Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duitse en luxemburgse regeringen hadden " (Nederlands → Frans) :

[2] Tot nu toe zijn er 19 mannelijke kabinetschefs van de voorzitter geweest. Vijf daarvan hadden de Franse nationaliteit, vier de Duitse, drie de Belgische, twee de Luxemburgse, twee de Italiaanse, een de Portugese, een de Ierse en een de Britse.

[2] À ce jour, 19 hommes ont exercé les fonctions de chef de cabinet du président: cinq Français, quatre Allemands, trois Belges, deux Luxembourgeois, deux Italiens, un Portugais, un Irlandais et un Britannique.


De ongegronde beschuldigingen – waarvoor geen wetenschappelijke basis bestaat – van de Duitse autoriteiten tegen kleine en middelgrote landbouwproducenten van Zuid-Europa, die de EU prompt heeft overgenomen en waarmee zij de boeren in deze landen ernstige schade heeft toegebracht, hadden als enige doel om het antivolkse en gevaarlijke karakter van het GLB te maskeren en te verbergen, evenals de verantwoordelijkheden van de EU, van de bu ...[+++]

Le seul objectif des accusations infondées - qui ne reposent sur aucune base scientifique - portées par les autorités allemandes à l’encontre des petits et moyens holdings dans les États membres du Sud de l’Union européenne, que cette dernière s’est empressée d’adopter, portant ainsi gravement atteinte aux agriculteurs de ces pays, était d’étouffer et de dissimuler la nature antipopulaire et dangereuse de la PAC et les responsabilités de l’Union européenne, des gouvernements bourgeois et des groupes de monopole, qui n’hésitent pas à faire consommer aux travailleurs des aliments hautement toxiques dangereux pour leur santé, du moment qu’i ...[+++]


Nadat het Europees Parlement en de Raad op 27 februari ll. in het Bemiddelingscomité overeenstemming hadden bereikt, heeft de Raad de richtlijn betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaksproducten aangenomen, waarbij de Oostenrijkse, de Duitse en de Luxemburgse delegatie zich van stemming onthielden (zie Medede ...[+++]

À la suite de l'accord réalisé au sein du comité de conciliation entre le Parlement européen et le Conseil, le 27 février dernier, le Conseil a adopté, les délégations allemande, autrichienne et luxembourgeoise s'abstenant, la directive relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de fabrication, de présentation et de vente des produits du tabac (voir le communiqué de presse du 28 février 2001, doc. nº 6515/01 (Presse 7 ...[+++]


Voor België zou de oprichting van een vaste bevelsstructuur voor civiel-militaire en militaire operaties een logische volgende stap zijn om de capaciteit van de EU voor crisisbeheersing te verbeteren. De Belgische, Franse, Duitse en Luxemburgse regeringen hadden al een voorstel ingediend voor een Hoofdkwartier (HK) voor militaire operaties op de top van 29 april 2003 maar dit werd toen niet door alle lidstaten aanvaard.

La Belgique estime que la création d'une structure fixe de commandement des opérations civilo-militaires et militaires représenterait une étape suivante logique en vue d'améliorer la capacité de gestion de crise de l'UE. Les gouvernements belge, français, allemand et luxembourgeois, avaient déjà fait une proposition concernant un Quartier-général (QG) pour les opérations militaires au sommet du 29 avril 2003 mais celle-ci n'avait pas été acceptée par tous les États membres.


Dit standpunt vindt zijn oorsprong in de bewoordingen van de richtlijn nr. 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 25 oktober 1993 en het Verdrag van 9 februari 1994 inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, gesloten tussen de Duitse, Deense, Luxemburgse, Nederlandse en Belgische Regeringen.

Cette position trouve sa source dans le libellé de la directive no 93/89/CEE du Conseil des Communautés européennes du 25 octobre 1993 et de l'Accord du 9 février 1994, relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, conclu entre les gouvernements allemand, danois, luxembourgeois, néerlandais et belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse en luxemburgse regeringen hadden' ->

Date index: 2024-10-29
w