Gelet op het verzoek om spoedbehan
deling, gemotiveerd door de omstandigheid dat artikel 2, eerste lid, van richtlijn 98/74/EG van
de Commissie van de Europese Gemeenschappen van 1 oktober 1998 tot wijziging van richtlijn 93/75/EEG van de Raad betreffende d
e minimumeisen voor schepen die gevaarlijke of verontreinigende goederen vervoeren en die naar of uit de zeehavens
van de Gemeenschap varen ...[+++], bepaalt dat de lidstaten de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking doen treden om uiterlijk op 2 november 1999 aan de richtlijn te voldoen; Vu l'urgence motivée par la circonstance qu'en vertu de l'article 2, alinéa 1, de la directive 98/74/CE de la Commiss
ion des Communautés européennes du 1 octobre 1998 modifiant la directive 93/75/CEE du Conseil relative aux condition
s minimales exigées pour les navires à destination des ports maritimes de la Communauté ou en sortant et transportant des marchandises dangereuses ou polluantes, les Etats membres doivent mettre en vigueur, au plus tard le 2 novembre 1999, les dispositions législatives, réglementaires et administratives né
...[+++]cessaires pour se conformer à la directive;