Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A
BRD
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Bondsrepubliek Duitsland
Centrale dienst voor Duitse vertaling
DKK
Deense Socialistische Volkspartij
Deense kroon
Duits-Duitse betrekkingen
Duitse Bondsrepubliek
Duitse mark
Duitsland
Eiwit van Duitse kakkerlak
F
Frans-Duitse betrekkingen
Raad van de Duitse cultuurgemeenschap
S
SF
Sociaaldemocraten
Socialistische Volkspartij
West-Duitsland

Vertaling van "duitse en deense " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande


eiwit van Duitse kakkerlak

protéine de blatte germanique


Centrale dienst voor Duitse vertaling

Service central de traduction allemande


Raad van de Duitse cultuurgemeenschap

Conseil de la Communauté culturelle allemande




Deense Socialistische Volkspartij | Socialistische Volkspartij | F [Abbr.] | SF [Abbr.]

Parti populaire socialiste | F [Abbr.] | SF [Abbr.]


(Deense sociaal-democratische Partij) | Sociaaldemocraten | A [Abbr.] | S [Abbr.]

Parti social-démocrate | A [Abbr.] | S [Abbr.]


Deense kroon | DKK [Abbr.]

couronne danoise | DKK [Abbr.] | DKR [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Anne Van Lancker, Europees parlementslid, verwijst naar de brief die de eerste minister, samen met zijn Duitse en Deense collega's G. Schröder en A. Rasmussen, heeft geschreven aan de voorzitter van de Europese Raad en de voorzitter van de Europese Commissie.

Mme Anne Van Lancker, députée européenne, fait observer que, dans la lettre qu'il a adressée, avec ses collègues allemand et danois, G. Schröder et A. Rasmussen, au président du Conseil européen ainsi qu'au président de la Commission européenne, le premier ministre a qualifié le bilan d'impressionnant, alors qu'il avait souligné dans son exposé que la Stratégie de Lisbonne nécessitait d'urgence un nouvel élan.


Deze overeenkomst is opgesteld in twee exemplaren in de Duitse, de Deense, de Spaanse, de Franse, de Finse, de Griekse, de Nederlandse, de Engelse, de Italiaanse, de Portugese en de Zweedse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.

Le présent accord est rédigé en double exemplaire en langues allemande, anglaise, danoise, espagnole, finnoise, française, grecque, italienne, néerlandaise, portugaise et suédoise, chacun de ces textes faisant également foi.


In een studie omtrent de wenselijkheid van de invoering van leken rechtspraak in de Nederlandse strafrechtspleging concludeert professor Theo De Roos onder meer op basis van een vergelijking van het Angelsaksische model, het gemengde Duitse en Deense model en het Belgische en Franse assisenmodel : « In al deze landen vindt ofwel een debat plaats over de aanpassing van het stelsel, ofwel zijn er recentelijk belangrijke hervormingen doorgevoerd.

Dans une étude portant sur l'opportunité d'introduire une participation laïque dans la procédure pénale néerlandaise, le Professeur Theo De Roos conclut, en se basant entre autres sur une comparaison entre le modèle anglo-saxon, le modèle mixte allemand et danois ainsi que le modèle d'assises belge et français: « [traduction libre] Dans tous ces pays, soit un débat est mené autour d'une adaptation du système, soit d'importantes réformes ont été réalisées récemment.


De Belgische Eerste minister heeft overigens op 12 maart 2004 met zijn Duitse en Deense collega een gemeenschappelijke bijdrage aan de Voorjaarstop ondertekend, die de nadruk legt op het concurrentievermogen en de vernieuwing.

Par ailleurs, le premier ministre belge a signé, le 12 mars 2004, avec ses homologues allemand et danois, une contribution commune au Sommet de printemps, mettant l'accent sur la compétitivité et l'innovation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze tekst is opgesteld in twee exemplaren in de Duitse, de Deense, de Spaanse, de Franse, de Finse, de Griekse, de Nederlandse, de Engelse, de Italiaanse, de Portugese en de Zweedse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.

Le présent accord est rédigé en double exemplaire en langues allemande, anglaise, danoise, espagnole, française, finnoise, grecque, italienne, néerlandaise, portugaise et suédoise, tous ces textes faisant également foi.


1. Heeft u die belangrijke politieke ommezwaai bij uw Franse, Duitse, maar ook Deense, Luxemburgse, Nederlandse en Zweedse ambtgenoten opgemerkt tijdens de afgelopen vergaderingen waarop de follow-up van de TTIP-onderhandelingen werd besproken?

1. Avez-vous senti cette inflexion politique majeure dans le chef de vos homologues français, allemand mais aussi danois, luxembourgeois, néerlandais et suédois lors des derniers Conseils qui ont abordé le suivi des négociations du TTIP?


– gezien de gemotiveerde adviezen die in het kader van protocol (nr. 2) betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid zijn ingebracht door het Deense parlement, de Duitse Bondsdag, de Duitse Bondsraad en het Zweedse parlement, en waarin wordt gesteld dat het ontwerpwetgevingsbesluit niet strookt met het subsidiariteitsbeginsel,

– vu les avis motivés soumis par le Parlement danois, le Bundestag allemand, le Bundesrat allemand et le Parlement suédois, dans le cadre du protocole (n° 2) sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité, déclarant que le projet d'acte législatif n'est pas conforme au principe de subsidiarité,


– gezien de bijdragen van de Oostenrijkse Nationalrat , de Tsjechische Kamer, het Deense Folketing , de Estse Riigikogu , de Duitse Bundestag , de Duitse Bundesrat, de Ierse Oireachtas , de Litouwse Seimas , de Letse Saeima , de Portugese Assembleia da República , de Nederlandse Tweede Kamer en de Zweedse Riksdag ,

– vu les contributions du Nationalrat autrichien, de la Chambre des députés de la République tchèque, du Folkentinget danois, du Riigikogu estonien, du Bundestag et du Bundesrat allemands, de l«Oireachtas irlandais, du Seimas lituanien, du Saeima letton, de l»Assembleia da Repúblicade portugaise, de la Tweede Kamer néerlandaise et du Riksdagen suédois,


Een klein aantal Duitse en Deense rechters, voornamelijk van rechtbanken van tweede aanleg, stelde beperkingen voor van het recht van gerechten van eerste aanleg om verzoeken bij het HvJ EG in te dienen.

Quelques juges allemands et danois, principalement de tribunaux de deuxième instance, ont proposé de limiter le droit des tribunaux de première instance de renvoyer des questions à la CJE.


Met een gemeenschappelijke Europese statiegeldregeling zouden de Deense natuur en het Deense milieu veel beter af zijn – evenals de koeien die momenteel pijn lijden als ze op een van de vele in de natuur rondslingerende Duitse bierblikjes kauwen.

Avec un système européen commun de consigne, la campagne et l’environnement danois s’en porteraient beaucoup mieux, tout comme les vaches qui actuellement souffrent le martyre lorsqu’elles mâchent quelques-unes des nombreuses canettes de bière allemande éparpillées dans la campagne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse en deense' ->

Date index: 2024-01-05
w