Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dure fossiele brandstoffen daardoor verminderen " (Nederlands → Frans) :

Het doel is de invloed van de vervoerssystemen op het klimaat en het milieu (met inbegrip van geluidhinder en luchtvervuiling) tot een minimum te beperken door de kwaliteit en efficiëntie ervan te vergroten als het gaat om het gebruik van natuurlijke hulpbronnen en brandstof en door broeikasgasemissies en de afhankelijkheid van fossiele brandstoffen te verminderen.

L'objectif est de limiter au maximum l'impact des systèmes de transports sur le climat et l'environnement (y compris la pollution sonore et la pollution atmosphérique) en améliorant leur qualité et en rendant ceux-ci plus économes en ressources naturelles et en carburants ainsi qu'en réduisant leurs émissions de gaz à effet de serre et leur dépendance vis-à-vis des combustibles fossiles.


is verheugd over de mededeling van de Commissie over een strategie voor verwarming en koeling waarin de nadruk wordt gelegd op de noodzaak om het gebruik van fossiele brandstoffen, die nog steeds goed zijn voor 75 % van het brandstofverbruik in de sector, geleidelijk af te bouwen en deze volledig te vervangen door maatregelen voor energie-efficiëntie — onze grootste kans om het gebruik van fossiele brandstoffen ...[+++]

se félicite de la communication de la Commission relative à la stratégie en matière de chauffage et de refroidissement qui met l'accent sur la nécessité d'éliminer progressivement des combustibles fossiles, qui représentent encore 75 % des combustibles utilisés dans le secteur, et de les remplacer entièrement par des mesures d'efficacité énergétique — notre principal atout pour réduire l'utilisation des combustibles fossiles — et des énergies renouvelables.


Het bijmengen van biobrandstoffen is een van de methoden waarover de leveranciers van fossiele brandstoffen beschikken om de broeikasgasintensiteit van de geleverde fossiele brandstoffen te verminderen.

L'incorporation de biocarburants est l'une des méthodes à la disposition des fournisseurs de carburants fossiles pour réduire l'intensité en gaz à effet de serre des carburants fossiles fournis.


Wij moeten onze afhankelijkheid van fossiele brandstoffen blijven verminderen en de broeikasgasemissies blijven terugdringen. Bovendien baart de betaalbaarheid van energie en de competitiviteit van onze energieprijzen de gezinnen en ondernemingen steeds meer zorgen.

Il nous faut devenir moins dépendants à l’égard des combustibles fossiles et réduire les émissions de gaz à effet de serre; quant au niveau abordable et à la compétitivité des prix de l'énergie, ils sont d'une importance croissante pour les ménages et les entreprises.


Onderzoek en innovatie zijn de middelen die zullen helpen de afhankelijkheid van de Unie van fossiele brandstoffen te verminderen en ertoe zullen bijdragen de Europese energie- en klimaatdoelstellingen voor 2020 te verwezenlijken (10 % van de brandstof voor vervoer afkomstig uit hernieuwbare bronnen en vermindering van de uitstoot van broeikasgassen met 20 %).

La recherche et l'innovation donneront les moyens de diminuer la dépendance de l'Union vis-à-vis des combustibles fossiles et l'aideront à respecter ses objectifs en matière d'énergie et de changement climatique pour 2020 (10 % des combustibles utilisés dans les transports devront être renouvelables et les émissions de gaz à effet de serre devront être réduites de 20 %).


Door de productie van hernieuwbare producten uit biomassa vormt BEACON een groen alternatief voor vervuilende fossiele brandstoffen, en wordt Europa geholpen zijn broeikasgasemissies te verminderen.

BEACON, en produisant des produits renouvelables à partir de la biomasse, offre une solution de remplacement aux combustibles fossiles polluants et aide ainsi l'Europe à réduire ses émissions de gaz à effet de serre.


Verwezenlijking van de besparingsdoelstelling van 20 % maakt het mogelijk de impact op de klimaatverandering en de afhankelijkheid van de EU van ingevoerde fossiele brandstoffen te verminderen.

La réalisation de l’objectif de réduction de 20 % permettra de réduire l’impact sur le changement climatique et la dépendance de l’UE vis-à-vis des importations de combustibles fossiles.


In 1994 werden in de regionale strategie op energiegebied van Oben-Österreich bepaalde concrete doelstellingen omschreven om het verbruik van fossiele brandstoffen te verminderen door zowel de energie-efficiëntie als het gebruik van hernieuwbare energiebronnen tegen het jaar 2000 te verhogen.

En 1994, la stratégie régionale en matière d'énergie de la province de Haute-Autriche a défini des objectifs concrets pour réduire la consommation d'énergies fossiles en augmentant à la fois le rendement énergétique et l'utilisation des sources d'énergie renouvelables à l'horizon 2000.


De Raad herinnert aan zijn conclusies van 16 en 17 juni 1998, en neemt er nota van dat de handhaving van subsidies voor fossiele brandstoffen kan bijdragen tot het produceren van broeikasgassen, en verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen voor gemeenschappelijke maatregelen om subsidies voor fossiele brandstoffen en andere subsidies, belastingregelingen en regelgeving die een rationeel energiegebruik doorkruisen, geleidelijk te verminderen en af te ...[+++]

Le Conseil, rappelant ses conclusions des 16 et 17 juin 1998, prend note de l'incidence que peut avoir le maintien des subventions en faveur des combustibles fossiles sur la production de gaz à effet de serre, et il invite la Commission à proposer des mesures communes destinées à réduire/éliminer progressivement les subventions en faveur des combustibles fossiles et d'autres subventions, régimes fiscaux et réglementations qui vont à l'encontre d'une utilisation rationnelle de l'énergie, ce qui contribuera aux politiques menées en mati ...[+++]


De Raad herinnert aan zijn conclusies van 16 en 17 juni 1998, en neemt er nota van dat de handhaving van subsidies voor fossiele brandstoffen kan bijdragen tot het produceren van broeikasgassen, en verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen voor gemeenschappelijke maatregelen om subsidies voor fossiele brandstoffen en andere subsidies, belastingregelingen en regelgeving die een rationeel energiegebruik doorkruisen, geleidelijk te verminderen en af te ...[+++]

Le Conseil, rappelant ses conclusions des 16 et 17 juin 1998, prend note de l'incidence que peut avoir le maintien des subventions en faveur des combustibles fossiles sur la production de gaz à effet de serre, et il invite la Commission à proposer des mesures communes destinées à réduire/éliminer progressivement les subventions en faveur des combustibles fossiles et d'autres subventions, régimes fiscaux et réglementations qui vont à l'encontre d'une utilisation rationnelle de l'énergie, ce qui contribuera aux politiques menées en mati ...[+++]


w