Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Bescherming tegen buren
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Bondsrepubliek Duitsland
Centrale dienst voor Duitse vertaling
Duits-Duitse betrekkingen
Duitse Bondsrepubliek
Duitse mark
Duitsland
Eiwit van Duitse kakkerlak
Frans-Duitse betrekkingen
Operatie van Buren
Raad van de Duitse cultuurgemeenschap
West-Duitsland

Traduction de «duitse buren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande


eiwit van Duitse kakkerlak

protéine de blatte germanique


onenigheid met buren, huurders en verhuurder

Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire


Centrale dienst voor Duitse vertaling

Service central de traduction allemande




Raad van de Duitse cultuurgemeenschap

Conseil de la Communauté culturelle allemande






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De reizigers van de Duitstalige Gemeenschap beschikken over een interessante en aantrekkelijke treinverbinding tussen het station van Eupen en de metropolen Luik, Brussel, en zelfs Oostende, een verbinding die ook tal van onze Duitse buren kunnen gebruiken.

Les voyageurs de la Communauté germanophone disposent d'une liaison ferroviaire intéressante et attrayante entre la gare d'Eupen et les métropoles de Liège, Bruxelles, voire jusqu'à Ostende, liaison dont profitent également nombre de nos voisins allemands.


1. Hebt u contact gehad met onze Duitse en de Nederlandse buren met betrekking tot hun verzoek?

1. Avez-vous eu des contacts avec nos voisins allemands et hollandais concernant leur demande?


Volgens een studie besteld door de Duitse vereniging van anesthesisten, zou het fenomeen bij onze buren verre van marginaal zijn.

Selon une étude commandée par l'Association allemande des anesthésistes, il semblerait que le phénomène chez nos voisins soit loin d'être marginal.


Sta mij echter toe om het volgende bezwaar te maken namens uw Luxemburgse buren: wie de indruk wekt dat de Duitse aard nogmaals als rolmodel voor de wereld moet dienen, ook al is dat slechts in staatsrechtelijke zin bedoeld, die zal in andere lidstaten van de EU niet snel vrienden maken.

Permettez-mois cependant d’objecter, en tant que voisine luxembourgeoise, que ceux qui font comme si l’Allemagne devait de nouveau servir de modèle universel, fût-ce en matière de droit public, ne s’attireront guère de sympathies dans les autres États de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is het zo verbazingwekkend dat de Duitse christendemocraat Konrad Adenauer na de oorlog, de nazidictatuur en de Gestapo-gevangenis openlijk voor zijn streven uitkwam om de jonge Bondsrepubliek Duitsland lid te maken van de Verenigde Staten van Europa die hij in zijn memoires "als beste en meest bestendige waarborg voor de westelijke buren van Duitsland bestempelde"?

Est-il tellement étonnant que le chrétien-démocrate allemand Konrad Adenauer, au lendemain de la guerre et de la dictature nazie, et après avoir été emprisonné par la Gestapo, ait poursuivi ouvertement l’objectif de faire de la jeune République fédérale d’Allemagne un membre des États-Unis d’Europe qu’il qualifie, dans ses mémoires, d’«assurance la meilleure, la plus sûre et la plus durable pour les voisins occidentaux de l’Allemagne»?


Ik roep de Duitse politici op hun verstand te gebruiken en eindelijk de staatsgrenzen met hun buren te erkennen.

J’appelle les hommes politiques allemands à faire preuve de raison et d’enfin reconnaître les frontières séparant leur pays de leurs voisins.


3. a) Bent u van plan het voorbeeld van onze Duitse buren, die een groot aantal overwegen door bruggen of tunnels vervangen hebben, in overweging te nemen? b) Zo ja, binnen welke termijn?

3. a) Envisagez-vous de prendre en considération les exemples de nos voisins allemands qui ont multiplié les remplacements de passages à niveau par des ponts ou des tunnels? b) Si oui, dans quels délais?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse buren' ->

Date index: 2022-04-22
w