Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat
Aanval met tegen personen gerichte bom
BRD
Bondsrepubliek Duitsland
DDR
Deze
Dit
Duitse Bondsrepubliek
Duitse Democratische Republiek
Duitsland
Eenwording van Duitsland
Is gericht tot de lidstaten
Is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen
Oost-Duitsland
RECHTSINSTRUMENT
Vereniging van Duitsland
Voormalige DDR
West-Duitsland

Traduction de «duitsland gerichte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]

unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 2005

Accord d'exécution du Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Accord sur l'exécution administrative et technique du Traité de Prüm


Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland

la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne




Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]




[Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten | [Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen

Les États membres sont destinataires du présent [acte] conformément aux traités. | Les États membres sont destinataires du présent [acte].


aanval met tegen personen gerichte bom

agression à la bombe antipersonnelle


aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat

agression avec un dispositif électrique antipersonnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo zijn er: - de besprekingen rond de verdere uitrol van Intelligente Tranportsystemen (ITS); - de ontwikkeling van een grensoverschrijdende proef met langere en zwaardere vrachtwagens (LZV's) tussen België en Nederland; - de samenwerking tussen de wegvervoersinspectiediensten, gericht op het efficiënter inzetten van de beschikbare middelen om daarmee de verkeersveiligheid te verhogen; - het halfjaarlijks tripartite (Waals Gewest, Vlaams Gewest, Nederland) Maas-overleg; een overleg ter voorkoming van stremmingen in de binnenvaart ingevolge grote werken, afstemming inzake debietbeheer, de implementatie van Europese regelgeving en, in ...[+++]

Il s'agit notamment: - des discussions concernant la poursuite du développement des systèmes de transport intelligents (STI); - du développement d'un test transfrontalier pour véhicules longs et lourds (VLL) circulant entre la Belgique et les Pays-Bas.; - d'une collaboration entre les services d'inspection du transport routier, axés sur une utilisation plus efficace des moyens disponibles afin d'améliorer la sécurité routière; - de la concertation tripartite sur la Meuse (Région Wallonne, Région Flamande, Pays-Bas); une concertation visant à éviter des obstacles à la navigation intérieure en raison de grands travaux, à harmoniser la ...[+++]


En in maart hebben de hoofden van de Duitse geheime diensten tijdens een bijeenkomst met parlementsleden verklaard dat de Russische regering de staatsmedia op gerichte wijze gebruikte om de Duitse regering in diskrediet te brengen en zelfs de migratiecrisis misbruikte om Duitsland te destabiliseren.

Et en mars, les chefs des services secrets allemands ont expliqué lors d'une réunion avec des parlementaires que le gouvernement russe utilisait les médias d'État de manière ciblée pour discréditer le gouvernement allemand, cherchant même à déstabiliser l'Allemagne à la faveur de la crise migratoire.


Naast het probleem van de trainingskampen in die landen wees de Zwitserse krant Le Temps in maart 2015 ook op het bestaan van een Balkannetwerk van foreign fighters dat eveneens gericht zou zijn op de Balkangemeenschappen in West-Europa (in Zwitserland, Duitsland of Oostenrijk).

Outre la problématique des camps d'entraînement dans ces pays, le quotidien suisse Le Temps évoquait en mars 2015 l'existence d'une filière balkanique de foreign fighters qui viserait également les communautés issues des Balkans installées en Europe de l'Ouest (Suisse, Allemagne ou encore Autriche).


De indiener van het voorstel geeft een concreet voorbeeld van een dagvaarding door een Belgische vennootschap gericht tot een in Duitsland wonend persoon.

L'auteur de la proposition cite un exemple concret concernant une citation émanant d'une société établie en Belgique et s'adressant à une personne domiciliée en Allemagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 : Kennisgevingen aan de Raad gericht door de Regeringen van de Bondsrepubliek Duitsland en van het Groothertogdom Luxemburg betreffende het sluiten van een overeenkomst tussen deze twee Regeringen omtrent diverse vraagstukken op het gebied van de sociale zekerheid krachtens artikel 8, lid 2, en artikel 96 van Verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad van 14 juni 1971 betreffende toepassing van de socialezekerheidsregelingen op loontrekkenden en hun gezinnen, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen (PB C 323 van 11.12 1980, blz. 1 ...[+++]

1 : Notifications au Conseil par les gouvernements de la République fédérale d'Allemagne et du Grand-Duché de Luxembourg au sujet de la conclusion d'un accord entre ces deux gouvernements concernant diverses questions de sécurité sociale, en application des articles 8 paragraphe 2 et 96 du règlement (CEE) nº 1408/71 du Conseil, du 14 juin 1971, relatif à l'application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés et à leur famille qui se déplacent à l'intérieur de la Communauté (JO nº C 323 du 11.12.1980, p. 1).


Misschien kan de minister zijn Europese collega's ertoe aanzetten de regelingen op elkaar af te stemmen en een handelwijze vast te stellen om een halt toe te roepen aan het toerisme dat op seksuele verminking is gericht (cf. onder meer met Duitsland, Spanje en Groot-Brittannië, opdat deze vorm van toerisme alvast in Europa niet meer kan).

Le ministre pourrait peut-être inciter ces collègues européens à prévoir une harmonisation et des modus operandi de manière à ce que le tourisme de mutilation sexuelle ne puisse pas s'opérer (Voir notamment avec l'Allemagne, l'Espagne et l'Angleterre pour que ce tourisme ne puisse pas s'opérer en Europe).


— ofwel de terugtrekking van de atoomwapens uit de « centrale » staten (zoals België, Nederland of Duitsland), om ze over te brengen naar de zuidelijke installaties (in Italië en in Turkije), als gevolg van een op het Midden-Oosten gerichte reflex, of in de context van een ontwijkingsmanoeuvre — zoals dat ooit het geval is geweest tijdens de Koude Oorlog.

— soit le retrait des armes nucléaires des États « centraux » (comme la Belgique, les Pays-Bas ou l'Allemagne), pour les transférer dans les installations sud (en Italie et en Turquie), en fonction d'un tropisme moyen-oriental, ou dans le cadre d'une manœuvre de contournement — comme cela a pu être un temps le cas pendant la guerre froide.


Vanaf het tijdstip dat door Duitsland naar voren wordt gebracht (29 augustus 2001) tot de start van de procedure (20 oktober 2005) heeft de Commissie ten minste drie verzoeken om informatie aan Duitsland gericht en een bijeenkomst gehouden met vertegenwoordigers uit Duitsland.

Entre la date citée par l’Allemagne (29 août 2001) et l’ouverture de la procédure formelle d’examen (20 octobre 2005), la Commission a adressé au moins trois demandes d’information à l’Allemagne et a tenu une réunion avec des représentants de ce pays.


Overeenkomstig artikel 104, lid 7, van het Verdrag en artikel 3, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1467/97 heeft de Raad op 21 januari 2003 een aanbeveling tot Duitsland gericht waarin Duitsland wordt verzocht om zo spoedig mogelijk en uiterlijk in 2004 een eind te maken aan de heersende buitensporigtekortsituatie.

Le Conseil, conformément à l'article 104, paragraphe 7, du traité, ainsi qu'à l'article 3, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1467/97, a adressé le 21 janvier 2003 une recommandation à l'Allemagne l'invitant à mettre un terme à la situation de déficit excessif aussi rapidement que possible et en 2004 au plus tard.


Uit het communiqué van BNP Paribas van vanochtend onthoud ik dat de activiteiten, die vandaag reeds bestaan en die vanuit het center of excellence in Brussel worden beheerd en gericht zijn op de Beneluxlanden en de landen in Noord- en Centraal-Europa en Turkije, zullen worden uitgebreid tot landen als Duitsland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk en tot landen in Afrika.

Selon un communiqué de BNP Paribas de ce matin, les activités qui existent déjà et qui sont gérées depuis le centre d'excellence de Bruxelles et axées sur les pays du Benelux, ceux de l'Europe du Nord, de l'Europe centrale et la Turquie, seront élargies à des pays comme l'Allemagne, l'Espagne et le Royaume-Uni et à des pays d'Afrique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitsland gerichte' ->

Date index: 2024-11-27
w