Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duitse autoriteiten moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkgroep Harmonisatie van de wetgevingen betreffende de periodieke financiële inlichtingen welke verstrekt moeten worden door de kredietinstellingen aan de toezichthoudende autoriteiten

Groupe de travail Coordination des législations relatives aux informations financières périodiques à fournir par les établissements de crédit aux autorités de contrôle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Duitse autoriteiten moeten namelijk noodzakelijkerwijze de persoonlijke situatie van de aanvrager onderzoeken om te bepalen of hij onder de betrokken uitsluiting valt en hem de basisuitkeringen moeten worden geweigerd.

En effet, pour déterminer si le demandeur relève de l’exclusion en cause et doit ainsi se voir refuser l’octroi des prestations de l’assurance de base, les autorités allemandes doivent nécessairement examiner sa situation personnelle.


§ 2 - De Regering kan bepalen dat onderdanen van derde landen die houder zijn van een door een andere Belgische entiteit of door een EU-lidstaat afgegeven geldige vergunning voor een binnen een onderneming overgeplaatste persoon en die voornemens zijn gedurende meer dan 90 dagen op het Belgische grondgebied te verblijven en in een andere entiteit (vestiging) te werken die in het Duitse taalgebied gevestigd is en tot dezelfde onderneming of dezelfde groep van ondernemingen behoort, vooraf een vergunning voor lange-termijnmobiliteit moeten hebben verkre ...[+++]

§ 2 - Le Gouvernement peut déterminer que les ressortissants de pays tiers, disposant d'un titre de séjour pour personne faisant l'objet d'un transfert temporaire intragroupe valable, délivré par une autre entité territoriale belge ou un autre Etat membre de l'UE, et qui envisagent de résider sur le territoire belge pour une durée dépassant 90 jours et de travailler pour une autre entité (implantation) établie en région de langue allemande appartenant à une même entreprise ou à un même groupe d'entreprises, doivent au préalable obtenir de l'autorité compétent ...[+++]


Ik stel voor dat de Commissie de Duitse autoriteiten helpt om de traceerbaarheid en controle van de Duitse procedures te verbeteren, en er moeten vergelijkbare maatregelen worden genomen met betrekking tot de procedures in de andere lidstaten.

Je propose que la Commission aide les autorités allemandes à améliorer la traçabilité et le contrôle des procédures allemandes, et que des mesures similaires soient prises pour les procédures suivies dans d’autres États membres.


Verder zouden de Duitse autoriteiten gezien hun roekeloze beschuldigingen zonder enige twijfel deze financiële oplossing moeten steunen vanaf het begin, en eigen fondsen moeten gebruiken om voorlichtingscampagnes te financieren teneinde het vertrouwen van de consument in de groente- en fruitproductie te herstellen, dat nu in gruzelementen is.

En outre, les autorités allemandes, au vu de leurs accusations irresponsables, devraient certainement soutenir cette solution financière dès le début, et mener, avec leurs fonds propres, des campagnes de communication visant à rétablir la confiance aujourd’hui rompue des consommateurs vis-à-vis des produits horticoles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diezelfde week zijn in Duitsland honderdduizenden briefjes van 5 en 20 euro opgelost in water. De Duitse autoriteiten moeten nu uitleggen waarom dat is gebeurd en de burgers van dat land krijgen stilaan heimwee naar de sterke en onafhankelijke Duitse mark.

La même semaine en Allemagne, des centaines de milliers de billets de 5 et 20 euros ont été dissous dans l’eau, ce qui a poussé les autorités allemandes à s’interroger sur les causes, alors que les citoyens de ce pays ont la nostalgie d’un Deutsche Mark fort et indépendant.


15. constateert dat de Duitse autoriteiten voorstander zijn van het behoud van de scholbox en dat de regering van het Verenigd Koninkrijk erop heeft gewezen dat een eventueel besluit in de context van het toekomstige platvisbeheer en het advies van de NSRAC zou moeten worden genomen;

15. note que les autorités allemandes sont favorables au maintien du cantonnement pour la plie et que le gouvernement britannique fait observer que toute décision devrait être prise dans le cadre des futures mesures de gestion des poissons plats et après avoir recueilli l'avis du CCR pour la mer du Nord;


15. constateert dat de Duitse autoriteiten voorstander zijn van het behoud van de scholbox en dat de regering van het Verenigd Koninkrijk erop heeft gewezen dat een eventueel besluit in de context van het toekomstige platvisbeheer en het advies van de NSRAC zou moeten worden genomen;

15. note que les autorités allemandes sont favorables au maintien du cantonnement pour la plie et que le gouvernement britannique fait observer que toute décision devrait être prise dans le cadre des futures mesures de gestion des poissons plats et après avoir recueilli l'avis du CCR pour la mer du Nord;


- de Duitse autoriteiten vastberaden hun begrotingsplannen voor 2003 ten uitvoer leggen die, uitgaande van een BBP-groeiprognose van 1½ % in 2003, erop gericht zijn het tekort van de algemene overheid in 2003 terug te brengen tot 2¾ % van het BBP; de Duitse autoriteiten moeten met name zorg dragen voor een strikte uitvoering van de begroting en een grondige tenuitvoerlegging van de voor 2003 aangekondigde maatregelen ten belope van 1 % van het BBP.

- Les autorités allemandes devront mettre en œuvre avec détermination leurs plans budgétaires pour 2003, qui, sur la base de projections de croissance de 1 ½ % en 2003, visent à ramener le déficit des administrations publiques à 2 ¾ % du PIB en 2003. Les autorités allemandes devront en particulier faire preuve d'une grande rigueur dans l'exécution du budget et mettre entièrement en œuvre les mesures annoncées pour 2003, s'élevant à 1 % du PIB.


Bovendien moeten de Duitse autoriteiten in de volgende twee jaar vier uitvoeringsverslagen opstellen om de Commissie en de Raad in staat te stellen toezicht te houden op de vorderingen die de Duitse regering maakt bij het corrigeren van het buitensporig tekort.

Elles doivent en outre présenter quatre rapports d'exécution au cours des deux prochaines années, afin de permettre à la Commission et au Conseil de mesurer les progrès accomplis par le gouvernement allemand dans la correction de son déficit excessif.


De Duitse autoriteiten moeten in samenwerking met de veterinaire diensten doorgaan met de uitroeiingsmaatregelen.

Les autorités allemandes doivent poursuivre les mesures d'éradication en collaboration avec les services vétérinaires.




D'autres ont cherché : duitse autoriteiten moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse autoriteiten moeten' ->

Date index: 2024-07-01
w