Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duizenden en tienduizenden » (Néerlandais → Français) :

Duizenden en tienduizenden mensen krijgen door het nachtverkeer slaaphinder met ernstige medische gevolgen.

Du fait du trafic aérien nocturne, des milliers et dizaines de milliers de personnes ont des difficultés de sommeil, avec de graves conséquences médicales.


Het gaat hier over duizenden werkgevers en tienduizenden werknemers.

On parle ici de milliers d'employeurs et de dizaines de milliers de travailleurs.


Het gaat hier niet zomaar om enkele duizenden burgers die te goeder trouw zijn, maar om tienduizenden en misschien zelfs bijna 200 000 burgers (althans volgens een raming op grond van het aantal mensen dat is opgenomen in het Centraal Wapenregister en het aantal mensen dat wél de nodige stappen heeft ondernomen).

Il ne s'agit pas, ici, de quelques milliers de personnes de bonne foi mais bien de dizaines de milliers, voire même (suivant une estimation, basée sur le nombre de personnes enregistrées au registre central des armes et le nombre de personnes ayant fait les démarches nécessaires), d'un nombre gigantesque de près de 200 000 personnes concernées.


E. herinnerend aan de opstand in Lhasa van 10 maart 1959 tegen de bezetting door het regime van Peking, als gevolg waarvan duizenden Tibetanen werden gedood en gevangen genomen en de Dalai Lama alsook tienduizenden andere Tibetanen in ballingschap moesten gaan leven,

E. rappelant la révolte de Lhassa contre l'occupation du régime de Pékin, du 10 mars 1959, qui a provoqué la mort et l'emprisonnement de milliers de Tibétains ainsi que l'exil du Dalaï Lama et de dizaines de milliers d'autres Tibétains,


Voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid, waaronder het zuivelbeleid, moeten ook vragen worden beantwoord als: welk type landbouw steunen we – zijn dat kleine familiebedrijven of zijn dat boeren met duizenden of tienduizenden hectaren land?

La politique agricole commune, y compris la politique laitière, nécessite également de se poser quelques questions: quel modèle d'agriculture soutenons-nous – est-ce les exploitations agricoles familiales ou les agriculteurs avec des milliers ou des dizaines de milliers d'hectares?


Voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid, waaronder het zuivelbeleid, moeten ook vragen worden beantwoord als: welk type landbouw steunen we – zijn dat kleine familiebedrijven of zijn dat boeren met duizenden of tienduizenden hectaren land?

La politique agricole commune, y compris la politique laitière, nécessite également de se poser quelques questions: quel modèle d'agriculture soutenons-nous – est-ce les exploitations agricoles familiales ou les agriculteurs avec des milliers ou des dizaines de milliers d'hectares?


E. gezien de ernstige schade aan woningen, infrastructuur en landbouw ten gevolge van de overstromingen, vooral in het Verenigd Koninkrijk, Duitsland en andere delen van Europa; gezien de dramatische overstromingen in het Verenigd Koninkrijk in juni en juli 2007, die duizenden bedrijven, tienduizenden woningen en ruim één miljoen mensen hebben getroffen, en in de verwachting dat de Europese Commissie met spoed EU-middelen voor de getroffen gebieden vrijmaakt;

E. considérant les graves dégâts causés aux habitations, aux infrastructures et à l'agriculture par les inondations, en particulier au Royaume-Uni, en Allemagne et dans d'autres parties de l'Europe; considérant les inondations dramatiques survenues au Royaume-Uni en juin et juillet 2007, qui ont touché des milliers d'entreprises, des dizaines de milliers de foyers et jusqu'à 1 million de personnes, et engageant instamment la Commission à prendre rapidement des dispositions pour mobiliser des ressources communautaires en faveur des zones touchées,


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de aandacht van de andere leden van het Parlement vestigen op de verschrikkelijke en tragische situatie van de wijnboeren in het zuiden van Europa, met name in de regio Languedoc-Rousillon, die komende woensdag met duizenden, zelfs tienduizenden, de straten van de grote steden in het zuiden van Frankrijk zullen opgaan om uiting te geven aan hun wanhoop.

- Monsieur le Président, je voudrais simplement attirer l’attention de nos collègues sur la situation dramatique et tragique des vignerons du sud de l’Europe et, plus spécialement, du Languedoc-Rousillon qui, ce mercredi, seront par milliers, par dizaines de milliers, dans les rues des grandes villes du sud de la France pour dire leur détresse.


Duizenden doden, duizenden gewonden, tienduizenden vluchten is toch wel genoeg.

Des milliers de morts et de blessés, des dizaines de milliers de réfugiés ne suffisent-ils pas pour le justifier ?


Een gemiddeld passagiers-vliegtuig heeft al gauw enkele duizenden, zoniet tienduizenden van die chips aan boord; vandaar dat een aantal grote luchtvaartmaatschappijen al beslist hebben in elk geval op 1 januari 2000 niet te vliegen.

Un avion de ligne moyen renferme quelques milliers, sinon des dizaines de milliers de ces puces; c'est pourquoi plusieurs grandes compagnies aériennes ont déjà décidé de ne pas voler le 1 janvier 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duizenden en tienduizenden' ->

Date index: 2021-10-06
w