Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duitsland bijvoorbeeld heeft » (Néerlandais → Français) :

Duitsland bijvoorbeeld heeft in overleg met betrokken actoren (verplichte verzekering, autoverzekering, pensioenfondsen) wettelijke bepalingen getroffen om meer te investeren in gezondheidspreventie en -promotie.

L'Allemagne, par exemple, a adopté en concertation avec les acteurs concernés (assurances obligatoires, assurances automobiles, fonds de pension) des dispositions légales afin d'investir davantage dans la prévention et la promotion de la santé.


Duitsland bijvoorbeeld heeft een dergelijk verdrag al sinds 2003 met de Verenigde Staten.

L'Allemagne, par exemple, a depuis 2003 déjà un tel traité avec les États-Unis.


In tegenstelling tot de regering van andere landen, zoals die van Duitsland bijvoorbeeld, heeft onze regering geen grondig onderzoek gewijd noch aan de uiteenlopende gevolgen van een dergelijke beslissing voor de economie en voor de levenskwaliteit van de burgers, noch aan de alternatieve oplossingen en de begeleidende maatregelen die er moeten komen tegen de sluiting van de eerste kerncentrale in 2015.

Une réflexion approfondie n'a pas été menée par le gouvernement, contrairement à d'autres pays comme l'Allemagne, par exemple : ni sur les différents impacts d'une telle décision sur l'économie et la qualité de vie des citoyens, ni sur les solutions alternatives et les mesures d'accompagnement à prendre d'ici la fermeture de la première centrale en 2015.


Zo heeft Duitsland bijvoorbeeld besloten, om de voor- en tegenstanders van het onderzoek op embryo's tevreden te stellen, het wegnemen van eicellen bij Duitse vrouwen te verbieden, maar de invoer ervan wel toe te staan.

Il fait ainsi référence à la décision allemande qui, pour concilier les tenants et les opposants aux recherches sur embryons, consiste à refuser les prélèvements d'ovules sur des femmes allemandes, mais à en autoriser l'importation.


Ook de overige Europese landen zijn met dat verschijnsel vertrouwd. Zo heeft in Duitsland bijvoorbeeld, het hulpcentrum voor jonge immigrantenvrouwen in nood, informatie verzameld tussen 1996 en 2005.

C'est ainsi qu'en Allemagne, par exemple, le centre d'aide pour jeunes femmes issues de l'immigration en crise a collecté une série d'informations de 1996 à 2005.


Voor mousserende wijnen, mousserende kwaliteitswijnen en aromatische mousserende kwaliteitswijnen zonder beschermde oorsprongsbenaming of geografische aanduiding: Overeenkomstig artikel 55, 1, b) van voornoemde Verordening (EG) nr. 607/2009, wordt de herkomst van het product vermeld aan de hand van een van de volgende uitdrukkingen: a) de woorden "wijn van (...)", "geproduceerd in (...)", "product van (...)" of "sekt van (...)" of equivalente begrippen, en de naam van de lidstaat of het derde land waar de druiven zijn geoogst en tot (mousserende) wijn zijn verwerkt; b) de woorden "geproduceerd in (...)", of equivalente begrippen, en de naam van de lidstaat waar de tweede gisting plaatsvindt. Indien de tweede gisting van een mousser ...[+++]

Pour les vins mousseux, vin mousseux de qualité et vin mousseux de qualité de type aromatique ne bénéficiant pas d'une appellation d'origine protégée ou d'une indication géographique protégée: Conformément à l' article 55, 1 b du Règlement (CE) 607 /2009 précité, il y a lieu d' indiquer l' origine du produit par les termes a) "vin de/du/des/d' (...)", "produit en/au/aux/à (...)" ou "produit de/du/des/d' (...)" ou "sekt de/du/des/d' (...)", ou des termes équivalents, complétés par le nom de l'État membre ou du pays tiers lorsque les raisins sont récoltés et transformés en vin (mousseux) sur ce territoire; b) les termes "produit en/au/aux/à (...)" ou des termes équivalents, complétés par le nom de l'État membre dans lequel la deuxième fermen ...[+++]


Wat betreft de lijst van lidstaten die tegen het voorstel hebben gestemd, kan ik u uit mijn hoofd niet vertellen welke dat precies waren, maar ik weet bijvoorbeeld dat Duitsland tegen heeft gestemd en het is ook Duitsland dat me verteld heeft dat het deze keer vóór zal stemmen.

Concernant la liste des États membres qui ont voté contre cette question, je ne peux pas vous dire de tête lesquels exactement, mais je sais, par exemple, que l’Allemagne a voté contre, et que c’est également l’Allemagne qui m’a dit qu’elle allait voter pour cette fois-ci.


Duitsland bijvoorbeeld heeft nu een recyclingpercentage van 81%.

L'Allemagne, par exemple, enregistre aujourd'hui un taux de recyclage de 81 %.


J. overwegende dat de Wereldgezondheidsorganisatie in 1985 heeft aanbevolen de frequentie van keizersnedes (sectio) met het oog op een geringe mortaliteit bij moeder en kind tot 10 tot 15% te beperken; overwegende dat het percentage keizersnedes in Europa sinds het begin van de jaren negentig echter sterk stijgt en in Duitsland bijvoorbeeld de 26,7% in 2003 heeft bereikt,

J. considérant qu'en 1985, l'Organisation mondiale de la santé a recommandé que la fréquence des césariennes ne dépasse pas 10-15% afin de limiter la mortalité infantile et maternelle; considérant en outre que depuis le début des années 1990, le taux de césariennes a toutefois fortement augmenté en Europe, atteignant par exemple 26,7% en Allemagne en 2003,


- In Duitsland bijvoorbeeld heeft de Bundesrat een grote actie op het getouw gezet om ervoor te zorgen dat in de Duitse grondwet garanties worden opgenomen opdat de Duitse Bundesrat het subsidiariteitsbeginsel kan invullen.

- En Allemagne par exemple, le Bundesrat s'est démené pour que sa compétence de concrétiser le principe de subsidiarité soit garantie dans la Constitution allemande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitsland bijvoorbeeld heeft' ->

Date index: 2023-09-16
w