Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duitse regering voornemens " (Nederlands → Frans) :

De Duitse regering is eveneens voornemens scholing te organiseren voor haar ambtenaren.

Le gouvernement allemand projette également d'organiser des formations pour ses fonctionnaires.


§ 2 - De Regering kan bepalen dat onderdanen van derde landen die houder zijn van een door een andere Belgische entiteit of door een EU-lidstaat afgegeven geldige vergunning voor een binnen een onderneming overgeplaatste persoon en die voornemens zijn gedurende meer dan 90 dagen op het Belgische grondgebied te verblijven en in een andere entiteit (vestiging) te werken die in het Duitse taalgebied gevestigd is en tot dezelfde onderneming of dezelfde gro ...[+++]

§ 2 - Le Gouvernement peut déterminer que les ressortissants de pays tiers, disposant d'un titre de séjour pour personne faisant l'objet d'un transfert temporaire intragroupe valable, délivré par une autre entité territoriale belge ou un autre Etat membre de l'UE, et qui envisagent de résider sur le territoire belge pour une durée dépassant 90 jours et de travailler pour une autre entité (implantation) établie en région de langue allemande appartenant à une même entreprise ou à un même groupe d'entreprises, doivent au préalable obtenir de l'autorité compé ...[+++]


6. stelt vast dat de Commissie in het onderhavige geval betreffende het niet naar behoren door de Duitse regering toepassen van de arbeidstijdenrichtlijn voornemens was de klacht te behandelen in het licht van haar voorstel tot wijziging van de richtlijn en besloot het resultaat van de discussies over haar voorstel met de andere communautaire instellingen af te wachten;

6. note que, dans le cas présent concernant la mauvaise application de la directive sur l'aménagement du temps de travail par le gouvernement allemand, la Commission avait l'intention de traiter la plainte à la lumière de sa proposition de modification de la directive et a donc décidé d'attendre la fin des discussions sur sa proposition avec les autres institutions communautaires;


6. stelt vast dat de Commissie in het onderhavige geval betreffende het niet naar behoren door de Duitse regering toepassen van de arbeidstijdenrichtlijn voornemens was de klacht te behandelen in het licht van haar voorstel tot wijziging van de richtlijn en besloot het resultaat van de discussies over haar voorstel met de andere communautaire instellingen af te wachten;

6. note que, dans le cas présent concernant la mauvaise application de la directive sur l'aménagement du temps de travail par le gouvernement allemand, la Commission avait l'intention de traiter la plainte à la lumière de sa proposition de modification de la directive et a donc décidé d'attendre la fin des discussions sur sa proposition avec les autres institutions communautaires;


27. verwelkomt de verklaring van de Duitse regering dat zij voornemens is om tijdens het Duitse voorzitterschap van de Raad in de eerste helft van 2007 initiatieven te nemen met betrekking tot het ratificatieproces van de Grondwet;

27. se félicite de la déclaration du gouvernement allemand faisant part de son intention de prendre des initiatives concernant le processus de ratification du traité établissant une Constitution pour l'Europe lorsqu'il exercera, au premier semestre de 2007, la présidence du Conseil;


27. verwelkomt de verklaring van de Duitse regering dat zij voornemens is om tijdens het Duitse voorzitterschap van de Raad in de eerste helft van 2007 initiatieven te nemen met betrekking tot het ratificatieproces van de Grondwet;

27. se félicite de la déclaration du gouvernement allemand faisant part de son intention de prendre des initiatives concernant le processus de ratification du traité établissant une Constitution pour l'Europe lorsqu'il exercera, au premier semestre de 2007, la présidence du Conseil;


In augustus 1992 deelde de Duitse Regering aan de Commissie mede dat de Beierse Regering voornemens was aan NMH een lening ten bedrage van 10 miljoen DM (5,3 miljoen ecu) te verstrekken.

En août 1992, le gouvernement allemand a informé la Commission de l'intention du gouvernement bavarois d'accorder à NMH un prêt d'un montant de 10 millions de marks allemands (5,3 millions d'écus).


Uit de kennisgeving van de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland omtrent de financiering van de regeling voor sociale uitkeringen in de kolenindustrie blijkt dat door de steun die de Duitse Regering voornemens is toe te kennen de verhouding tussen de lasten per werkzame mijnwerker en de uitkeringen per begunstigde lager ligt dan het niveau van de overeenkomstige verhouding in andere bedrijfstakken.

La notification du gouvernement de la république fédérale d'Allemagne concernant le financement du régime des prestations sociales dans l'industrie houillère fait ressortir que les aides que le gouvernement de la république fédérale d'Allemagne se propose d'accorder dans ce domaine rendent le rapport entre la charge par mineur actif et la prestation par bénéficiaire inférieur au niveau de rapport correspondant dans les autres industries.


- Steunmaatregel van de Staat nr. C 8/93 (ex N 675/92) - Textilwerke Deggendorf GmbH - Duitsland - Eindbeschikking - Goedkeuring van de steun, maar de uitbetaling ervan wordt voor een deel opgeschort totdat is voldaan aan een vroegere beschikking van de Commissie inzake steunverlening aan de onderneming De Commissie heeft besloten dat de steun die de Duitse regering voornemens is te verlenen aan Textilwerke Deggendorf GmbH (TDG) verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt en strookt met de werking van de EER- Overeenkomst.

- Aide d'État no C 8/93 (ex N 675/92) - Textilwerke Deggendorf GmbH - Allemagne - Décision finale - L'aide est autorisée, mais le paiement d'une partie de celle-ci est suspendu en attendant l'exécution d'une précédente décision de la Commission relative à une aide antérieurement accordée à cette même entreprise La Commission a décidé que l'aide que le gouvernement allemand se propose d'octroyer à Textilwerke Deggendorf GmbH (ci-après TDG) est compatible avec le marché commun ainsi qu'avec la mise en oeuvre de l'accord EEE.


Staatssteun / DUITSLAND (Sachsen) Steun nr. N 150/94 De Commissie besloot op 27 juli 1994 geen bezwaar te maken tegen investeringssteun, die de Duitse regering voornemens is te verstrekken voor milieubescherming in het kader van de modernisering van twee ondernemingen in de sector verwerking van oliehoudende zaden.

AIDE D'ÉTAT / ALLEMAGNE (Saxe) Aide no N 150/94 La Commission a décidé le 27 juillet 1994, de ne soulever aucune objection à l'encontre d'une aide à l'investissement que les autorités allemandes se proposent d'octroyer pour des investissements en faveur de la protection de l'environnement, dans le cadre de la modernisation de deux entreprises de transformation de graines oléagineuses.




Anderen hebben gezocht naar : duitse     duitse regering     eveneens voornemens     regering     voornemens     door de duitse     zij voornemens     deelde de duitse     beierse regering voornemens     duitse regering voornemens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse regering voornemens' ->

Date index: 2020-12-23
w