Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duitstalige gemeenschap uitsluitend zitting mogen » (Néerlandais → Français) :

Volgens de Franse tekst zou de voorzitter van de regering van de Duitstalige Gemeenschap uitsluitend zitting mogen hebben ingeval het Parlement of de Regering van de Duitstalige Gemeenschap zelf het belangenconflict hebben opgeworpen, dan wel een dergelijk conflict tegen een decreet of besluit van die instellingen is opgeworpen.

D'après le texte français, le président du gouvernement de la Communauté germanophone ne pourrait siéger que dans le cas où le Parlement ou le Gouvernement de la Communauté germanophone eux-mêmes auraient soulevé le conflit ou dans le cas où un tel conflit aurait été soulevé à l'encontre d'un décret ou d'un arrêté des institutions en question.


Volgens de Franse tekst zou de voorzitter van de regering van de Duitstalige Gemeenschap uitsluitend zitting mogen hebben ingeval het Parlement of de Regering van de Duitstalige Gemeenschap zelf het belangenconflict hebben opgeworpen, dan wel een dergelijk conflict tegen een decreet of besluit van die instellingen is opgeworpen.

D'après le texte français, le président du gouvernement de la Communauté germanophone ne pourrait siéger que dans le cas où le Parlement ou le Gouvernement de la Communauté germanophone eux-mêmes auraient soulevé le conflit ou dans le cas où un tel conflit aurait été soulevé à l'encontre d'un décret ou d'un arrêté des institutions en question.


Dit hoofdstuk is uitsluitend van toepassing op de gewone basisscholen en de gewone secundaire scholen die door de Duitstalige Gemeenschap georganiseerd en gesubsidieerd worden.

Le présent chapitre s'applique exclusivement aux établissements d'enseignement fondamental et secondaire ordinaire organisés ou subventionnés par la Communauté germanophone.


Artikel 1. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is uitsluitend van toepassing op de werkgevers en op de werknemers van de diensten voor gezins- en bejaardenhulp gesubsidieerd door de Duitstalige Gemeenschap en die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap.

Artikel 1 - § 1. Dieses kollektive Arbeitsabkommen gilt ausschließlich für die Arbeitgeber und die Arbeitnehmer der Familien- und Seniorenhilfsdienste, die von der Deutschsprachigen Gemeinschaft bezuschusst werden und die der paritätischen Unterkommission für die Familien- und Seniorenhilfsdienste der Französischen Gemeinschaft, der Wallonischen Region und der Deutschsprachigen Gemeinschaft unterliegen.


MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP - 20 JULI 2017. - Besluit van de Regering houdende sluiting van de zitting 2016-2017 van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE - 20 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement portant clôture de la session 2016-2017 du Parlement de la Communauté germanophone


Artikel 1. De zitting 2016-2017 van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap wordt gesloten.

Article 1. La session 2016-2017 du Parlement de la Communauté germanophone est close.


Artikel 1. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is uitsluitend van toepassing op de werkgevers en de werknemers van de diensten voor gezins- en bejaardenhulp die door de Duitstalige Gemeenschap gesubsidieerd worden en onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest ...[+++]

Article 1. § 1. La présente convention collective de travail s'applique exclusivement aux employeurs et aux travailleurs des services d'aide aux familles et aux personnes âgées subsidiés par la Communauté germanophone qui ressortissent à la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone.


Dit amendement zorgt voor de harmonisering met het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, dat door de Kamer van volksvertegenwoordigers is aangenomen. Dat wetsontwerp voorziet in een aantal onverenigbaarheden en bepaalt, zoals ons voorstel dat ook doet, dat een lid van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap ophoudt zitting te hebben wanneer hij gekozen wordt tot lid van de Regering.

Cet amendement est justifié par un souci d'harmonisation avec le projet de loi modifiant la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone adopté par la Chambre des représentants, qui introduit des incomptabilités et les organise sous forme d'impossibilité de siéger, pour la Communauté germanophone, de manière similaire à la proposition.


Dit amendement zorgt voor de harmonisering met het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, dat door de Kamer van volksvertegenwoordigers is aangenomen. Dat wetsontwerp voorziet in een aantal onverenigbaarheden en bepaalt, zoals ons voorstel dat ook doet, dat een lid van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap ophoudt zitting te hebben wanneer hij gekozen wordt tot lid van de Regering.

Cet amendement est justifié par un souci d'harmonisation avec le projet de loi modifiant la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone adopté par la Chambre des représentants, qui introduit des incomptabilités et les organise sous forme d'impossibilité de siéger, pour la Communauté germanophone, de manière similaire à la proposition.


Hij blijft van oordeel dat een inwoner van een gemeente van de Duitstalige Gemeenschap niet zou mogen kunnen zetelen in de Franse Gemeenschapsraad.

Il reste convaincu qu'un habitant d'une commune de la Communauté germanophone ne devrait pas pouvoir siéger au Conseil de la Communauté française.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitstalige gemeenschap uitsluitend zitting mogen' ->

Date index: 2024-02-06
w