Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal huishoudens met minstens één auto
Autobezit
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Duits
Duits internationaal scheepsregister
Duits taalgebied
Duits verbond van hypotheekbanken
Duits-Duitse betrekkingen

Vertaling van "duits van minstens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aantal huishoudens met minstens één auto | autobezit

taux d'équipement


etsingen van multipele regio's, minstens één derdegraads-etsing vermeld

Corrosions de parties multiples du corps, au moins une corrosion du troisième degré mentionnée


brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld

Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée




betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande




Duits internationaal scheepsregister

registre maritime international allemand


Duits verbond van hypotheekbanken

Fédération des banques hypothéquaires allemandes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De zes leden bij de geschillenkamer worden in een gelijk aantal benoemd per taalrol en minstens een lid moet functionele kennis hebben van het Duits.

Les six membres de la chambre contentieuse sont nommés en nombre égal par rôle linguistique et au moins un membre doit posséder une connaissance fonctionnelle de l'allemand.


De oproepen moeten beantwoord kunnen worden in één van de drie landstalen (Nederlands, Frans of Duits) en minstens ook in het Engels, aangezien ons land midden in Europa ligt.

Une réponse à chaque appel doit pouvoir être apportée dans une des trois langues nationales (à savoir, le français, le néerlandais ou l'allemand), et l'anglais au minimum, puisque notre pays se situe au carrefour de l'Europe.


De oproepen moeten beantwoord kunnen worden in één van de drie landstalen (Nederlands, Frans of Duits) en minstens ook in het Engels, aangezien ons land midden in Europa ligt.

Une réponse à chaque appel doit pouvoir être apportée dans une des trois langues nationales (à savoir, le français, le néerlandais ou l'allemand), et l'anglais au minimum, puisque notre pays se situe au carrefour de l'Europe.


4° heeft personeel in dienst dat minstens één voortgezette opleiding per jaar voltooit en dat de bezoekers in het Duits, het Frans en het Nederlands kan helpen;

4° occupe du personnel qui participe au moins une fois par an à une formation continue et peut aider les hôtes en allemand, français et néerlandais;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
via een bericht in minstens drie dagbladen verspreid in het geheel van het Waalse Gewest, waaronder één in het Duits;

3° par un avis dans au moins trois journaux diffusés dans l'ensemble de la Région wallonne, dont un de langue allemande;


Overwegende dat de Commissie Opleiding Gemeenschapswachten op 22 november 2012 een gunstig advies heeft gegeven betreffende de aanwijzing van de Provinciale Opleidingsinstelling « Institut provincial de formation des Agents des Services de sécurité et d'urgence (Provincie Luik) » voor de organisatie van de opleiding in Duits van minstens 90 lesuren tot het bekomen van het « vormingsattest van gemeenschapswacht »;

Considérant que la Commission Formation Gardien de la paix a émis, le 22 novembre 2012, un avis favorable par rapport à la nomination de l'Institut provincial de formation des Agents des Services de sécurité et d'urgence (Province de Liège) pour l'organisation de la formation, en allemand, d'au moins 90 heures pour l'obtention de « l'attestation de formation de gardien de la paix »;


Overwegende dat de Provinciale Opleidingsinstelling « Institut provincial de formation des Agents des Services publics (Provincie Luik) » op 5 oktober 2012 een aanvraag heeft ingediend tot aanwijzing als opleidingsinstelling voor de organisatie van de basisopleiding in Duits van minstens 90 lesuren tot het bekomen van het « vormingsattest van gemeenschapswacht »;

Considérant que l'Institut provincial de formation des Agents des Services publics (Province de Liège) a introduit, le 5 octobre 2012, une demande de désignation en tant qu'institution de formation pour l'organisation de la formation gardiens de la paix, en allemand, d'au moins 90 heures pour l'obtention de « l'attestation de formation de gardien de la paix »;


In de praktijk zal dit betekenen dat de octrooihouders voortaan geen vertaling meer moeten indienen in Lidstaten die minstens één nationale taal gemeenschappelijk hebben met het EOB (te weten, het Frans, Engels of Duits).

En pratique, cela signifie que les titulaires de brevets ne devront plus déposer de traduction dans les États membres qui ont au moins une langue nationale en commun avec l'OEB (à savoir, le français, l'anglais ou l'allemand).


De bovengenoemde gemeenten en de politiezone Eifel hebben laten weten dat de organisatie van een officieel door de Staat erkende veiligheidsdienst met agenten die minstens tweetalig zijn - dus Frans-Duits - absoluut onontbeerlijk is.

Les communes mentionnées ci-dessus et la zone de police Eifel ont signalé que la mise en place d'un service de sécurité employant des agents au moins bilingues français-allemand et officiellement reconnu par l'État est absolument indispensable.


Het kan worden betreurd dat niet minstens één lid van de Franstalige kamer tweetalig Frans-Duits moet zijn, al ben ik me wel bewust van de moeilijkheid om kandidaten te vinden die kennis van het Duits hebben.

On peut regretter qu'on n'ait pas prévu qu'au moins un membre de la chambre francophone soit bilingue français-allemand. Par ailleurs, je suis tout à fait conscient de la difficulté de trouver des candidats justifiant de la connaissance de la langue allemande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duits van minstens' ->

Date index: 2024-10-17
w