E. erop wijzende dat duizenden personen tussen 1980 en 1995 werden gemarteld, verdwenen zijn of buitengerechtelijk werden geëxecuteerd door leden van de veiligheidstroepen en dat de autoriteiten in 1995 besloten dat alle tussen 1980 en 1995 door leden van de veiligheidstroepen begane schendingen van de mensenrechten middels de amnestiewetten ongestraft zouden blijven,
E. rappelant qu'entre 1980 et 1995, des milliers de personnes ont été torturées, ont disparu ou ont été exécutées en dehors du cadre juridictionnel par des membres des forces de sécurité et que les autorités ont décidé en 1995 que toutes les violations des droits de l'homme commises en 1980 et 1995 par des membres des forces de sécurité seraient impunies en vertu des lois d'amnistie,