Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duitsland moet biria gmbh " (Nederlands → Frans) :

Volgens Duitsland moet Biria GmbH (thans Biria AG) duidelijk worden onderscheiden van de voormalige Biria AG en Sachsen Zweirad GmbH, omdat door de fusie een nieuwe onderneming is ontstaan.

Selon l’Allemagne, il faut clairement faire la distinction entre Biria GmbH (devenue Biria AG) et l’ancienne Biria AG et Sachsen Zweirad GmbH, car la fusion a donné naissance à une nouvelle entreprise.


Volgens Duitsland was Biria GmbH (thans Biria AG) geen onderneming in moeilijkheden toen de garantie werd verleend.

D’après l’Allemagne, Biria GmbH (devenue Biria AG) n’était pas une entreprise en difficulté lors de l’octroi de la garantie.


Ten aanzien van de garantie aan Biria GmbH (inmiddels Biria AG) verklaart Duitsland dat deze garantie is toegekend op basis van het nieuwe plan van de Biria-groep om de organisatie van de groep te stroomlijnen en de inkoop, de verantwoordelijkheid voor de productie en de distributie bij Biria GmbH onder te brengen.

Concernant la garantie accordée à Biria GmbH (devenue entre-temps Biria AG), l’Allemagne estime qu’elle a été accordée en raison de la nouvelle stratégie du groupe Biria, qui prévoyait de charger Biria GmbH de l’organisation du groupe et de l’approvisionnement, de la production et des ventes.


De staatssteun die Duitsland aan Bike Systems GmbH Co. Thüringer Zweiradwerk KG, Sachsen Zweirad GmbH en Biria GmbH (thans Biria AG) heeft verleend is onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt.

L’aide d’État accordée par l’Allemagne à Bike Systems GmbH Co., Thüringer Zweiradwerk KG, Sachsen Zweirad GmbH et Biria GmbH (devenue Biria AG) est incompatible avec le marché commun.


Duitsland is van oordeel dat Sachsen Zweirad GmbH en Biria GmbH (thans Biria AG) op het moment dat de garanties werden verleend niet in moeilijkheden verkeerden.

Les autorités allemandes estiment que Sachsen Zweirad GmbH et Biria GmbH (devenue Biria AG) n’étaient pas en difficulté au moment de l’octroi des garanties, qui visaient à sécuriser les prêts de remboursement des moyens de production acquis, ce qu’autorise le régime d’aide.


Aangezien aardolie een kostbare, niet hernieuwbare grondstof is en ervan moet worden uitgegaan dat zich in de toekomst moeilijkheden bij de voorziening zullen voordoen (zie Ludwig-Bölkow-Systemtechnik GmbH, Ottobrunn, Duitsland; www.energiekrise.de), is het dringend noodzakelijk dat er verdergaande maatregelen worden ontwikkeld alsmede een strategie om in te spelen op dit voorzieningsscenario.

Étant donné que le pétrole constitue une matière première onéreuse et non renouvelable et qu'il faudra tabler sur des pénuries d'approvisionnement à l'avenir (voir Ludwig-Bölkow-Systemtechnik GmbH, Ottobrunn, Allemagne; www; energiekrise.de), il s'avère urgent d'élaborer des mesures de plus ample portée, ainsi qu'une stratégie destinée à faire face à ce scénario.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitsland moet biria gmbh' ->

Date index: 2021-10-16
w