Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Duits
Duits-Duitse betrekkingen
Georganiseerde criminaliteit
Georganiseerde misdaad
Georganiseerde werkonderbreking
Groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit
MDG
Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit
Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad
Op een georganiseerde manier werken

Traduction de «duits worden georganiseerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit | Groep op hoog niveau ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit

groupe de haut niveau sur la criminalité organisée


georganiseerde criminaliteit | georganiseerde misdaad

criminalité organisée


Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit | Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad | MDG [Abbr.]

groupe de travail multidisciplinaire sur la criminalité organisée | groupe multidisciplinaire sur la criminalité organisée | GMD [Abbr.]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes ...[+++]


Centrale Dienst ter bestrijding van de georganiseerde economische en financiële criminaliteit

Office central de la délinquance économique et financière organisée




georganiseerde werkonderbreking

cessation concertée du travail




betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande


op een georganiseerde manier werken

travailler de façon organisée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is eveneens zo dat het merendeel van de documenten van de federale politie niet zijn opgesteld in het Duits doch wel in het Frans en dat de selectie- en rekruteringsproeven en de testen inzake sociale promotie evenals verschillende opleidingen in het Frans, en niet in het Duits, worden georganiseerd.

Il s'avère également que la plupart des documents de la police fédérale sont rédigés en français et que les épreuves de sélection et de recrutement, les épreuves en matière de promotion sociale ainsi que différentes formations sont organisées en français, et pas en allemand.


Aangezien het examen inzake beroepsbekwaamheid en het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage volgens de wet zijn bedoeld om de voor de uitoefening van het ambt van magistraat noodzakelijke maturiteit en bekwaamheid te beoordelen, is het niet meer dan logisch dat deze examens in het Duits worden georganiseerd.

Il est donc tout à fait cohérent et logique d'organiser l'examen d'aptitude professionnelle et le concours d'admission au stage judiciaire dans cette langue, le but de ces épreuves étant, selon les termes de la loi, d'évaluer la maturité et la capacité nécessaires à l'exercice de la fonction de magistrat.


Aangezien het examen inzake beroepsbekwaamheid en het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage volgens de wet zijn bedoeld om de voor de uitoefening van het ambt van magistraat noodzakelijke maturiteit en bekwaamheid te beoordelen, is het niet meer dan logisch dat deze examens in het Duits worden georganiseerd.

Il est donc tout à fait cohérent et logique d'organiser l'examen d'aptitude professionnelle et le concours d'admission au stage judiciaire dans cette langue, le but de ces épreuves étant, selon les termes de la loi, d'évaluer la maturité et la capacité nécessaires à l'exercice de la fonction de magistrat.


Aanwerving van een Nederlandstalige adjunct-auditeur, financiële audit, met kennis van het Duits - niveau A (m/v) Het vergelijkend wervingsexamen voor Nederlandstalige adjunct-auditeur, financiële audit, met kennis van het Duits - niveau A (m/v), dat door het Rekenhof werd georganiseerd, werd op 17 juni 2015 afgesloten.

Recrutement d'un auditeur-adjoint d'expression néerlandaise, audit financier, ayant une connaissance de la langue allemande niveau A (m/f) Le concours de recrutement d'un auditeur adjoint d'expression néerlandaise, audit financier, ayant une connaissance de la langue allemande - niveau A (m/f), organisé par la Cour des comptes, a été clôturé le 17 juin 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Volgens die bepalingen kan in de diensten als bedoeld in artikel 34, § 1 (aangezien het parket een gewestelijke dienst is), niemand tot een ambt of betrekking benoemd of bevorderd worden indien hij de taal van het gebied (namelijk het Duits) niet kent (...)De berichten, mededelingen en formulieren, die de gewestelijke dienst rechtstreeks aan het publiek richt en de formulieren die hij op dezelfde wijze afgeeft, stelt hij in de taal of talen die ter zake opgelegd zijn aan de plaatselijke diensten van de gemeenten waar zijn zetel ge ...[+++]

(1) Selon lesquels entre autres « nul de peut être nommé ou promu à une fonction ou à un emploi dans les services visés à l'article 34, § 1 (le parquet étant un service régional), s'il ne connaît la langue de la région (à savoir l'allemand) .Le service régional rédige les avis et les communications qu'il adresse et les formulaires qu'il délivre directement au public dans la ou les langues imposées en la matière aux services locaux de la commune de son siège (dans les communes de la région de langue allemande, les services sont organisés de façon telle que le public puisse faire usa ...[+++]


(1) Volgens die bepalingen kan « in de diensten als bedoeld in artikel 34, § 1 (aangezien het parket een gewestelijke dienst is), niemand tot een ambt of betrekking benoemd of bevorderd worden indien hij de taal van het gebied (namelijk het Duits) niet kent (...). De berichten, mededelingen en formulieren, die de gewestelijke dienst rechtstreeks aan het publiek richt en de formulieren die hij op dezelfde wijze afgeeft, stelt hij in de taal of talen die ter zake opgelegd zijn aan de plaatselijke diensten van de gemeenten waar zijn zete ...[+++]

(1) Selon lesquels entre autres « nul de peut être nommé ou promu à une fonction ou à un emploi dans les services visés à l'article 34, § 1 (le parquet étant un service régional), s'il ne connaît la langue de la région (à savoir l'allemand) .Le service régional rédige les avis et les communications qu'il adresse et les formulaires qu'il délivre directement au public dans la ou les langues imposées en la matière aux services locaux de la commune de son siège (dans les communes de la région de langue allemande, les services sont organisés de façon telle que le public puisse faire usa ...[+++]


De diensten in dewelke de in het eerste lid bedoelde personeelsleden een ambt bekleden, worden derwijze georganiseerd dat overeenkomstig deze gecoördineerde wetten voor de omgang met het publiek het Nederlands, het Frans of het Duits kan worden gebruikt '.

Les services dans lesquels les membres du personnel des services de police vises à l'alinéa 1 exercent une fonction, sont organisés de telle manière qu'il puisse être fait usage du français, du néerlandais ou de l'allemand dans les rapports avec le public, conformément aux présentes lois coordonnées '.


Antwoord : In het kader van de selectieprocedures nr. ANG04808 georganiseerd voor de selectie van vertalers-revisoren Nederlands-Frans-Duits en nr. ANG04809 georganiseerd voor de selectie van vertalers-revisoren Nederlands-Frans-Engels, heeft Selor op 2 juni 2004 een gemeenschappelijke schriftelijke proef georganiseerd voor beide procedures met het objectief de competenties vertalen en reviseren van het Frans naar het Nederlands te evalueren.

Réponse : Dans le cadre des procédures de sélection nº ANG04808, organisée pour sélectionner des traducteurs-réviseurs néerlandais-français-allemand, et nº ANG04809, organisée pour sélectionner des traducteurs-réviseurs néerlandais-français-anglais, le Selor a effectivement organisé le 2 juin 2004 une épreuve écrite commune aux deux procédures, dont l'objet était d'évaluer les compétences de traduction et de révision du français vers le néerlandais.


2. Alle OTC-derivatenoperaties met betrekking tot de externe reserves van de ECB worden gedocumenteerd onder de volgende standaardovereenkomsten, in de vorm zoals die van tijd tot tijd door de ECB kan worden vastgelegd of gewijzigd: voor tegenpartijen georganiseerd dan wel met rechtspersoonlijkheid krachtens Frans recht, de "Convention-cadre relative aux opérations de marché à terme"; voor tegenpartijen georganiseerd dan wel met rechtsp ...[+++]

2. Toutes les opérations de gré à gré sur produits dérivés portant sur les avoirs de réserves de change de la BCE doivent être juridiquement formalisées par l'une des conventions standard suivantes, telle qu'approuvée par la BCE et modifiée de temps en temps: pour les contreparties créées ou immatriculées en vertu du droit français, la "convention-cadre relative aux opérations de marché à terme"; pour les contreparties créées ou immatriculées en vertu du droit allemand, le "Rahmenvertrag für echte Finanztermingeschäfte"; pour les contreparties créées ou immatriculées en vertu du droit d'une juridiction hors de France, d'Allemagne et de ...[+++]


1. Alle operaties tegen onderpand met betrekking tot de externe reserves van de ECB waaronder repo-overeenkomsten, repo-overeenkomsten met wederinkoop, koop/wederverkoopovereenkomsten en verkoop/terugkoopovereenkomsten, worden gedocumenteerd onder de volgende standaardovereenkomsten, in de vorm zoals die van tijd tot tijd door de ECB kan worden vastgelegd of gewijzigd: voor tegenpartijen georganiseerd dan wel met rechtspersoonlijkheid krachtens Frans recht, de "Convention-cadre relative aux opérations de pension livrée"; voor tege ...[+++]

1. Toutes les opérations assorties d'une garantie portant sur les avoirs de réserves de change de la BCE et recouvrant les conventions de prise et mise en pension, les conventions d'achat-vente de type "buy/sell back" et "sell/buy back" doivent être juridiquement formalisées par l'une des conventions standard suivantes, telle qu'approuvée par la BCE et modifiée de temps en temps: pour les contreparties créées ou immatriculées en vertu du droit français, la "convention-cadre relative aux opérations de pension livrée"; pour les contreparties créées ou immatriculées en vertu du droit allemand, le "Rahmenvertrag für echte Pensionsgeschäfte" ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duits worden georganiseerd' ->

Date index: 2020-12-18
w