Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Diarree
Duiden
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Reguliere uitdrukkingen beheren
Reguliere uitdrukkingen gebruiken
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Uitdrukkingen gebruiken

Vertaling van "duiden op " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gegenereerde tekenreeksen gebruiken om een taal of patroon aan te duiden | uitdrukkingen gebruiken | reguliere uitdrukkingen beheren | reguliere uitdrukkingen gebruiken

utiliser des expressions régulières


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aanduiding van een secretaris en een plaatsvervangende secretaris van de Ethische Commissie voor het aanbieden van betalende diensten via elektronische-communicatienetwerken op grond van artikel 3, eerste lid, van het koninklijk besluit van 1 april 2007 betreffende de procedure voor en de praktische regels in verband met de werking van de Ethische Commissie voor het aanbieden van betalende diensten via elektronische-communicatienetwerken De Raad van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie heeft op zijn zitting van 17 mei 2016 beslist : -de heer Tim Nuyens te ontheffen van zijn functie van secretaris van de Ethische Commissie voor het aanbieden van betalende diensten via elektronische-communicatienetwerken en in zijn pla ...[+++]

Désignation d'un secrétaire et d'un secrétaire suppléant de la Commission d'éthique pour la fourniture de services payants via des réseaux de communications électroniques conformément à l'article 3, alinéa premier, de l'arrêté royal du 1 avril 2007 relatif à la procédure et aux règles pratiques relatives au fonctionnement de la Commission d'éthique pour la fourniture de services payants via des réseaux de communications électroniques Le Conseil de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications a décidé en sa séance du 17 mai 2016 de : -décharger M. Tim Nuyens de sa fonction de secrétaire de la Commission d'éthique pour la fourniture de services payants via des réseaux de communications électroniques et de désigner à sa plac ...[+++]


Art. 4. In artikel 7, derde lid, 1°, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° punt 1° wordt vervangen door wat volgt: "1° het warme karkasgewicht van een volwassen rund en van een rund dat niet ouder is dan twaalf maanden, uitgedrukt in kilogram, te bepalen, te registreren, aan te duiden, te vermelden en mee te delen: a) met een ijkeenheid van 0,2 kg of lager voor runderen van 0 tot en met 600,0 kg warm karkasgewicht; b) met een ijkeenheid van 0,5 kg of lager voor runderen vanaf 600,0 kg warm karkasgewicht; "; 2° er wordt een punt 1° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt: "1° /1 het warme karkasgewicht van een ...[+++]

Art. 4. A l'article 7, alinéa 3, 1°, du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° le point 1° est remplacé par la disposition suivante : « 1° de déterminer, d'enregistrer, d'indiquer, de mentionner et de communiquer le poids de carcasse chaude d'un gros bovin et d'un bovin qui n'a pas plus de douze mois, exprimé en kilogrammes : a) au moyen d'un étalon de 0,2 kg ou moins pour les bovins de 0 à 600,0 kg compris de poids de carcasse chaude ; b) au moyen d'un étalon de 0,5 kg ou moins pour les bovins d'au moins 600,0 kg de poids de carcasse chaude ; » ; 2° il est inséré un point 1° /1 rédigé comme suit : « 1° /1 de dét ...[+++]


Dit betreft : -Vier leden en plaatsvervangers aan te duiden door de Nationale Arbeidsraad; - Twee leden en plaatsvervangers aan te door het College van Procureurs-generaal; - Een lid en een plaatsvervanger aan te duiden door Orde van de Vlaamse balies; - Een lid en een plaatsvervanger aan te duiden door de Orde van de Frans- en Duitstalige balies.

Il s'agit de : - Quatre membres et suppléants à désigner par le Conseil national du travail; - Deux membres et suppléants à désigner par le Collège des procureurs généraux; - Un membre et un suppléant à désigner par l'Ordre des Barreaux flamands; - Un membre et un suppléant à désigner par l'Ordre des Barreaux francophones et germanophones.


3) Kan de geachte minister deze cijfers duiden?

3) Le ministre peut-il expliquer ces chiffres ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig het acquis van de Unie moeten Italië en Griekenland zorgen voor een solide systeem voor het identificeren, registreren en nemen van vingerafdrukken in verband met de herplaatsingsprocedure, teneinde snel de personen aan te duiden die internationale bescherming nodig hebben en in aanmerking komen voor herplaatsing, en de migranten aan te duiden die niet in aanmerking komen voor internationale bescherming en derhalve moeten worden teruggezonden.

Conformément à l'acquis de l'Union, il convient que l'Italie et la Grèce veillent à la mise en place d'un mécanisme solide d'identification, d'enregistrement et de relevé des empreintes digitales pour la procédure de relocalisation de manière à identifier rapidement les personnes ayant besoin d'une protection internationale qui peuvent prétendre à une relocalisation, ainsi que les migrants qui ne remplissent pas les conditions requises pour bénéficier d'une protection internationale et devraient, par conséquent, faire l'objet d'un retour.


Kan de minister deze cijfers duiden?

Le ministre peut-il expliquer ces chiffres ?


Kan ze haar antwoord duiden?

Peut-elle détailler sa réponse ?


b) voor het lotenplan N : de eerste trekking duidt het deelnemingsbewijs aan waaraan het lot van 100.000 euro wordt toegekend, de volgende vijf trekkingen duiden de 5 deelnemingsbewijzen aan waaraan telkens een lot van 10.000 euro wordt toegekend, de volgende vijf trekkingen duiden de 5 deelnemingsbewijzen aan waaraan telkens een lot van 5.000 euro wordt toegekend, en de volgende vijfentwintig trekkingen duiden de 25 deelnemingsbewijzen aan waaraan telkens een lot van 1.000 euro wordt toegekend.

b) pour le plan des lots N : le premier tirage désigne le titre de jeu bénéficiant du lot de 100.000 euros, les cinq suivants les 5 titres de jeu bénéficiant chacun d'un lot de 10.000 euros, les cinq suivants les 5 titres de jeu bénéficiant chacun d'un lot de 5.000 euros et les vingt-cinq suivants les 25 titres de jeu bénéficiant chacun d'un lot de 1.000 euros.


a) voor het lotenplan F : de eerste trekking duidt het deelnemingsbewijs aan waaraan het lot van 100.000 euro wordt toegekend, de volgende drie trekkingen duiden de 3 deelnemingsbewijzen aan waaraan telkens een lot van 10.000 euro wordt toegekend, de volgende drie trekkingen duiden de 3 deelnemingsbewijzen aan waaraan telkens een lot van 5.000 euro wordt toegekend, en de volgende vijftien trekkingen duiden de 15 deelnemingsbewijzen aan waaraan telkens een lot van 1.000 euro wordt toegekend;

a) pour le plan des lots F : le premier tirage désigne le titre de jeu bénéficiant du lot de 100.000 euros, les trois suivants les 3 titres de jeu bénéficiant chacun d'un lot de 10.000 euros, les trois suivants les 3 titres de jeu bénéficiant chacun d'un lot de 5.000 euros et les quinze suivants les 15 titres de jeu bénéficiant chacun d'un lot de 1.000 euros;


3. Onverminderd lid 2, kan de Commissie ondernemingen en ondernemersverenigingen die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1/2003 documenten overleggen dan wel verklaringen afleggen, verzoeken om de documenten of delen van documenten aan te duiden welke huns inziens aan hen toebehorende zakengeheimen of andere vertrouwelijke gegevens bevatten alsmede om de ondernemingen aan te duiden ten aanzien waarvan deze documenten als vertrouwelijk moeten worden beschouwd.

3. Sans préjudice du paragraphe 2 du présent article, la Commission peut exiger de toute entreprise ou association d'entreprises qui produit des documents ou des déclarations conformément au règlement (CE) n° 1/2003 qu'elle signale les documents ou les parties de documents qu'elle considère comme contenant des secrets d'affaires ou d'autres informations confidentielles lui appartenant et qu'elle désigne les entreprises vis-à-vis desquelles ces documents doivent être considérés comme confidentiels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duiden op' ->

Date index: 2024-08-27
w