférence marquée pour l’énergie renouvelable, nous avons voté pour, car il prévoit d’importantes mesures en matière de sécurité, de sécurité financière et de responsabilité.


73. vraagt uitdrukkelijk dat het tweejaarlijks verslag specifieke informatie over de uitvoering en het verloop van de gefinancierde maatregelen bevat, zo mogelijk met beschrijving van de resultaten van toezicht en evaluatie, deelname van eventuele partners en de uitvoering van de toezeggingen en budgettaire vastleggingen en betalingen, uitgesplitst per land, per gebied en per categorie in de hulpverlening; wenst dat het verslag ook de vorderingen bij de integratie van de handel in alle onderdelen van de programmering van de hulpverlening evalueert, en het resultaat van de hulpverlening, voor zov ...[+++]

73. demande expressément que le rapport semestriel comporte des informations spécifiques sur l'historique des mesures financées, présentant le cas échéant les résultats des mesures de contrôle et d'évaluation, de la participation des partenaires concernés et de la réalisation des promesses ainsi que des engagements et paiements budgétaires, avec une ventilation par pays, par région et par catégorie d'aide; demande que le rapport évalue également les progrès en matière d'intégration du commerce dans la programmation de l'aide et les résultats obtenus grâce à celle-ci, sur la base, autant que possible, d'indicateurs spécifiques et mesurab ...[+++]


71. vraagt uitdrukkelijk dat het tweejaarlijks verslag specifieke informatie over de uitvoering en het verloop van de gefinancierde maatregelen bevat, zo mogelijk met beschrijving van de resultaten van toezicht en evaluatie, deelname van eventuele partners en de uitvoering van de toezeggingen en budgettaire vastleggingen en betalingen, uitgesplitst per land, per gebied en per categorie in de hulpverlening; wenst dat het verslag ook de vorderingen bij de integratie van de handel in alle onderdelen van de programmering van de hulpverlening evalueert, en het resultaat van de hulpverlening, voor zov ...[+++]

71. demande expressément que le rapport semestriel comporte des informations spécifiques sur l'historique des mesures financées, présentant le cas échéant les résultats des mesures de contrôle et d'évaluation, de la participation des partenaires concernés et de la réalisation des promesses ainsi que des engagements et paiements budgétaires, avec une ventilation par pays, par région et par catégorie d'aide; demande que le rapport évalue également les progrès en matière d'intégration du commerce dans la programmation de l'aide et les résultats obtenus grâce à celle-ci, sur la base, autant que possible, d'indicateurs spécifiques et mesurab ...[+++]


De Commissie is van mening dat de nieuwe regeling een coherent geheel vormt dat goed op de beoogde doeleinden is afgestemd, wat niet wegneemt dat er in bepaalde opzichten nog verbeteringen mogelijk of zelfs wenselijk zijn Op 12 oktober 1993 heeft de Raad een nieuwe controleregeling goedgekeurd die aangescherpte maatregelen bevat om het elke Lid-Staat mogelijk te maken een doeltreffende controle uit te oefenen op de vangsten van en de aanvoer door vaartuigen die de vlag van een derde land voeren, en op de invoer uit derde landen Wat de structurele aspecten betreft, heeft de Commissie ...[+++]

La Commission considère que cette règlementation constitue un ensemble cohérent bien adapté aux objectifs qui lui sont impartis, ce qui ne signifie pas néanmoins qu'il ne soit pas possible, voire souhaitable de l'améliorer sous certains aspects Un nouveau régime de contrôle qui prévoit un dispositif renforcé pour permettre à chaque Etat membre de contrôler de manière efficace les captures et les débarquements de navires battant pavillon d'un Etat tiers et les importations en provenance des pays tiers a été adopté par le Conseil le 12 octobre 1993 Sur le plan structurel la Commission a clairement manifesté le désir que des mesures d'accompagnem ...[+++]


Zij bevat duidelijke en gedetailleerde bepalingen betreffende de vaststelling van prijsschade, de omschrijving van het begrip bedrijfstak van de Gemeenschap, de inleiding van de procedure, het onderzoek, beëindiging van de procedure zonder maatregelen, de instelling en inning van prijsschade- heffingen, tegenmaatregelen (ontzegging van ladings- en lossingsrechten), overleg, controle- bezoeken, niet-medewerking en informatie aan de betrokken partijen.

Il définit des règles claires et détaillées en ce qui concerne la détermination de l'existence d'un prix préjudiciable, la détermination de l'existence d'un préjudice, la définition de l'industrie communautaire, l'ouverture de la procédure, l'enquête, la clôture de la procédure sans institution de mesures, l'imposition et la perception de droits pour prix préjudiciable, les contre-mesures (refus des droits de chargement et de déchargement), les consultations, les visites de vérification, le défaut de coopération ainsi que l'information des parties.


w