Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad personam
Artistieke processen duidelijk maken
Atypische schizofrenie
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Duidelijk en bewezen bedrog
Duidelijk omschreven werk
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Naar
Neventerm
Officieus
Op persoonlijke titel
Opvatting
Persoonlijk
Uit eigen naam
Visie
à titre personnel

Vertaling van "duidelijke opvatting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

communiquer clairement avec des passagers




Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]




duidelijk en bewezen bedrog

fraude évidente et avérée


(als) (zijn) persoonlijke mening (weergevend) | à titre personnel | ad personam (statuut) | in zijn/haar persoonlijke hoedanigheid | naar (zijn) eigen opvatting | officieus | op persoonlijke titel | persoonlijk | uit eigen naam | visie

à titre personnel


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


artistieke processen duidelijk maken

rendre des processus artistiques explicites


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Heeft Europa een duidelijke opvatting van het niet-commercieel onderzoek en van de drijfveer erachter ?

L'Europe a-t-elle une conception claire d'une recherche non commerciale et de ses moteurs ?


Heeft Europa een duidelijke opvatting van het niet-commercieel onderzoek en van de drijfveer erachter ?

L'Europe a-t-elle une conception claire d'une recherche non commerciale et de ses moteurs ?


Het is duidelijk dat het om een kapitalisatieformule gaat maar in de opvatting van de zelfstandigen geniet deze formule, voor zover mogelijk, een duidelijke voorkeur.

Il est clair qu'il s'agit d'une formule de capitalisation mais dans l'esprit des indépendants, il y a une nette préférence, dans la mesure du possible, pour cette formule.


Het is duidelijk dat het om een kapitalisatieformule gaat maar in de opvatting van de zelfstandigen geniet deze formule, voor zover mogelijk, een duidelijke voorkeur.

Il est clair qu'il s'agit d'une formule de capitalisation mais dans l'esprit des indépendants, il y a une nette préférence, dans la mesure du possible, pour cette formule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inzake de omschrijving van deze rol heeft het Adviescomité opnieuw duidelijk de opvatting bevestigd die ook tijdens de vorige zittingsperioden verdedigd werd door de Adviescomités voor Europese Aangelegenheden van de Kamer en van de Senaat : de rol van de nationale Parlementen ten aanzien van de Europese besluitvorming bestaat in het controleren van de werkzaamheden van de nationale ministers in de Raad; een rechtstreekse deelname van de nationale Parlementen aan de Europese besluitvorming als dusdanig, door middel van een vertegenwoordiging binnen het institutioneel raamwerk van de Unie via een tweede Kamer, wordt niet voorgesteld.

En ce qui concerne la définition de ce rôle, le Comité d'avis a réaffirmé clairement la conception qui était aussi celle des Comités d'avis chargés de questions européennes de la Chambre et du Sénat des législatures précédentes : le rôle des Parlements nationaux vis-à-vis de la prise de décision européenne est celui du contrôle de l'activité des ministres nationaux au sein du Conseil; une participation directe des Parlements nationaux à la prise de décision européenne en tant que telle, par le biais d'une représentation au sein même du cadre institutionnel de l'Union par une deuxième chambre, n'est pas proposée.


Mijnheer de Voorzitter, we hebben een heel duidelijke opvatting over Galileo.

M. le Président, nous avons adopté une position très claire concernant Galileo.


Kan de Commissie, gezien het belang van de media in de wereld van vandaag en de opvatting dat de publieke omroep bescherming verdient, een verklaring afleggen over haar opvatting over de toekomst van de publieke omroep en de noodzaak van een duidelijke interpretatie van het gebruik door de omroepdiensten van de bijdragen? Is zij voorts van mening dat er sprake is van gemeenschappelijkheid in alle lidstaten bij het gebruik van de omroepbijdragen in relatie tot de publieke omroep?

Étant donné l’importance des médias dans le monde actuel et la conviction de la nécessité de protéger le service public de radiodiffusion, la Commission peut-elle indiquer comment elle conçoit l’avenir du service public de radiodiffusion et la nécessité d’une interprétation claire de la façon dont la redevance est utilisée et s’il existe une communauté de conception entre les États membres, s’agissant de leur utilisation de la redevance concernant le service public de radiodiffusion?


Kan de Commissie, gezien het belang van de media in de wereld van vandaag en de opvatting dat de publieke omroep bescherming verdient, een verklaring afleggen over haar opvatting over de toekomst van de publieke omroep en de noodzaak van een duidelijke interpretatie van het gebruik door de omroepdiensten van de bijdragen? Is zij voorts van mening dat er sprake is van gemeenschappelijkheid in alle lidstaten bij het gebruik van de omroepbijdragen in relatie tot de publieke omroep?

Étant donné l’importance des médias dans le monde actuel et la conviction de la nécessité de protéger le service public de radiodiffusion, la Commission peut-elle indiquer comment elle conçoit l’avenir du service public de radiodiffusion et la nécessité d’une interprétation claire de la façon dont la redevance est utilisée et s’il existe une communauté de conception entre les États membres, s’agissant de leur utilisation de la redevance concernant le service public de radiodiffusion?


verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de herziening en versterking het Stabilisatie- en associatieproces (SAP) ook in de begroting tot uiting komt; is van opvatting dat het herziene SAP moet worden toegesneden op de omstandigheden en het niveau van politieke stabiliteit en de economische ontwikkeling van elk land; is voorts van mening dat voor elk land een duidelijke routebeschrijving moet worden opgesteld met duidelijke budgettaire indicatoren en dat gezorgd moet worden voor passende financiële bijstand voor de komende meerjar ...[+++]

demande à la Commission de faire en sorte que la révision et la consolidation du processus de stabilisation et d'association soient également pris en considération au niveau budgétaire; le processus de stabilisation et d'association révisé devrait être adapté aux conditions et aux niveaux de stabilité politique et de développement économique propres à chaque pays; il conviendrait de dresser, pour chaque pays, une feuille de route précise, assortie d'indications budgétaires explicites, et de garantir une aide financière appropriée pour la période de programmation pluriannuelle à venir (2004‑2006);


8. verlangt dat Turkije als toetredingskandidaat duidelijke en verifieerbare vooruitgang moet boeken bij het vervullen van de criteria van Kopenhagen; is van opvatting dat Turkije derhalve een duidelijk scenario dient te ontwikkelen met inbegrip van een overzicht van de maatregelen die moeten worden genomen en wijze waarop de noodzakelijke hervormingen zullen worden uitgevoerd;

8. insiste pour que la Turquie, pays candidat, réalise des progrès clairs et vérifiables pour respecter les critères de Copenhague ; le pays doit élaborer un projet clair qui contienne un aperçu des mesures qu’il doit prendre et mentionne la manière dont les réformes nécessaires seront entreprises ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijke opvatting' ->

Date index: 2021-06-23
w