Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalige Gemeenschap
Duitstalige gemeenschap
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Raad van de Duitstalige Gemeenschap
Raad van de Duitstalige gemeenschap

Vertaling van "duitstalige gemeenschap betreffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap | Raad van de Duitstalige Gemeenschap

Conseil de la Communauté germanophone


Belgisch Radio- en Televisiecentrum van de Duitstalige Gemeenschap

Centre belge pour la Radiodiffusion-Télévision de la Communauté germanophone


Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ainsi que pour l'assistance sociale spéciale








Raad van de Duitstalige gemeenschap

Conseil de la Communauté germanophone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(44) Op dit punt strookt de Nederlandse tekst van artikel 8, § 1, eerste lid, van het samenwerkingsakkoord niet met de memorie van toelichting, aangezien uit die memorie van toelichting veeleer moet worden opgemaakt dat het Duitstalige lid enkel deelneemt aan de beslissingen die de exclusieve bevoegdheden van de Duitstalige Gemeenschap betreffen, terwijl in de Nederlandse tekst van de aangehaalde bepaling gewag wordt gemaakt van « materies die ook betrekking hebben op de Duitstalige Gemeenschap », waaruit kan worden opgemaakt dat het Duitstalige lid ook deelneemt aan beslissingen die niet enkel de exclusieve bevoegdheden van de Duitstali ...[+++]

(44) Sur ce point, le texte néerlandais de l'article 8, § 1er, alinéa 1er, de l'accord de coopération n'est pas conforme à l'exposé des motifs, ce dernier suggérant plutôt que le membre germanophone ne participe qu'aux décisions qui concernent les compétences exclusives de la Communauté germanophone, alors que le texte néerlandais de la disposition citée fait état de « materies die ook betrekking hebben op de Duitstalige Gemeenschap », ce qui peut donner à penser que le membre germanophone participe également aux décisions qui ne concernent pas seulement les compétences exclusives de la Communauté germanophone.


(44) Op dit punt strookt de Nederlandse tekst van artikel 8, § 1, eerste lid, van het samenwerkingsakkoord niet met de memorie van toelichting, aangezien uit die memorie van toelichting veeleer moet worden opgemaakt dat het Duitstalige lid enkel deelneemt aan de beslissingen die de exclusieve bevoegdheden van de Duitstalige Gemeenschap betreffen, terwijl in de Nederlandse tekst van de aangehaalde bepaling gewag wordt gemaakt van « materies die ook betrekking hebben op de Duitstalige Gemeenschap », waaruit kan worden opgemaakt dat het Duitstalige lid ook deelneemt aan beslissingen die niet enkel de exclusieve bevoegdheden van de Duitstali ...[+++]

(44) Sur ce point, le texte néerlandais de l'article 8, § 1er, alinéa 1er, de l'accord de coopération n'est pas conforme à l'exposé des motifs, ce dernier suggérant plutôt que le membre germanophone ne participe qu'aux décisions qui concernent les compétences exclusives de la Communauté germanophone, alors que le texte néerlandais de la disposition citée fait état de « materies die ook betrekking hebben op de Duitstalige Gemeenschap », ce qui peut donner à penser que le membre germanophone participe également aux décisions qui ne concernent pas seulement les compétences exclusives de la Communauté germanophone.


Voor de debatten in de interfederale raad van bestuur en beslissingen in de materies die de bevoegdheden van de Duitstalige Gemeenschap betreffen, maakt daarenboven ook een lid, aangeduid door het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap, deel uit van de interfederale raad van bestuur.

En outre, en ce qui concerne les débats au sein du conseil d'administration interfédéral et les décisions dans les matières qui concernent les compétences de la Communauté germanophone, un membre, désigné par le Parlement de la Communauté germanophone, siège également au conseil d'administration interfédéral.


Voor de debatten in de interfederale raad van bestuur en beslissingen in de materies die de bevoegdheden van de Duitstalige Gemeenschap betreffen, maakt daarenboven ook een lid, aangeduid door het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap, deel uit van de interfederale raad van bestuur.

En outre, en ce qui concerne les débats au sein du conseil d'administration interfédéral et les décisions dans les matières qui concernent les compétences de la Communauté germanophone, un membre, désigné par le Parlement de la Communauté germanophone, siège également au conseil d'administration interfédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband herinnert hij eraan dat het adviesrecht vanuit zijn standpunt een van de belangrijkste mogelijkheden is om zijn mening te zeggen over de wetsinitiatieven die de Duitstalige Gemeenschap betreffen.

Il rappelle à ce propos que le droit d'avis constitue à ses yeux une des principales possibilités d'exprimer son point de vue sur les initiatives législatives qui concernent la Communauté germanophone.


5° bezwaren, suggesties en voorstellen onderzoeken die de media in de Duitstalige Gemeenschap betreffen en die de advieskamer door een natuurlijke of rechtspersoon voorgelegd werden, voor zover deze thema's niet onder de bevoegdheid van de beslissingskamer vallen.

5° d'examiner les plaintes, des impulsions et des propositions concernant la radiodiffusion en Communauté germanophone et qui ont été soumis à la chambre consultative par une personne physique ou morale, dans la mesure où ces thèmes ne sont pas du ressort de la chambre décisionnelle.


2° het opstellen, op initiatief of op verzoek van de Regering, van adviezen over alle vraagstukken die de sport in de Duitstalige Gemeenschap betreffen;

- rendre, à la demande du Gouvernement ou d'initiative, des avis sur toute question relative au sport en Communauté germanophone;


2° het opstellen van adviezen, op initiatief of op verzoek van de Regering, over alle vraagstukken die de sport in de Duitstalige Gemeenschap betreffen;

2° de rendre, à la demande du Gouvernement ou d'initiative, des avis sur toute question relative au sport en Communauté germanophone;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 op 31 januari 2000 ophoudt van kracht te zijn, zoals bepaald in zijn artikel 12; dat hetzelfde besluit het de gemeenten mogelijk maakt voor gesubsidieerde contractuelen aangesteld voor de exploitatie van containerparken een premie te ontvangen, t.w. een premie ten laste van de Duitstalige Gemeenschap in de uitoefening van haar bevoegdheid « Tewerkstelling » en een premie ten laste van het Waalse Gewest in de uitoefening van haar bevoegdheid « Leefmilieu »; dat de containerparken zonder deze contractuelen onvoldoende toegankelijk zijn voor het publiek; dat de voortzetting van de exploitatie van containerparken gedeeltel ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 cessera d'être en vigueur le 31 janvier 2000, comme prévu en son article 12; que ce même arrêté prévoit pour les communes la possibilité de recevoir des primes pour les agents contractuels affectés aux parcs à conteneurs, notamment une prime à charge de la Communauté germanophone dans l'exercice de sa compétence « Emploi » et une prime à charge de la Région wallonne dans l'exercice de sa compétence « Environnement »; que sans ces agents contractuels les parcs à conteneurs ne sont pas suffisamment accessibles au public; que le maintien en exploitation des parcs à conteneurs doit en partie être assuré par la prise en charge des frais encourus pour les agent ...[+++]


Als de Mediaraad de hem krachtens artikel 54, § 1, 5° van het decreet over de media toevertrouwde opdracht m.b.t. het onderzoek van de bezwaren die de media, de media-inrichtingen en de media-arbeid in de Duitstalige Gemeenschap betreffen en die hem door een natuurlijke of rechtspersoon voorgelegd werden of de opdracht vervult die desgevallend erin bestaat als bemiddelaar bij belangenconflicten tussen exploitanten in de mediasector en mediagebruikers op te treden, is hij aan de volgende procedureregels onderworpen :

Lorsque le Conseil des médias remplit la mission qui lui est confiée, en vertu de l'article 54, § 1, 5° du décret sur les médias, en matière d'examen de plaintes concernant les médias, les institutions médiatiques et le travail des médias en Communauté germanophone et qui lui ont été soumises par des personnes physiques ou morales ou la mission qui consiste, le cas échéant, à jouer le rôle de médiateur entre les utilisateurs de médias et les opérateurs dans le domaine des médias, il est soumis aux règles de procédure suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitstalige gemeenschap betreffen' ->

Date index: 2023-09-05
w