Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Transvestitistisch fetisjisme

Vertaling van "duidelijke verantwoordelijkheid dragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestit ...[+++]

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierbij mijn antwoord zoals dat werd overgemaakt aan de drie verenigingen van steden en gemeenten in antwoord op hun brief: "Uit het Samenwerkingsakkoord van 13 december 2013 dat werd afgesloten tussen de Federale Overheid, de Gemeenschappen, de Gewesten en de Gemeenschapscommissies blijkt echter duidelijk dat de Gewesten (en desbetreffende de Gemeenschappen) de voogdij dragen over de Lokale Overheden en derhalve ook de verantwoordelijkheid dragen voor een eve ...[+++]

Ma réponse figure ci-après, telle que transmise aux trois associations des villes et communes, en réaction à leur courrier". D'après l'Accord de coopération du 13 décembre 2013 conclu entre le Pouvoir fédéral, les Communautés, les Régions et les Commissions communautaires, il semble toutefois évident que les Régions (et en l'occurrence les Communautés) exercent la tutelle sur les Pouvoirs Locaux et assument donc également la responsabilité d'un éventuel déficit au niveau des Pouvoirs Locaux, pour autant que ce déficit ne soit pas attribuable à l'impact nouveau de mesures prises au niveau fédéral.


Dit proces en het resultaat ervan moeten gestuurd worden door de Syriërs zelf maar het is duidelijk dat er bij die politieke oplossing op lange termijn geen plaats is voor Assad en andere figuren van zijn regime die verantwoordelijkheid dragen voor het barbaarse geweld.

Ce processus et son résultat doivent être dirigés par les Syriens, mais il est clair que dans cette solution politique, à long terme, Assad et d'autres figures de son régime portant la responsabilité pour la violence barbare n'ont pas de place.


De duidelijke scheidslijn tussen de Groep op hoog niveau die gefinancierd wordt uit de administratieve begroting van de Commissie, en de MODINIS-activiteiten, heeft meer duidelijkheid gebracht in de eerdere verwarring over hoe de interactie tussen de verschillende fora moet geschieden, door de verantwoordelijkheid voor de coördinatie over te dragen aan de lidstaten.

La séparation plus nette entre le groupe à haut niveau, financé par le budget administratif de la Commission, et les activités Modinis a dissipé la confusion qui régnait auparavant quant aux modalités d’interaction des différentes instances de réunion en transférant la responsabilité de la coordination aux États membres.


In feite gaat het om die arrondissementen waar de korpschefs duidelijk veel verantwoordelijkheid dragen.

Il s'agit en fait de tous les arrondissements où, à l'évidence, les chefs de corps assument une responsabilité importante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In feite gaat het om die arrondissementen waar de korpschefs duidelijk veel verantwoordelijkheid dragen.

Il s'agit en fait de tous les arrondissements où, à l'évidence, les chefs de corps assument une responsabilité importante.


Het is duidelijk dat de gemeenschappen en de gewesten een belangrijk deel van de verantwoordelijkheid dragen in het kader van het beleid ten gunste van kinderen ongeacht of het gaat om het onderwijs- en vormingsbeleid, de jeugdbescherming, de opvangmogelijkheden voor kinderen, preventie op het gebied van gezondheid, gehandicaptenbeleid, .

Il est tout aussi évident que les communautés et les régions ont une part importante de responsabilité dans le cadre des politiques en faveur des enfants que ce soit en matière d'éducation et d'enseignement, de protection de la jeunesse, de milieux d'accueil pour les enfants, de prévention en matière de santé, de politique des handicapés,.


Voortaan zullen de luchthavenexploitanten een duidelijke verantwoordelijkheid dragen voor de diensten die georganiseerd moeten worden.

À l’avenir, les entités gestionnaires d’aéroports seront clairement responsables de l’organisation des services.


De lidstaten dragen er zorg voor dat er geschikte regelgeving van toepassing is om te waarborgen dat telkens als een betrokken persoon op eigen verantwoordelijkheid een door een derde uitgebrachte aanbeveling verspreidt, de identiteit van de betrokken persoon duidelijk en opvallend in de aanbeveling wordt vermeld.

Les États membres s'assurent qu'il existe une réglementation appropriée pour garantir que, lorsqu'une personne concernée diffuse sous sa propre responsabilité une recommandation produite par un tiers, l'identité de cette personne concernée est indiquée clairement et d'une façon bien apparente dans ladite recommandation.


Het was voor de werkgroep bovendien duidelijk dat de gemeenschappen en de gewesten een belangrijk deel van de verantwoordelijkheid dragen in het kader van het beleid ten gunste van kinderen, ongeacht of het gaat om onderwijs- en vormingsbeleid, jeugdbescherming, opvangmogelijkheden voor kinderen, preventie op het gebied van gezondheid, gehandicaptenbeleid.

Il était clair pour le groupe de travail que les Communautés et les Régions portent une part importante de responsabilité dans le cadre de la politique menée en faveur des enfants, qu'il s'agisse de l'éducation et de la formation, de la protection de la jeunesse, des possibilités d'accueil des enfants, de la prévention dans le domaine de la santé ou de la politique pour les handicapés.


- Het is duidelijk dat we een grote verantwoordelijkheid dragen voor de huidige situatie.

- Il est clair que nous portons une lourde responsabilité dans la situation que nous vivons aujourd'hui.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     transvestitistisch fetisjisme     duidelijke verantwoordelijkheid dragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijke verantwoordelijkheid dragen' ->

Date index: 2021-04-09
w