Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Bondsrepubliek Duitsland
Duits-Duitse betrekkingen
Duitse Bondsrepubliek
Duitse mark
Duitsland
Eiwit van Duitse kakkerlak
Frans-Duitse betrekkingen
NV-CJD
NV-CJZ
Nieuwe variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob
Paraparetische variant van Guillain-Barré-syndroom
VCJD
VCJZ
Variant concrete syntax
Variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob
Variant-concrete-syntax
West-Duitsland

Vertaling van "duitse variante " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande


eiwit van Duitse kakkerlak

protéine de blatte germanique


gele / bruine braak | gele variant / bruine variant van de braakleggingsregeling

jachère brune | jachère jaune | jachère marron


variant concrete syntax | variant-concrete-syntax

variante de la syntaxe concrète


nieuwe variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob | variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob | NV-CJD [Abbr.] | NV-CJZ [Abbr.] | vCJD [Abbr.] | vCJZ [Abbr.]

nouvelle variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob | variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob | nvMCJ [Abbr.] | nv-MCJ [Abbr.] | vMCJ [Abbr.]






paraparetische variant van Guillain-Barré-syndroom

variant paraparétique du syndrome de Guillain-Barré


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Conferentie werkt nu in feite op een Duitse variante van onze voorstellen, namelijk het idee van een soort « trojka » bestaande uit de Commissie, de Raad en een Secretaris-generaal voor het G.B.V. B., waarbij volgens onze visie de eerste verantwoordelijk zou moeten zijn voor de beleidsinitiëing, de tweede voor het nemen van de beslissingen en de derde voor het uitvoeren van het beleid.

En fait, la Conférence se base maintenant sur une variante allemande de nos propositions, qui prône une espèce de « troïka » formée par la Commission, le Conseil et un Secrétaire-général pour ce qui est de la P.E.S.C., la Commission devra y être chargée, selon nous, de définir la politique, le Conseil de prendre les décisions et le Secrétaire-général d'exécuter la politique arrêtée.


De heer Vandenberghe vraagt zich af of de Senaat, rekening houdend met de opmerkingen van de Raad van State, niet haar voorkeur moeten laten blijken voor een variante van het Duitse kiessysteem en -stelsel.

M. Vandenberghe se demande si le Sénat, compte tenu des observations émises par le Conseil d'État, ne devrait pas marquer sa préférence pour une variante du système électoral allemand.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, aangezien er vandaag een groep bezoekers uit Steiermark op de publieke tribune zit, zal ik proberen om in de Oostenrijkse variant van de Duitse taal te beginnen.

– (DE) Madame la Présidente, compte tenu de la présence d’un groupe de visiteurs provenant de Styrie dans la galerie des visiteurs aujourd’hui, je vais tenter de débuter mon intervention dans une variante autrichienne de la langue allemande.


In Nederland lanceerde de staatssecretaris voor Volksgezondheid Erica Terpstra eind juli na het zien van « Carmageddon » een polemiek rond een eventuele leeftijdsgrens voor dit soort spelletjes. In Duitsland werd een zachtere variant op de markt gebracht, mogelijk uit voorzorg, want de Duitse wetgeving is doorgaans strenger.

Après avoir visionné le jeu, la secrétaire d'État néerlandaise à la Santé publique, Erica Terpstra, a lancé à la fin du mois de juillet, une polémique à propos de l'instauration éventuelle d'une limite d'âge pour ce type de jeu. Une version douce du jeu a été commercialisée en Allemagne, probablement par mesure de précaution, car la législation allemande est généralement plus sévère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Deutsche Bahn (de Duitse Spoorwegen) zou van haar kant zeer graag haar InterCityExpress (ICE), een iets luxueuzere variant van de Thalys, inzetten om Brussel via Keulen met Frankfurt te verbinden.

La Deutsche Bahn (les chemins de fer allemands) souhaiterait utiliser son InterCityExpress (ICE), une version un peu plus luxueuse du Thalys, pour assurer la liaison entre Bruxelles et Francfort via Cologne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse variante' ->

Date index: 2022-07-02
w