Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duitsland heeft meegedeeld » (Néerlandais → Français) :

Duitsland heeft meegedeeld dat er een nieuw inspectiecentrum is toegevoegd aan de grensinspectiepost in de haven van Bremen en Nederland heeft meegedeeld dat er een nieuw inspectiecentrum is toegevoegd aan de grensinspectiepost in de haven van Amsterdam.

L'Allemagne et les Pays-Bas ont informé de l'ajout d'un centre d'inspection, respectivement au poste d'inspection frontalier du port de Bremen et au poste d'inspection frontalier du port d'Amsterdam.


Duitsland heeft meegedeeld dat het inspectiecentrum Burchardkai van de grensinspectiepost in de haven van Hamburg Hafen is opgeheven.

L'Allemagne a fait savoir que le centre d'inspection Burchardkai, au poste d'inspection frontalier du port de Hamburg Hafen, avait fermé.


Duitsland heeft de Commissie meegedeeld dat het de erkenning voor producten van de grensinspectiepost op de luchthaven van Hannover-Langenhagen heeft ingetrokken.

L'Allemagne a informé la Commission qu'elle a retiré l'agrément du poste d'inspection frontalier de l'aéroport de Hanovre-Langenhagen pour les produits.


Duitsland heeft de omzettingsbepalingen nog niet aan de Commissie meegedeeld.

L'Allemagne n'a pas encore communiqué à la Commission la transposition des directives.


Uit de laatste cijfers die Duitsland in 2012 heeft meegedeeld en uit verschillende recente rapporten van de Duitse autoriteiten blijkt dat de nitraatverontreiniging van het grond- en oppervlaktewater, met inbegrip van de Oostzee, verergert.

D’après les dernières données chiffrées de 2012 et plusieurs rapports récents communiqués par l’Allemagne, les problèmes de pollution par les nitrates s’aggravent dans les eaux souterraines et les eaux de surface, surtout dans la mer Baltique.


Duitsland heeft de Commissie meegedeeld dat de koper geen economische of vennootschapsrechtelijke banden met NG, MSR of CMHN heeft.

L'Allemagne a déclaré à la Commission que l'acquéreur n'avait aucun lien avec NG, MSR ou CMHN sur le plan économique ou sur celui du droit des sociétés.


Duitsland heeft de Commissie in de loop van de formele onderzoeksprocedure meegedeeld dat het, ook al heeft het niet expliciet ermee ingestemd dat het aangemelde project in Freiberg-Ost samen met het project in Freiberg-Süd één investering in de zin van punt 60 en voetnoot 55 van de richtsnoeren regionale steun vormt, de totale steun voor de subsidiabele totale kosten (contante waarde 402 865 942 EUR) van de drie projecten (P2, P3, en het aangemelde project) zou reduceren tot de toegestane maximale steunintensiteit (contante waarde 55 ...[+++]

Au cours de la procédure formelle d’examen, l’Allemagne a informé la Commission que, nonobstant le fait qu’elle n’ait pas expressément admis que le projet notifié de Freiberg-Est et le projet de Freiberg-Sud constituaient un seul et unique investissement au sens du point 60 et de la note de bas de page 55 de l’encadrement de 2007, elle abaisserait le montant total de l’aide accordée pour les coûts éligibles (valeur actualisée de 402 865 942 EUR) des trois projets (P2, P3 et le projet notifié) au plafond d’intensité maximale admissible (valeur actualisée de 55 749 652 EUR – soit 14,06 % ESB) comme s’il s’agissait d’un «seul projet d’investissement».


Duitsland heeft meegedeeld dat de vergoeding die door MobilCom voor de garantie aan de staat diende te worden betaald, telkens 0,8 % per jaar bedroeg. Daarnaast was telkens een eenmalige vergoeding van 25 000 EUR verschuldigd.

D'après l'Allemagne, la prime que MobilCom devait acquitter au gouvernement fédéral pour la garantie était de 0,8 % par an, plus des frais de dossier de 25 000 euros.


[6] Einde maart 2004 heeft Duitsland aan de Commissie meegedeeld dat het verzoeningscomité van de twee parlementaire vergaderingen een politiek akkoord had bereikt over de nationale wet (zie persbericht nr. 52/2004 van de Bundesrat van 31.3.2004).

[6] Vers la fin du mois de mars 2004, l'Allemagne a informé la Commission du fait qu'un accord politique sur sa législation nationale avait été trouvé au comité de conciliation des deux chambres du Parlement (voir le communiqué de presse n° 52/2004 du Bundesrat, du 31 mars 2004).


In mei 2000 heeft Duitsland ten slotte een meer volledige lijst van 282 gevallen voor de periode 1994-1998 en vervolgens nog 35 andere gevallen meegedeeld.

En mai 2000, l'Allemagne a finalement communiqué une liste plus complète de 282 cas pour la période 1994-1998 puis 35 autres cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitsland heeft meegedeeld' ->

Date index: 2022-08-12
w