Het komt er nu voor de Congolese autoriteiten op aan dit uit te voeren, desgevallend met steun van MONUC. 4. Teneinde de humanitaire gevolgen in te dijken heeft ons land er bij de voornaamste partners van de DRC binnen de Veiligheidsraad op aangedrongen om bij de besprekingen inzake de herziening van het mandaat van MONUC een duidelijkere omschrijving van de modaliteiten voor ondersteuning door MONUC van de FARDC-operaties op te nemen, onder meer via een betere invulling van het concept conditionaliteit.
Désormais, il revient maintenant aux autorités congolaises de l'exécuter, le cas échéant avec l'appui de la MONUC. 4. Pour endiguer les conséquences humanitaires, notre pays a insisté auprès des partenaires principaux de la RDC au sein du Conseil de Sécurité, de définir, lors des discussions en sur la révision du mandat de la MONUC, une circonscription plus claire des modalités de soutien par la MONUC des opérations des FARDC, entre autres par une approche meilleure du concept de la conditionnalité.