Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Dehydratie
Distaal
Een einde nemen
Eind-naar-eind protocol
Einde van de leerplicht
Koolhydraatdepletie
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Naar het eind van de ledematen toe
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Spalk van Dumoulin-Roederer
Te dien einde
Verstoorde elektrolytenbalans

Traduction de «dumoulin eind » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | koolhydraatdepletie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | dehydratie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | verstoorde elektrolytenbalans

Hyperémèse gravidique, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation, avec troubles métaboliques tels que:déplétion des hydrates de carbone | déséquilibre électrolytique | déshydratation


spalk van Dumoulin-Roederer

éclisse de Dumoulin-Roederer


wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population




Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]




einde van de leerplicht

âge de fin de scolarité obligatoire




distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | éloigné
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de gewesten niet dringend de totale fiscale druk op alle weddenschappen wijzigen (taks van maximum 25 % op de brutomarge), zullen nieuwe faillissementen (na dat van de TIERCE FRANCO BELGE en DUMOULIN eind 2008) onvermijdelijk zijn en zal de Belgische markt verdwenen zijn, maar er zal een kanaliseringswet zijn die bijna niets meer moet kanaliseren of controleren .ten gunste van operatoren die in het buitenland zijn gevestigd en onder gunstige belastingstelsels vallen zonder dat ze fiscale, sociale en economische bijdragen moeten leveren.

Si les Régions ne modifient pas de toute urgence la charge fiscale totale sur l'ensemble des paris (taxe de 25 % maximum sur la marge brute), d'autres faillites (après celles de TIERCE FRANCO BELGE et de DUMOULIN fin 2008) seront inévitables et le marché belge sera désert, mais riche d'une loi de canalisation n'ayant presque plus rien à canaliser et à contrôler .au profit d'opérateurs basés à l'étranger jouissant de régimes fiscaux favorables sans aucune contribution fiscale, sociale et économique.


Als de gewesten niet dringend de totale fiscale druk op alle weddenschappen wijzigen (taks van maximum 25 % op de brutomarge), zullen nieuwe faillissementen (na dat van de TIERCE FRANCO BELGE en DUMOULIN eind 2008) onvermijdelijk zijn en zal de Belgische markt verdwenen zijn, maar er zal een kanaliseringswet zijn die bijna niets meer moet kanaliseren of controleren .ten gunste van operatoren die in het buitenland zijn gevestigd en onder gunstige belastingstelsels vallen zonder dat ze fiscale, sociale en economische bijdragen moeten leveren.

Si les Régions ne modifient pas de toute urgence la charge fiscale totale sur l'ensemble des paris (taxe de 25 % maximum sur la marge brute), d'autres faillites (après celles de TIERCE FRANCO BELGE et de DUMOULIN fin 2008) seront inévitables et le marché belge sera désert, mais riche d'une loi de canalisation n'ayant presque plus rien à canaliser et à contrôler .au profit d'opérateurs basés à l'étranger jouissant de régimes fiscaux favorables sans aucune contribution fiscale, sociale et économique.


Het beste bewijs ervan zijn de recente faillissementen (eind 2008) van de firma's TIERCE FRANCO BELGE en DUMOULIN, waardoor het netwerk herleid werd tot zo'n 400 verkooppunten ten opzichte van zo'n 700 voorheen.

Plus flagrante preuve en sont les faillites récentes (fin 2008) des entreprises TIERCÉ FRANCO-BELGE et DUMOULIN ayant ramené le réseau à environ 400 points de vente contre 700 auparavant.


Het beste bewijs ervan zijn de recente faillissementen (eind 2008) van de firma's TIERCE FRANCO BELGE en DUMOULIN, waardoor het netwerk herleid werd tot zo'n 400 verkooppunten ten opzichte van zo'n 700 voorheen.

Plus flagrante preuve en sont les faillites récentes (fin 2008) des entreprises TIERCÉ FRANCO-BELGE et DUMOULIN ayant ramené le réseau à environ 400 points de vente contre 700 auparavant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij koninklijk besluit van 16 maart 2011, dat in werking treedt op 1 juli 2011, wordt een einde gemaakt aan de functie van de heer André Dumoulin, adviseur-generaal.

Par arrêté royal du 16 mars 2011, qui entre en vigueur le 1 juillet 2011, il est mis fin aux fonctions de M. André Dumoulin, conseiller général.


Bij koninklijk besluit van 26 maart 2007, uitwerking hebbend met ingang van 31 december 2006 's avonds, is een einde gesteld aan de functies van de heer Dumoulin, P., griffier bij het vredegerecht van het eerste kanton Verviers en Herve.

Par arrêté royal du 26 mars 2007, produisant ses effets le 31 décembre 2006 au soir, il est mis fin aux fonctions de M. Dumoulin, P., greffier à la justice de paix du premier canton de Verviers et de Herve.


wordt de heer Jean RASE, te Kraainem, gewoon lid van dit comité, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Bernard DUMOULIN, te Parijs (Frankrijk), wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

M. Jean RASE, à Kraainem, membre effectif de cette commission, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Bernard DUMOULIN, à Paris (France), dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


- is, vanaf 1 september 1998, een einde gesteld aan de opdracht tot adjunct-griffier bij het vredegerecht van het eerste kanton Schaarbeek, van Mevr. Dumoulin, V. , beambte op arbeidsovereenkomst bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, met opdracht tot opsteller bij de griffie van het vredegerecht van het eerste kanton Brussel.

- il est mis fin, à la date du 1 septembre 1998, aux fonctions de greffier adjoint à la justice de paix du premier canton de Schaerbeek, de Mme Dumoulin, V. , employée sous contrat au greffe du tribunal de première instance de Bruxelles, déléguée rédacteur au greffe de la justice de paix du premier canton de Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dumoulin eind' ->

Date index: 2023-06-23
w