Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duitsland hebben hier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit hebben bereikt o ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une f ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op de komende top van Straatsburg zal er beslist worden over de inzetbaarheid van de A400M. Het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Duitsland hebben hier grote problemen mee.

Lors du prochain sommet de Strasbourg, une décision sera prise quant à la possibilité d'utiliser l'A-400 M. Cela pose de sérieux problèmes au Royaume-Uni, à la France et à l'Allemagne.


De lidstaten, met name Duitsland, hebben hier aan het besluitvormingsproces deelgenomen en alle besluiten ondersteund.

Les États membres, et l’Allemagne en particulier, ont participé au processus de décision et ont soutenu tout ce qui avait été décidé.


We hebben hier als Europese Unie een unieke kans om te bewijzen dat we aan de kant staan van al die werknemers, van die 200 000 werknemers bij Opel in Duitsland, in Polen, in Oostenrijk, in Spanje, in België, noem maar op.

En tant qu’Union européenne, nous avons une chance unique de montrer que nous sommes du côté des travailleurs, des 200 000 travailleurs d’Opel en Allemagne, en Pologne, en Autriche, en Espagne et en Belgique, pour ne citer que quelques pays.


Het kan dus. We zullen trouwens morgen zorgvuldig nagaan hoe de afgevaardigden uit Duitsland hebben gestemd, omdat hier sprake is van een etiketteringshiaat.

Nous verrons demain le résultat du vote des députés allemands, car l’étiquetage laisse à désirer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben hier derhalve te maken met een probleem betreffende de tenuitvoerlegging in Duitsland, niet met gebreken in de detacheringsrichtlijn.

Nous sommes donc confrontés, dans cette affaire, à un problème de mise en œuvre de la législation en Allemagne, et non à des lacunes dans la directive sur le détachement des travailleurs.


- de kapitaalvennootschappen E (Duitsland) en Q (Zweden) hebben elk 530 werknemers : de richtlijn stelt hier geen regel vast om te bepalen welke kapitaalvennootschap het mandaat zal krijgen (1)

- la société E en Allemagne et la société Q en Suède ont chacune 530 travailleurs : ici la directive ne fixe aucune règle permettant de déterminer quelle société de capitaux recevra le mandat (1)


- de coöperaties E (Duitsland) en Q (Zweden) hebben elk 530 werknemers : de richtlijn stelt hier geen regel vast om te bepalen welke coöperatie het mandaat zal krijgen.

- la coopérative E en Allemagne et la coopérative Q en Suède ont chacune 530 travailleurs : ici la directive ne fixe aucune règle permettant de déterminer quelle coopérative recevra le mandat .


Als voorbeeld kan hier het geval dienen van de klassieke varkenspest waarvoor landen als Duitsland, de Republiek Tsjechië en Slowakije een programma hebben ingediend en steun hebben aangevraagd voor de uitroeiing ervan, maar Polen niet. De EVD plaatst vraagtekens bij de doeltreffendheid van deze programma's ook al omdat deze epidemische dierziekte door in het wild levende dieren kan worden overgebracht die zich natuurlijk niets van ...[+++]

Citant en exemple le cas de la fièvre porcine classique, pour laquelle des pays comme l'Allemagne, la République tchèque et la Slovaquie ont présenté un programme et demandé une aide en vue de son éradication, mais pas la Pologne, la FVE s'est interrogée sur l'efficacité de ces programmes dans la mesure où il est de notoriété publique que cette épizootie peut être transmise par les animaux sauvages qui, évidemment, ne connaissent pas de frontières;


- de vennootschappen E (Duitsland) en Q (Zweden) hebben elk 530 werknemers : de richtlijn stelt hier geen regel vast om te bepalen welke vennootschap het mandaat zal krijgen.

- la société E en Allemagne et la société Q en Suède ont chacune 530 travailleurs : ici la directive ne fixe aucune règle permettant de déterminer quelle société recevra le mandat.


Aangezien we hier te maken hebben met een uitkering betaald door een nationale kas, kan Duitsland belasting heffen volgens artikel 19, § 3, van de overeenkomst tussen België en Duitsland tot voorkoming van dubbele belasting.

Comme il s'agit d'une allocation à charge d'une caisse publique, le § 3 de l'article 19 de la convention ISR belgo-allemande confère le droit d'imposition à l'Allemagne.




Anderen hebben gezocht naar : duitsland hebben hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitsland hebben hier' ->

Date index: 2021-03-19
w