Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Belgische strijdkrachten in Duitsland
Bondsrepubliek Duitsland
DDR
Duitse Bondsrepubliek
Duitse Democratische Republiek
Duitsland
Eenwording van Duitsland
Oost-Duitsland
Prevalentie 'ooit'-gebruik
Vereniging van Duitsland
Voormalige DDR
West-Duitsland

Vertaling van "duitsland – ooit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]

unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


prevalentie 'ooit'-gebruik

prévalence au cours de la vie




administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 2005

Accord d'exécution du Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Accord sur l'exécution administrative et technique du Traité de Prüm


Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland

la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne


Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


Belgische strijdkrachten in Duitsland

Forces belges en Allemagne




Bondsrepubliek Duitsland

République fédérale d'Allemagne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de voorliggende zaak is er geen aanwijzing dat Duitsland zich gedroeg als een particuliere investeerder, noch heeft Duitsland ooit beweerd dat de kortingen op de EEG-heffing voor energie-intensieve ondernemingen zouden voldoen aan de test van de particuliere investeerder.

En l'espèce, rien n'indique que l'Allemagne se soit comportée comme un investisseur privé, et l'Allemagne n'a en fait jamais prétendu que les réductions du prélèvement EEG accordées aux gros consommateurs d'énergie devraient être considérées comme respectant le critère de l'investisseur privé.


Frankrijk en Duitsland hebben het tekort van drie procent in 2002-2003 overschreden — spreker denkt dat het tot vier procent gestegen is, zonder ooit de huidige bedragen te bereiken.

La France et l'Allemagne ont dépassé les 3 % de déficit en 2002-2003 — l'orateur croit qu'il est monté à 4 %, sans jamais atteindre les montants actuels.


Het werd dus voorgelegd aan de collega's van de Europese onderzoekscentra in Frankrijk, Duitsland, Italië, Spanje, Zweden, Tsjechië, enz. In totaal hebben er zich 48 instellingen aangesloten bij het Eurotrans-project, het grootste project dat Euratom ooit gefinancierd heeft, in het raam van het zesde kaderprogramma (KP6), voor een bedrag van 43 miljoen euro, waarvan 23 miljoen door de Europese Commissie.

Il a donc été soumis aux collègues des centres de recherche européens de France, d'Allemagne, d'Italie, d'Espagne, de Suède, de Tchéquie, etc .Au total, 48 institutions se sont associées au sein du projet Eurotrans, le plus grand projet jamais financé par l'Euratom dans le sixième programme-cadre (FP6), pour un montant de 43 millions d'euros dont 23 millions par la Commission Européenne.


Frankrijk en Duitsland hebben het tekort van drie procent in 2002-2003 overschreden — spreker denkt dat het tot vier procent gestegen is, zonder ooit de huidige bedragen te bereiken.

La France et l'Allemagne ont dépassé les 3 % de déficit en 2002-2003 — l'orateur croit qu'il est monté à 4 %, sans jamais atteindre les montants actuels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— ofwel de terugtrekking van de atoomwapens uit de « centrale » staten (zoals België, Nederland of Duitsland), om ze over te brengen naar de zuidelijke installaties (in Italië en in Turkije), als gevolg van een op het Midden-Oosten gerichte reflex, of in de context van een ontwijkingsmanoeuvre — zoals dat ooit het geval is geweest tijdens de Koude Oorlog.

soit le retrait des armes nucléaires des États « centraux » (comme la Belgique, les Pays-Bas ou l'Allemagne), pour les transférer dans les installations sud (en Italie et en Turquie), en fonction d'un tropisme moyen-oriental, ou dans le cadre d'une manœuvre de contournement — comme cela a pu être un temps le cas pendant la guerre froide.


2) Is er, zoals bijvoorbeeld in Duitsland of de VS, in België ooit nagedacht over de nood aan een vooraf bepaalde aanpak?

2) A-t-on déjà réfléchi en Belgique à la nécessité de définir au préalable une attitude à adopter comme l'ont fait, par exemple, l'Allemagne et les EU ?


Helmut Kohl, voormalig bondskanselier van Duitsland, zei ooit dat hij bij de invoer van levensmiddelen een situatie wenste die bij auto-industrie al bestaat: Japan, de VS en Korea mogen Duitsland weliswaar auto’s leveren, maar die zijn alleen op de Duitse wegen toegelaten als ze aan de hoge technische eisen voldoen die in dit land gelden.

Helmut Kohl, l’ancien chancelier fédéral allemand, a dit un jour qu’il souhaitait voir appliquer aux importations de produits alimentaires les mêmes conditions qui s’appliquaient déjà à l’industrie automobile, à savoir que les voitures provenant du Japon, des États-Unis et de Corée pouvaient être importées en Allemagne, mais ne pouvaient circuler sur les routes que si elles respectaient les normes techniques élevées imposées dans ce pays.


Wij hebben inlichtingen ingewonnen en ontdekt dat geen van de genoemde landen – het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk of Duitsland – ooit Europese burgers om economische redenen heeft gedeporteerd, wat ook verboden is volgens de richtlijn, en dat geen enkele burger ooit als buitensporige last voor de economie van het gastland is beschouwd.

Nous nous sommes renseignés et avons découvert qu’aucun des pays mentionnés, à savoir le Royaume-Uni, la France ou l’Allemagne n’ont jamais expulsé de citoyens européens pour des motifs économiques, ce que la directive interdit de toute façon, et qu’aucun citoyen n’a jamais été considéré comme représentant une charge déraisonnable pour l’économie des pays de résidence.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, het is zeer verleidelijk om de armere regio’s in Europa enorme subsidies te verstrekken, maar wellicht moeten wij daarbij in herinnering roepen dat West-Duitsland ooit 900 miljard euro heeft uitgegeven om gelijke mededingingsomstandigheden te creëren voor zijn relatief kleine buurland, Oost-Duitsland.

- (EN) Madame la Présidente, il est très tentant de proposer à toutes les régions pauvres d’Europe des subventions substantielles, mais nous devrions peut-être nous rappeler que l’Allemagne de l’Ouest a déjà dépensé 900 milliards d’euros en essayant de remettre à niveau l’Allemagne de l’Est, son voisin de taille relativement modeste.


Volgens deze gegevens[26] is het percentage vrouwen tussen 50 en 69 jaar dat ooit een mammografie heeft ondergaan, van alle onderzochte landen het hoogst in Frankrijk (92,9 %), gevolgd door Spanje (92,3 %), Oostenrijk en Duitsland (90 %), België (89,5 %) en Hongarije (86,9 %); in Bulgarije (19,5 %) en Roemenië (13,5 %) zijn deze percentages het laagst.

Selon ces données[26], parmi les pays étudiés, c’est en France que le pourcentage de femmes âgées de 50 à 69 ans ayant déjà subi une mammographie est le plus élevé (92,9 %). Viennent ensuite l’Espagne (92,3 %), l’Autriche et l’Allemagne (90 %), la Belgique (89,5 %) et la Hongrie (86,9 %). C’est en Bulgarie (19,5 %) et en Roumanie (13,5 %) que les taux sont les plus faibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitsland – ooit' ->

Date index: 2022-03-26
w