Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duidelijke stijging vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mijn diensten hebben geen duidelijke stijging vastgesteld van het gebruik van het nr. 112 na de invoering van het nieuwe logo.

Mes services n’ont pas constaté d’augmentation significative de l’utilisation du n° 112 à la suite de l’introduction du nouveau logo.


Op basis van de resultaten van deze meest recente analyse konden de volgende zaken vastgesteld worden (Ter attentie van het Kabinet: zie de analyse van de cel Coördinatie strategische gegevens): - de meest recente "regularisatiecampagne" heeft geleid tot een duidelijke stijging van het aantal gedetineerden die tot een verblijf gemachtigd werden, op 669 gevallen: - 198 vóór 2008, - 65 in 2008, - 73 gevallen in 2009, - 212 in 2010, - 91 in 2011, - 28 in 2012 en - 2 gedurende de eerste maanden van het jaar.

Les résultats de cette dernière analyse ont abouti à poser les constats suivants (À l'attention du Cabinet: voir l'analyse de la cellule de Coordination de données stratégiques): - la dernière "campagne de régularisation" a entraîné l'accroissement marqué du nombre de détenus autorisés au séjour, sur 669: - 198 avant 2008, - 65 en 2008, - 73 cas en 2009, - 212 en 2010, - 91 en 2011, - 28 en 2012 et - 2 sur les premiers mois de l'année.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


Het is duidelijk dat de ziekenhuisbeheerders in 2014 bijzondere aandacht hebben gehad voor het beheersen van de loonkosten, onder meer door de stijging van het aantal nieuwe aanwervingen die de laatste jaren vastgesteld werd drastisch in te perken, en dat dit, ook al is dit niet het enige verklarende element, heeft bijgedragen tot de lichte maar toch nog fragiele verbetering van de bedrijfsresultaten van de Belgische ziekenhuizen.

Il est manifeste que la maîtrise des coûts salariaux a été un point d'attention particulier des gestionnaires hospitaliers en 2014, notamment en freinant drastiquement l'évolution à la hausse des nouveaux engagements constatés les années précédentes, et qu'elle a participé, même s'il ne s'agit pas du seul élément d'explication, à l'amélioration légère, mais encore fragile des résultats d'exploitation des hôpitaux belges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien doen veel familiebedrijven grote moeite om beneden de door de Commissie vastgestelde criteria voor kmo's te blijven. De gevolgen hiervan zijn duidelijk: er worden geen nieuwe werknemers in dienst genomen en een stijging van de winst of de omzet, en daarmee automatisch ook een verdere groei, wordt tegengegaan.

En outre, les entreprises familiales sont nombreuses à essayer à tout prix de rester en-deçà des limites correspondant aux critères fixés par la Commissions. Les conséquences en sont évidentes: elles ne recrutent pas, freinent la progression de leurs bénéfices et de leur chiffre d'affaires et, partant, ne peuvent se développer.


De zeer sterke stijging van het aantal aanmaningen waartoe is besloten, is het eerste resultaat van de in juli 1996 vastgestelde hervorming van de procedures : een betere naleving van de interne termijn van één jaar om een beslissing ten gronde te nemen, gevoegd bij de nieuwe aanpak van de aanmaningen (die wordt beschouwd als een verzoek om « nuchtere » opmerkingen) hebben de termijn tussen de inschrijving van de klacht of van het ambtshalve geconstateerde geval en de eerste beslissing ten gronde ...[+++]

La très forte augmentation du nombre des mises en demeure décidées est le premier fruit de la réforme des procédures décidée en juillet 1996 : un meilleur respect du délai interne d'un an pour prendre une décision sur le fond, conjugué à la nouvelle approche de la mise en demeure (considérée comme une demande d'observations « dédramatisée »), ont nettement raccourci le délai entre l'enregistrement de la plainte ou du cas décelé d'office et la première décision sur le fond.


Er werd een duidelijke en scherpe stijging van het aantal fraudegevallen in de structuurfondsen en bij de directe uitgaven en de eigen middelen vastgesteld.

Les montants en jeu dans les cas de fraude ou d'irrégularité découverts dans les domaines des fonds structurels, des dépenses directes et des ressources propres traditionnelles ont augmenté de manière significative.


B. overwegende dat de inkomstenverliezen ten gevolge van aan het licht gebrachte fraude en onregelmatigheden (vooral met douanerechten en heffingen) inmiddels 7,5% van de totale traditionele eigen middelen bedragen; dat echter ook aan de uitgavenzijde en met name bij de door de Commissie rechtstreeks beheerde uitgaven een duidelijke stijging werd vastgesteld,

B. considérant que les fraudes et irrégularités constatées sur le plan des ressources (en raison, essentiellement, de la fraude en matière de droits de douane et de taxes) représentent désormais 7,5% de l'ensemble des ressources propres traditionnelles, mais que du côté des dépenses également, et en particulier des dépenses directement gérées par la Commission, une augmentation brutale a eu lieu,


Het verslag van het UNPD van 1996 geeft o.a. twee duidelijke voorbeelden: in Ivoorkust is vastgesteld dat als vrouwen meer toezicht zouden hebben op het inkomen, het deel van de uitgaven voor levensmiddelen op de huishoudelijke begroting met 9% zou toenemen, terwijl die voor sigaretten met 55% en voor alcohol met 99% zouden dalen. In Brazilië zou een stijging in het niet-salariële inkomen van vrouwen de mogelijkheid van overleven van de kinderen twintig maal meer vergroten ...[+++]

Le rapport du PNUD de 1996 relate, entre autres, deux exemples significatifs: En Côte d'Ivoire, on a calculé que si les femmes avaient davantage de contrôle sur les revenus, la part des dépenses comme l'alimentation dans le budget domestique augmenterait de 9% alors que celle réservée aux cigarettes chuterait de 55% et à l'alcool de 99%; au Brésil, une augmentation du revenu non salarié des femmes multiplierait par 20 la probabilité de survie des enfants par rapport à une augmentation similaire du salaire des hommes.


(39) Uit de antwoorden van de lidstaten op de vraag betreffende de niet-geregistreerde verwerving en het niet-geregistreerd voorhanden hebben van wapens sinds de inwerkingtreding van de richtlijn, kon geen duidelijke conclusie worden getrokken: Denemarken, Italië, Luxemburg, Portugal en Zweden waren van mening dat de situatie ongewijzigd was; België, Finland en Nederland vonden dat er een stijging had plaatsgevonden, terwijl Oostenrijk, Griekenland en Spanje een daling hadden vastgesteld ...[+++]

(39) Les réponses des États membres à la question relative à l'acquisition et la détention non enregistrées d'armes depuis l'entrée en vigueur de la directive n'ont apporté aucune conclusion significative: le Danemark, l'Italie, le Luxembourg, le Portugal et la Suède jugent la situation stable; la Belgique, la Finlande et les Pays-Bas constatent une augmentation des acquisitions et détentions non enregistrées, alors que l'Autriche, la Grèce et l'Espagne pensent que celles-ci ont plutôt diminué.




Anderen hebben gezocht naar : duidelijke stijging vastgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijke stijging vastgesteld' ->

Date index: 2024-06-09
w