Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duizenden mensen momenteel » (Néerlandais → Français) :

E. overwegende dat maandelijks duizenden asielzoekers en migranten uit de Hoorn van Afrika hun land van herkomst ontvluchten omdat daar sprake is van mensenrechtenschendingen en een humanitaire crisis; overwegende dat er alleen al uit Eritrea tot 3 000 mensen per maand wegvluchten, volgens de speciaal VN-gezant voor de mensenrechtensituatie in Eritrea; overwegende dat er naar schatting duizenden mensen in Oost-Sudan zijn ontvoerd, naar Egypte zijn gebracht en in de Sinaï zijn gemarteld, dat er daarvan sinds begin 2008 meer dan 4 000 zijn gestorven, ...[+++]

E. considérant que des milliers de demandeurs d'asile et de migrants originaires de la Corne de l'Afrique fuient tous les mois leurs pays en raison des violations des droits de l'homme et des crises humanitaires; que, selon le rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en Érythrée, on dénombre, mois après mois, jusqu'à 3 000 personnes qui quittent ce seul pays; qu'on estime à plusieurs milliers le nombre de personnes enlevées dans le sud du Soudan, emmenées en Égypte et torturées au Sinaï, plus de 4 000 étant décédées depuis le début 2008, et qu'on chiffre à quelque 1 000 personnes le nombre de réfugié ...[+++]


E. overwegende dat maandelijks duizenden asielzoekers en migranten uit de Hoorn van Afrika hun land van herkomst ontvluchten omdat daar sprake is van mensenrechtenschendingen en een humanitaire crisis; overwegende dat er alleen al uit Eritrea tot 3 000 mensen per maand wegvluchten, volgens de speciaal VN-gezant voor de mensenrechtensituatie in Eritrea; overwegende dat er naar schatting duizenden mensen in Oost-Sudan zijn ontvoerd, naar Egypte zijn gebracht en in de Sinaï zijn gemarteld, dat er daarvan sinds begin 2008 meer dan 4 000 zijn gestorven, ...[+++]

E. considérant que des milliers de demandeurs d'asile et de migrants originaires de la Corne de l'Afrique fuient tous les mois leurs pays en raison des violations des droits de l'homme et des crises humanitaires; que, selon le rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en Érythrée, on dénombre, mois après mois, jusqu'à 3 000 personnes qui quittent ce seul pays; qu'on estime à plusieurs milliers le nombre de personnes enlevées dans le sud du Soudan, emmenées en Égypte et torturées au Sinaï, plus de 4 000 étant décédées depuis le début 2008, et qu'on chiffre à quelque 1 000 personnes le nombre de réfugiés ...[+++]


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, hoewel duizenden mensen momenteel in grote moeilijkheden verkeren, ben ik van mening dat deze vulkaanuitbarsting ons tot de orde roept: zij dwingt ons tot een herziening van onze verhouding met het weer in het vervoer, en vooral van onze buitensporige afhankelijkheid van het luchtverkeer, dat geleidelijk en soms ongemerkt alle andere vormen van vervoer heeft vervangen.

- Monsieur le Président, même si des milliers de personnes sont aujourd’hui en grande difficulté, je pense que cette éruption volcanique sonne comme un vrai rappel à l’ordre: un rappel à l’ordre qui nous presse de revoir notre rapport au temps dans les transports et, surtout, notre dépendance excessive à l’égard du transport aérien qui s’est progressivement, et parfois à notre insu, substitué à tous les autres modes de transport.


C. overwegende dat desondanks de situatie op de Molukken helaas nog meer is verslechterd, dat rond de eeuwwisseling duizenden mensen zijn omgekomen, dat er duizenden gewonden zijn gevallen en dat momenteel wederom tienduizenden mensen naar de naburige eilanden vluchten en hun toevlucht in vluchtelingenkampen zoeken,

C. considérant que, malgré tout, la situation a malheureusement continué de se détériorer dans les Moluques, où plusieurs milliers de personnes ont perdu la vie au début de cette année, tandis que des milliers d'autres ont été blessées et que des dizaines de milliers ont, une nouvelle fois, été contraintes de se réfugier dans les îles voisines ou de chercher refuge dans des camps de réfugiés,


C. overwegende dat desondanks de situatie op de Molukken helaas nog meer is verslechterd, dat ronde de eeuwwisseling duizenden mensen zijn omgekomen, dat er duizenden gewonden zijn gevallen en dat momenteel wederom tienduizenden mensen naar de naburige eilanden vluchten en hun toevlucht in vluchtelingenkampen zoeken,

C. considérant que, malgré tout, la situation a malheureusement continué de se détériorer dans les Moluques, où plusieurs milliers de personnes ont perdu la vie au début de cette année, tandis que des milliers d'autres ont été blessées et que des centaines de milliers de personnes ont, une nouvelle fois, été contraints de se réfugier dans les îles voisines ou de chercher refuge dans des camps de réfugiés,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duizenden mensen momenteel' ->

Date index: 2021-08-17
w