Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalige Gemeenschap
Duitstalige gemeenschap
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Raad van de Duitstalige Gemeenschap
Raad van de Duitstalige gemeenschap

Vertaling van "duitstalige gemeenschap geregelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap | Raad van de Duitstalige Gemeenschap

Conseil de la Communauté germanophone


Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ainsi que pour l'assistance sociale spéciale




Belgisch Radio- en Televisiecentrum van de Duitstalige Gemeenschap

Centre belge pour la Radiodiffusion-Télévision de la Communauté germanophone




Raad van de Duitstalige gemeenschap

Conseil de la Communauté germanophone


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel dat mechanisme van benoeming in subsidiaire orde leidt tot de invoering van een zogeheten « functionele » mobiliteit, tussen de drie rechtbanken van het gerechtelijk arrondissement Eupen, in tegenstelling tot een zogeheten « geografische » mobiliteit, geregeld voor de andere rechters van de andere arrondissementen, vloeit die functionele mobiliteit voort uit het behoud van een apart gerechtelijk arrondissement, met een eigen structuur, hetgeen, zoals is vermeld in de in B.10.1 aangehaalde parlementaire voorbereiding, overeenstemt met de wil van de Duitstalige Gemeensch ...[+++]

Si ce mécanisme de nomination subsidiaire aboutit à la création d'une mobilité dite « fonctionnelle », entre les trois tribunaux de l'arrondissement judiciaire d'Eupen, par opposition à une mobilité dite « géographique », organisée pour les autres juges des autres arrondissements, cette mobilité fonctionnelle constitue la conséquence du maintien d'un arrondissement judiciaire séparé, doté d'une structure propre, ce qui, comme le mentionnent les travaux préparatoires cités en B.10.1, correspond à la volonté de la Communauté germanophone.


Gezien de financiering van de Duitstalige Gemeenschap bij wet wordt geregeld en de financiering van de overige gemeenschappen en gewesten bij bijzondere meerderheid moet geschieden, wordt de toekenning van de tussenkomst voor de Duitstalige Gemeenschap geregeld via dit wetsontwerp.

Étant donné que le financement de la Communauté germanophone est réglé par la loi et que le financement des autres communautés et régions doit être réglé par une majorité spéciale, l'octroi du subside en faveur de la Communauté germanophone sera réglé par le biais d'une loi distincte.


Gezien de financiering van de Duitstalige Gemeenschap bij wet wordt geregeld en de financiering van de overige gemeenschappen en gewesten bij bijzondere meerderheid moet geschieden, wordt de toekenning van de tussenkomst voor de Duitstalige Gemeenschap geregeld via dit wetsontwerp.

Étant donné que le financement de la Communauté germanophone est réglé par la loi et que le financement des autres communautés et régions doit être réglé par une majorité spéciale, l'octroi du subside en faveur de la Communauté germanophone sera réglé par le biais d'une loi distincte.


Zoals voor de twee andere gemeenschappen, wordt die compensatie ook voor de Duitstalige Gemeenschap geregeld door jaarlijks een dotatie toe te kennen.

Comme pour les deux autres communautés, cette compensation est également réglée pour la Communauté germanophone par l'attribution d'une dotation annuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze principes worden voor het federale niveau en de verkiezingen van het Europese Parlement en het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap geregeld in dit wetsvoorstel.

La proposition de loi à l'examen règle les principes précités pour le niveau fédéral, ainsi que pour les élections du Parlement européen et du Parlement de la Communauté germanophone.


Overwegende dat de aanrekening van de uitgaven die door de instellingen van sociale zekerheid worden uitgevoerd voor rekening van de gewesten, de gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, op de aan deze deelgebieden toegekende middelen, dient geregeld te worden met het akkoord van de betrokken deelgebieden, in de mate dat de aanrekening niet in de bijzondere financieringswet of de gewone wet over de Duitstalige Gemeenschap is voor ...[+++]

Considérant que, dans la mesure où l'imputation des dépenses exécutées par les institutions de sécurité sociale pour le compte des régions, des communautés et de la Commission communautaire commune sur les moyens accordés à ces entités fédérées n'est pas prévue dans la loi spéciale de financement ou dans la loi ordinaire pour la Communauté germanophone, cette imputation nécessite l'accord des entités fédérées concernées ;


Ook al zijn de wijzigingen van de bestaande wetten zoals voorgesteld door de voorstellen enerzijds en het ontwerp anderzijds, kennelijk ingegeven door dezelfde overwegingen, toch blijkt bijvoorbeeld dat het geval waarin een lid van het federale Parlement tot minister van de Duitstalige Gemeenschap wordt gekozen, noch in de voorstellen noch in het ontwerp terug te vinden is. Daar staat tegenover dat het geval waarin een lid van het federaal Parlement tot lid van een gemeenschaps- of gewestregering wordt gekozen, wel ...[+++]

Or, s'il est clair que les modifications que les propositions de loi, d'une part, et le projet de loi, d'autre part, proposent d'apporter aux lois existantes, procèdent d'un même esprit, il s'avère par exemple que l'hypothèse d'un parlementaire fédéral élu ministre de la Communauté germanophone n'est envisagée ni par les propositions ni par le projet de loi, contrairement à celle d'un parlementaire fédéral élu membre d'un autre Gouvernement de communauté ou de région, hypothèse réglée par les propositions de loi, ou à celle d'un membre du Conseil de la Communauté germanophone qui devient membre du Gouvernement fédéral, hypothèse réglée p ...[+++]


Gelet op het ministerieel besluit van 27 maart 1979 tot vaststelling van de financiële participatie van de Staat aan de door koninklijk besluit van 4 oktober 1976 betreffende de voortdurende vorming in de Middenstand van de Duitstalige Gemeenschap geregelde permanente vorming, gewijzigd bij de besluiten van 7 juni 1983, 4 juli 1984, 19 maart 1984, 14 april 1989, 7 september 1990, 26 juni 1991, 9 september 1992, 14 oktober 1992, 8 april 1993, 24 juni 1994 en 27 april 1995;

Vu l'arrêté ministériel du 27 mars 1979 fixant l'intervention financière de l'Etat dans la formation permanente réglée par l'arrêté royal du 4 octobre 1976 relatif à la formation permanente des Classes moyennes de la Communauté germanophone, modifié par les arrêtés des 7 juin 1983, 4 juillet 1984, 19 mars 1984, 14 avril 1989, 7 septembre 1990, 26 juin 1991, 9 septembre 1992, 14 octobre 1992, 8 avril 1993, 24 juin 1994 et 27 avril 1995;


6 JULI 2000. - Besluit van de Regering tot wijziging van het ministerieel besluit van 27 maart 1979 tot vaststelling van de financiële participatie van de Staat aan de door koninklijk besluit van 4 oktober 1976 betreffende de voortdurende vorming in de Middenstand van de Duitstalige Gemeenschap geregelde permanente vorming

6 JUILLET 2000. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone modifiant l'arrêté ministériel du 27 mars 1979 fixant l'intervention financière de l'Etat dans la formation permanente réglée par l'arrêté royal du 4 octobre 1976 relatif à la formation permanente des Classes moyennes de la Communauté germanophone


In afwijking van de artikelen 12, 17, 31, 38 en 45 van de wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, van de artikelen 10, 14, 25, 31 en 38 van de wet van 12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop de Brusselse Hoofdstedelijke Raad wordt verkozen en van de artikelen 21, 26, 53, 59 en 65 van de wet van 6 juli 1990 tot regeling van de wijze waarop de Raad van de Duitstalige Gemeenschap wordt verkozen, wordt de nummering van de lijsten voor de verkiezing van de Vlaamse Raad, de Waalse Gewestraad, de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en de Raad van de Duitstalige Gemeenschap ...[+++]

Par dérogation aux articles 12, 17, 31, 38 et 45 de la loi du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, aux articles 10, 14, 25, 31 et 38 de la loi du 12 janvier 1989 réglant les modalités de l'élection du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et aux articles 21, 26, 53, 59 et 65 de la loi du 6 juillet 1990 réglant les modalités de l'élection du Conseil de la Communauté germanophone, la numérotation des listes pour l'élection du Conseil régional wallon, du Conseil flamand, du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et du Conseil de la Communauté germanophone, est réglée conformément aux dispositions suivan ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitstalige gemeenschap geregelde' ->

Date index: 2023-10-04
w