Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijke redenen grondig » (Néerlandais → Français) :

Hetzelfde lid verwijst naar de wet-Cauwenberghs die de Senaat om vrij duidelijke redenen grondig heeft moeten wijzigen, namelijk omdat de bepalingen van corporatisme getuigden.

Le même membre se réfère à la loi Cauwenberghs que le Sénat a dû modifier fondamentalement pour des raisons évidentes, à savoir que les dispositions étaient du type corporatiste.


Hetzelfde lid verwijst naar de wet-Cauwenberghs die de Senaat om vrij duidelijke redenen grondig heeft moeten wijzigen, namelijk omdat de bepalingen van corporatisme getuigden.

Le même membre se réfère à la loi Cauwenberghs que le Sénat a dû modifier fondamentalement pour des raisons évidentes, à savoir que les dispositions étaient du type corporatiste.


2) Indien duidelijke redenen bestaan om aan te nemen dat het schip niet voldoet aan dit Verdrag, kan, met inachtneming van de door de Organisatie ontwikkelde richtlijnen (1), een grondige inspectie worden uitgevoerd.

2) S'il existe de bonnes raisons de penser que le navire enfreint la présente Convention, une inspection approfondie peut être effectuée compte tenu des directives élaborées par l'Organisation (1).


2) Indien duidelijke redenen bestaan om aan te nemen dat het schip niet voldoet aan dit Verdrag, kan, met inachtneming van de door de Organisatie ontwikkelde richtlijnen (1), een grondige inspectie worden uitgevoerd.

2) S'il existe de bonnes raisons de penser que le navire enfreint la présente Convention, une inspection approfondie peut être effectuée compte tenu des directives élaborées par l'Organisation (1).


Uitzonderlijk kan het gebeuren dat de informatie niet aan de patiënt wordt meegedeeld, wanneer er grondige redenen zijn om aan te nemen dat die informatie de patiënt ernstig zal schaden en er geen duidelijk positieve effecten van verwacht kunnen worden.

Exceptionnellement, l'information pourra ne pas être communiquée au patient lorsqu'il y a de bonnes raisons de croire qu'elle lui causerait un dommage grave et que des effets positifs évidents ne peuvent en être attendus.


4. Vlaggenstaatpartijen die na een havenstaatinspectie een inspectieverslag ontvangen met daarin duidelijke redenen om aan te nemen dat een tot het voeren van hun vlag gemachtigd vaartuig is betrokken bij IOO-visserij of aan de visserij verwante activiteiten ter ondersteuning van dergelijke visserij, stellen onmiddellijk een grondig onderzoek in en nemen, wanneer voldoende bewijs voorhanden is, onverwijld handhavingsmaatregelen overeenkomstig hun wet- en regelgeving.

4. Lorsqu’à la suite d’une inspection effectuée par l’État du port, une partie qui est un État du pavillon reçoit un rapport d’inspection indiquant qu’il existe de sérieuses raisons de penser qu’un navire autorisé à battre son pavillon s’est livré à la pêche INDNR ou à des activités liées à la pêche en soutien à la pêche INDNR, elle mène une enquête immédiate et complète sur la question et si elle dispose d’indications suffisantes, elle prend sans attendre les mesures coercitives prévues par ses lois et règlements.


2) Indien duidelijke redenen bestaan om aan te nemen dat het schip niet voldoet aan dit Verdrag, kan, met inachtneming van de door de Organisatie ontwikkelde richtlijnen (*), een grondige inspectie worden uitgevoerd.

2) S'il existe de bonnes raisons de penser que le navire enfreint la présente Convention, une inspection approfondie peut être effectuée compte tenu des directives élaborées par l'Organisation.


Want toen u uw voorstellen deed in januari, en wij die grondig bestudeerd hebben, was het duidelijk dat de benoemingspolitiek, en we hebben dat ook zo gezegd, de benoemingspolitiek bij de Commissie een zaak van de Commissie is en dat we ons daar verder niet moeten mee bemoeien, tenzij er daar duidelijke oorzaken of redenen zouden voor zijn.

Car lorsque vous avez fait vos propositions en janvier et que nous les avons étudiées sous tous leurs angles, il était clair que la politique de nomination de la Commission - nous l’avons dit - relevait de la compétence de cette dernière et que nous ne nous en occuperions plus, à moins qu’il n’y ait des causes ou des raisons qui viendraient justifier cette immixtion.


Om deze redenen verzoekt de EDPS de Commissie bij deze gelegenheid om inzake het gebruik van biometrische gegevens op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht een duidelijk en strikt beleid te ontwikkelen dat is gebaseerd op een grondige evaluatie en beoordeling per geval van de noodzaak om dergelijke gegevens te gebruiken en dat de fundamentele beginselen van gegevensbescherming zoals evenredigheid, noodzakelijkheid en doelbinding volledig in acht ...[+++]

Pour toutes ces raisons, le CEPD profite de la présente occasion pour demander à la Commission d’élaborer une politique précise et stricte sur l’utilisation de la biométrie dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice, en se basant sur une évaluation sérieuse et sur une analyse au cas par cas de la nécessité de l’utilisation de la biométrie, en respectant pleinement les principes fondamentaux de la protection des données que sont la proportionnalité, la nécessité et la limitation des finalités.


De nieuwe administratie werkt thans aan een grondige studie tot het vastleggen van de nodige personeelsformatie, rekening houdende met objectieve parameters zoals onder meer: het specifieke werkvolume, de moeilijkheidsgraad van de te behandelen dossiers, demografische en economische evoluties, financiële draagkracht binnen een bepaalde stad of regio en nog andere. b) De uitbouw van deze nieuwe administratie zal voornamelijk om redenen van budgettaire orthodoxie, en om de andere besturen die bij het hele inningsproces betrokken zijn al ...[+++]

La nouvelle administration effectue actuellement une étude approfondie relative à la détermination du cadre de personnel nécessaire, tout en tenant compte de paramètres objectifs tels que: le volume de travail spécifique, le degré de difficulté des dossiers à traiter, l'évolution démographique et économique, la possibilité financière au sein d'une ville déterminée ou d'une région, et autres. b) Pour des raisons d'orthodoxie budgétaire et afin d'éviter aux autres pouvoirs qui sont concernés par tout le processus de perception tous les ennuis et inconvénients relatifs à une opération d'une telle envergure, la mise sur pied de la nouvelle administration s'effectuera de manière réfléchie, logique et conséque ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijke redenen grondig' ->

Date index: 2024-08-22
w