Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dulden wij " (Nederlands → Frans) :

De Europese ruimtevaartindustrie heeft steeds meer concurrentie te dulden van nieuw opkomende ruimtevaartmogendheden, zoals China en India.

L’industrie spatiale européenne doit faire face à une concurrence croissante de la part des nouvelles puissances spatiales émergentes, telles que la Chine et l’Inde.


Hiermee geven we ook een duidelijke boodschap aan ondernemingen dat we geen kartels dulden".

C’est également un message clair aux entreprises que les ententes ne sont pas acceptées».


Bovendien mogen wij dergelijke vormen van discriminatie niet dulden.

De plus, nous ne pouvons tolérer de telles discriminations.


Al meer dan 10 jaar moeten onze luchtvaartmaatschappijen en hun passagiers een suboptimale dienstverlening en gemiste deadlines op weg naar de verwezenlijking van het gemeenschappelijk Europees luchtruim dulden.

Cela fait plus de 10 ans que nos compagnies aériennes et leurs passagers sont confrontés à des réductions de services et à des retards sur le chemin qui doit mener à un ciel unique européen.


"We kunnen niet dulden dat computercriminelen roet in het eten gooien.

«Il ne faut pas permettre aux cybercriminels de perturber notre utilisation de l'internet.


Zeker in tijden van bezuiniging moet over elke eurocent worden gewaakt. De EU zal niet dulden dat wordt geknoeid met belastinggeld.

Or, en période d'austérité économique, chaque cent du budget de l'Union compte.


duidelijk maken welke gedragingen de politie niet zal dulden.

indiquer clairement quels types de comportements ne seront pas tolérés par la police,


De homologering en certificering van procedures, materieel of normen waarbij voor wat betreft bepaalde types van activiteiten, met name de "vitale" diensten, gebruik gemaakt wordt van radionavigatie per satellieten, vereisen, rekening houdend met het zeer gevoelige karakter van deze activiteiten die geen fouten dulden, het voorafgaandelijk doorlopen van soms lange studie- en onderzoeksfases.

L'homologation et la certification de procédures, de matériels ou de normes faisant appel à la radionavigation par satellites dans certains types d'activités, notamment pour les services « vitaux », imposent le suivi préalable de phases d'études et d'examen parfois longues, compte tenu du caractère très sensible de ces activités qui ne tolèrent aucune marge d'erreur.


Deze verificaties moesten gestaakt worden omdat de onderneming geweigerd heeft de verificatie in de kantoren van haar bestuurder te dulden.

Ces vérifications ont dû être interrompues en raison du refus de l'entreprise de permettre l'accès au bureau de son Directeur.


De Commissie kan niet dulden dat bedrijven die onrechtmatige staatssteun hebben ontvangen, financieel voordeel genieten omdat zij gedurende een vrij lange periode over de steun hebben kunnen beschikken, vooral ten aanzien van concurrenten die geen onrechtmatige steun hebben gekregen in een gevoelige sector.

A l'avenir, la Commission ne devrait pas permettre aux bénéficiaires d'une aide d'Etat illégale de tirer un avantage financier de la conservation de l'aide pendant une période notable, en particulier vis-à-vis de concurrents qui n'ont bénéficié d'aucune aide illégale dans un secteur sensible.




Anderen hebben gezocht naar : concurrentie te dulden     discriminatie niet dulden     europees luchtruim dulden     niet dulden     zal niet dulden     niet zal dulden     geen fouten dulden     bestuurder te dulden     gedurende een vrij     dulden wij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dulden wij' ->

Date index: 2024-10-29
w