Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "duidelijkheid heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De duidelijkheid heeft betrekking op de mate waarin de gegevens begrijpelijk zijn en omvat ook de informatieomgeving van de gegevens, d.w.z. of de gegevens vergezeld gaan van metagegevens, of illustraties zoals grafieken en kaarten zijn opgenomen, of informatie over de kwaliteit van de gegevens (inclusief gebruiksbeperkingen) beschikbaar is en in welke mate extra ondersteuning wordt geboden.

Par «clarté», on entend le degré d’intelligibilité, y compris l'ensemble des informations qui entourent les données: données accompagnées de métadonnées appropriées, d'illustrations telles que des graphiques ou des cartes, disponibilité d'informations sur la qualité des données (y compris limites d'utilisation, etc.) et éventualité d'une assistance supplémentaire.


Vandaar dat het BIPT mij volgende duidelijkheid heeft gegeven over de procedurele stappen die een mogelijke aanvraag zal doorlopen:

C'est la raison pour laquelle l'IBPT m'a fourni les précisions suivantes concernant les étapes procédurales qu'une demande potentielle doit parcourir :


Italië heeft de Commissie voldoende duidelijkheid verschaft en heeft zijn beheersplan herzien door de gebruikte vistuigen te wijzigen, de visserijinspanning te verminderen en de toezichtsmaatregelen te versterken.

L'Italie a fourni des explications adéquates à la Commission et révisé en conséquence son plan de gestion en modifiant les engins utilisés, en réduisant l'effort de pêche et en renforçant les mesures de surveillance.


Voor alle duidelijkheid: met het onderzoek van de Commissie wordt niet betwist dat de holdingmaatschappij de intellectuele-eigendomsrechten bezit die zij aan de exploitatieonderneming in licentie gegeven heeft, noch de periodieke betalingen die de holdingmaatschappij heeft verricht aan Amazon in de Verenigde Staten om deze intellectuele eigendom te ontwikkelen.

Il convient de préciser que l'enquête de la Commission ne mettait pas en cause le fait que la société holding détenait les droits de propriété intellectuelle qu'elle cédait sous licence à la société d'exploitation, pas plus que les paiements réguliers que la société holding versait à Amazon aux États-Unis pour développer cette propriété intellectuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze heeft de positieve gevolgen van dat beleid kunnen vaststellen : de bij het proces betrokken personen handelen proactiever omdat men meer duidelijkheid heeft gebracht in hun taken, hun functies en hun statuut.

Elle a pu constater les effets positifs de cette politique notamment en ce qui concerne les personnes impliquées dans le processus qui agissent de manière plus proactive parce que l'on a apporté une plus grande clarté dans leurs missions, leurs fonctions et leur statut.


Spreker stelt ook vast dat de wet van 15 september 2006, die de splitsing tot stand bracht tussen de misdrijven mensenhandel en mensensmokkel, duidelijkheid heeft gebracht in het geheel van die misdrijven, maar heeft nagelaten de slachtoffers van huisjesmelkers als slachtoffers van mensenhandel te beschouwen, in de zin dat men een status en bescherming gekoppeld aan dat misdrijf kan verkrijgen.

L'intervenant constate également que la loi du 15 septembre 2006 qui a scindé les infractions de traite et de trafic a clarifié l'ensemble de ces phénomènes délictuels, mais a omis de considérer les victimes de marchands de sommeil comme des victimes de la traite des êtres humains, au sens où l'on peut obtenir un statut et une protection liés à cette infraction.


Ze heeft de positieve gevolgen van dat beleid kunnen vaststellen : de bij het proces betrokken personen handelen proactiever omdat men meer duidelijkheid heeft gebracht in hun taken, hun functies en hun statuut.

Elle a pu constater les effets positifs de cette politique notamment en ce qui concerne les personnes impliquées dans le processus qui agissent de manière plus proactive parce que l'on a apporté une plus grande clarté dans leurs missions, leurs fonctions et leur statut.


Spreker stelt ook vast dat de wet van 15 september 2006, die de splitsing tot stand bracht tussen de misdrijven mensenhandel en mensensmokkel, duidelijkheid heeft gebracht in het geheel van die misdrijven, maar heeft nagelaten de slachtoffers van huisjesmelkers als slachtoffers van mensenhandel te beschouwen, in de zin dat men een status en bescherming gekoppeld aan dat misdrijf kan verkrijgen.

L'intervenant constate également que la loi du 15 septembre 2006 qui a scindé les infractions de traite et de trafic a clarifié l'ensemble de ces phénomènes délictuels, mais a omis de considérer les victimes de marchands de sommeil comme des victimes de la traite des êtres humains, au sens où l'on peut obtenir un statut et une protection liés à cette infraction.


1981-82, blz. 318) geweigerd rekening te houden met de houding van de rechtbanken van het land waarvan de wet op grond van de Belgische verwijzingsregel is aangewezen, een redenering waarvan de rechtsleer het gebrek aan duidelijkheid heeft bekritiseerd (K.

1981-82, p. 318) refuse de prendre en considération l'attitude des tribunaux du pays dont la loi a été désignée par la règle belge de rattachement, raisonnement dont la doctrine a dénoncé le manque de clarté (K.


(3) De twee richtlijnen betreffende het algemeen stelsel bieden de ontvangende lidstaat de mogelijkheid om op bepaalde voorwaarden compenserende maatregelen op te leggen aan de aanvrager, met name wanneer diens opleiding betrekking heeft op theoretische en/of praktijkgerichte vakken die wezenlijk verschillen van die welke worden bestreken door het in de ontvangende lidstaat voorgeschreven diploma; krachtens de artikelen 39 en 43 van het Verdrag, zoals uitgelegd door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen(6), is het aan de ontvangende lidstaat om te beoordelen of opgedane beroepservaring kan volstaan als bewijs dat de ontbre ...[+++]

(3) Les directives relatives au système général permettent à l'État membre d'accueil d'exiger, sous certaines conditions, des mesures de compensation de la part du demandeur, notamment lorsque la formation qu'il a reçue porte sur des matières théoriques et/ou pratiques substantiellement différentes de celles couvertes par le diplôme requis dans l'État membre d'accueil. En vertu des articles 39 et 43 du traité, tels qu'ils ont été interprétés par la Cour de justice des Communautés européennes(6), il incombe à l'État membre d'accueil de juger si une expérience professionnelle peut valoir aux fins d'établir la possession des connaissances manquantes. Pour des raisons de clarté et de sécurité juridique ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     duidelijkheid heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijkheid heeft' ->

Date index: 2021-08-20
w