Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duitsland heeft goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

Voor België en Duitsland heeft de Commissie strategische reserves goedgekeurd.

Dans le cas de la Belgique et de l'Allemagne, la Commission a autorisé des réserves stratégiques.


Voorbeeld van de actieve betrokkenheid van lokale en regionale autoriteiten In Duitsland heeft de regering van de deelstaat Berlijn op 7 augustus 2012 een strategie voor de integratie van Roma goedgekeurd.

Exemple de participation active des autorités locales et régionales En Allemagne, le gouvernement du Land de Berlin a adopté, le 7 août 2012, une stratégie en faveur de l’inclusion des Roms.


Het was op die dag, laat op de avond, dat het Britse parlement de deelname aan de oorlog tegen Duitsland heeft goedgekeurd, als reactie op de schending van de Belgische neutraliteit.

C’est ce jour-là, en fin de soirée, que le parlement britannique a voté l’entrée en guerre contre l’Allemagne pour réagir à la violation de la neutralité belge.


De Europese Commissie heeft op grond van de EU-staatssteunregels capaciteitsmechanismen voor elektriciteit goedgekeurd in België, Duitsland, Frankrijk, Griekenland, Italië en Polen.

La Commission européenne a autorisé, en vertu des règles de l'UE en matière d'aides d'État, des mécanismes de capacité dans le secteur de l'électricité en Allemagne, en Belgique, en France, en Grèce, en Italie et en Pologne.


Nadat Duitsland in maart een gewijzigde wet inzake tolheffing had goedgekeurd, heeft de Commissie geconcludeerd dat Duitsland aan haar bezwaren tegemoet was gekomen door de discriminatie op grond van nationaliteit weg te nemen.

À la suite de l'adoption par l'Allemagne, en mars, d'une loi modifiée sur le système de tarification routière, la Commission est parvenue à la conclusion que cet État membre avait répondu à ses préoccupations en supprimant toute discrimination fondée sur la nationalité.


Naast het Verdrag van 's-Gravenhage, dat door een groot aantal Staten is bekrachtigd of goedgekeurd, heeft België ter zake nog een aantal bilaterale overeenkomsten afgesloten. In dit verband moet inzonderheid gewag worden gemaakt van de Overeenkomst tussen België en de Bondsrepubliek Duitsland tot afschaffing van legalisatie van openbare akten, ondertekend te Brussel op 13 mei 1975, en de Overeenkomst tussen België en Frankrijk betreffende de afschaffing van de legalisatie van de openbare akten, ondertekend te Parijs op 9 november 198 ...[+++]

En plus de la Convention de La Haye, qui fut ratifiée ou approuvée par un grand nombre d'États, la Belgique a également conclu des accords bilatéraux en la matière; il faut citer en particulier l'accord conclu avec la République fédérale d'Allemagne sur la suppression de la légalisation des actes publics, signé à Bruxelles le 13 mai 1975, et la Convention sur la suppression de la légalisation des actes publics, conclue avec la France, à Paris le 5 novembre 1981.


­ Deze wet is niet van toepassing op de vreemdeling voor wie België niet de voor de behandeling van zijn asielaanvraag verantwoordelijke staat is in de zin van artikel 30 van de Overeenkomst van 19 juni 1990 ter uitvoering van het tussen de regeringen van de Staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland, en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, goedgekeurd bij de wet van 18 maart 1993, wanneer de ...[+++]

­ La présente loi n'est pas applicable à l'étranger pour lequel la Belgique n'est pas responsable du traitement de la demande d'asile au sens de l'article 30 de la Convention du 19 juin 1990 d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relative à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, approuvée par la loi du 18 mars 1993, si cet étranger a introduit une demande d'asile auprès de l'un des États qui, au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, étaient parties à l'Ac ...[+++]


Op 3 oktober 2007 heeft de Europese Commissie een operationeel programma voor transnationale samenwerking tussen België, Denemarken, Duitsland, Nederland, het Verenigd Koninkrijk en Zweden (met deelname van Noorwegen) goedgekeurd.

Le 3 octobre 2007, la Commission européenne a approuvé un programme opérationnel de coopération transnationale entre la Belgique, le Danemark, l'Allemagne, les Pays-Bas, la Suède et le Royaume-Uni (avec la participation de la Norvège).


Spanje heeft echter de beste uitvoering met 26 procent; de uitvoering in Duitsland ligt op hetzelfde niveau als in Denemarken, hoewel de programma's van Duitsland later zijn goedgekeurd.

Il faut toutefois noter que l'Espagne affiche le taux d'exécution le plus élevé (26 %) et que l'Allemagne atteint un niveau d'exécution équivalent à celui du Danemark, bien que ses programmes aient été décidés plus tardivement.


Duitsland heeft, rekening houdend met het Europese kader, een herstelplan goedgekeurd van 87 miljard euro. Het Franse relanceplan kost 26 miljard euro. In het Verenigd Koninkrijk wordt 21 miljard gespendeerd en in Nederland 4 miljard.

L'Allemagne a adopté un plan de relance de 87 milliards d'euros, la France de 26 milliards d'euros, le Royaume-Uni de 21 milliards et les Pays-Bas de 4 milliards.


w