Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duitse voorzitterschap waren » (Néerlandais → Français) :

7 BIJLAGE : COMPROMISTEKST VAN HET VOORZITTERSCHAP 8 PUNTEN DIE ZONDER DEBAT ZIJN AANGENOMEN GROENTEN EN FRUIT I CITRUSVRUCHTEN II CITROENEN . III VERWERKING VAN CITRUSVRUCHTEN . III De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Karel PINXTEN Minister van Landbouw en van Kleine en Middelgrote Ondernemingen Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij de heer Nils BERNSTEIN Staatssecretaris van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Jochen BORCHERT Minister van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw de heer Franz-Josef FEITER Staatssecretaris va ...[+++]

7 ANNEXE: COMPROMIS DE LA PRESIDENCE 8 ADOPTES SANS DISCUSSION FRUITS ET LEGUMES . I AGRUMES II CITRONS . III TRANSFORMATION DES AGRUMES . III Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Karel PINXTEN Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises Pour le Danemark : M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'Agriculture et de la Pêche M Nils BERNSTEIN Secrétaire d'Etat à l'Agriculture et à la Pêche Pour l'Allemagne : M. Jochen BORCHERT Ministre de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat à l'Alimentation, ...[+++]


Het Tsjechische en het Duitse voorzitterschap waren hier op donderdagen.

Les Présidences tchèque et allemande étaient ici les jeudis.


Op de Europese Raad in juli 2007, onder het Duitse voorzitterschap, waren we niet ver verwijderd van een ramp, toen bepaalde lidstaten zeiden dat we moesten doorgaan zonder Polen.

Au Conseil européen de juillet 2007, sous la Présidence allemande, on n’était pas loin de passer à côté d’un drame, alors qu’un certain nombre d’États membres disaient qu’on allait continuer sans la Pologne.


Men denke aan allerlei verschrikkelijke manifestaties van racisme: bij sportevenementen, tijdens voetbalwedstrijden waar mensen neonazi-leuzen roepen – al dit soort handelingen zal door het kaderbesluit – waar wij absoluut voor waren en dat wij met het Duitse voorzitterschap zijn overeengekomen – strafbaar worden gesteld.

Souvenez-vous de ces horribles manifestations de racisme: lors des manifestations sportives, pendant des matchs de football, où les gens en profitent pour crier des slogans néonazis, voilà le type d’actes que la décision-cadre – que nous voulions vraiment et que nous avons adoptée avec la Présidence allemande – va sanctionner.


Levenslang leren en het EQF waren belangrijke richtpunten van het Duitse voorzitterschap van de Raad, dat als succesvol wordt beschouwd.

L'apprentissage tout au long de la vie et le CEC ont été des jalons majeurs de la Présidence allemande du Conseil, qui a été considérée comme réussie.


De uitdaging die deze richtlijn betekent voor het Duitse pensioenstelsel mag niet onderschat worden, en het pleit voor het Duits voorzitterschap en voor vicekanselier Müntefering dat dergelijke vorderingen mogelijk waren.

Le défi que cette directive présente au régime allemand des retraites ne doit pas être sous-estimé et il faut reconnaître que c’est grâce à la Présidence allemande et au Vice-chancelier Müntefering que de tels progrès ont pu voir le jour.


DIVERSEN De Raad nam akte van de toelichting, door de heer BANGEMANN, van de volgende voorstellen : a) Nieuw voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende vergunningen voor het aanbieden van telecommunicatiediensten Dit voorstel, dat op 14 november 1995 door de Commissie is aangenomen, komt in de plaats van de twee voorstellen die door de Commissie in 1992 en 1993 waren ingediend betreffende de wederzijdse erkenning van vergunningen en andere machtigingen tot het aanbieden van telecommunicatiediensten per satelliet en die de Raad in 1994 onder het Duitse ...[+++]

DIVERS Le Conseil a pris acte de la présentation, par M. BANGEMANN, des propositions suivantes : a) Nouvelle proposition de directive du Parlement européen et du Conseil relative aux licences pour la prestation des services de télécommunication Cette proposition, qui vient d'être adoptée par la Commission le 14 novembre 1995, remplace les deux propositions présentées par la Commission en 1992 et 1993 relatives à la reconnaissance mutuelle des licences et d'autres autorisations des services de télécommunications et des services de communications par satellite, que le Conseil avait examinées sous la Présidence allemande en 1994.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse voorzitterschap waren' ->

Date index: 2023-06-19
w