Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
30-jaar-regel
Dertig-jaar-regel
Groep van Dertig
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Traduction de «duren dan dertig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
30-jaar-regel | dertig-jaar-regel

règle des trente ans


Groep van Dertig

Groupe consultatif sur les affaires économiques et monétaires internationales | Groupe des Trente


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en ...[+++]

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de openbare werken duren minstens dertig opeenvolgende kalenderdagen;

les travaux publics durent au moins trente jours calendrier consécutifs ;


In ieder geval mag de vatting niet langer duren dan twee uren, in het in 2°, a) bedoelde geval en dertig minuten in het in 2°, b) bedoelde geval, onverminderd artikel 34, § 4, van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt.

En tout cas, la rétention ne peut pas durer plus de deux heures dans le cas visé au 2°, a) et trente minutes dans le cas visé au 2°, b), sans préjudice de l'article 34, § 4 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police.


Die periode moet dertig kalenderdagen duren;

Cette période doit durer trente jours calendaires ;


1º Het verblijf in het buitenland mag niet langer duren dan dertig al dan niet opeenvolgende dagen per kalenderjaar.

1º Le séjour à l'étranger ne doit pas dépasser trente jours, consécutifs ou non, par année civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1º het verblijf in het buitenland mag niet langer duren dan dertig al dan niet opeenvolgende dagen per kalenderjaar.

1º le séjour à l'étranger ne doit pas dépasser trente jours, consécutifs ou non, par année civile.


1º Het verblijf in het buitenland mag niet langer duren dan dertig al dan niet opeenvolgende dagen per kalenderjaar.

1º Le séjour à l'étranger ne doit pas dépasser trente jours, consécutifs ou non, par année civile.


1º het verblijf in het buitenland mag niet langer duren dan dertig al dan niet opeenvolgende dagen per kalenderjaar.

1º le séjour à l'étranger ne doit pas dépasser trente jours, consécutifs ou non, par année civile.


1º Het verblijf in het buitenland mag niet langer duren dan dertig al dan niet opeenvolgende dagen per kalenderjaar.

1º Le séjour à l'étranger ne doit pas dépasser trente jours, consécutifs ou non, par année civile.


Het vertrouwelijk overleg kan dertig minuten duren en is in uitzonderlijke gevallen beperkt verlengbaar op beslissing van de verhoorder.

La concertation confidentielle peut durer trente minutes et peut, dans des cas exceptionnels, être prolongée dans une mesure limitée, sur décision de la personne qui procède à l'audition.


De verloven en afwezigheden die niet bedoeld zijn in paragraaf 2 brengen echter een verlenging ervan met zich mee wanneer ze langer duren dan dertig prestatiedagen met uitzondering van :

Toutefois, les congés et absences qui ne sont pas visés par le paragraphe 2 entraînent une prolongation de celle-ci lorsqu'ils dépassent trente jours de prestations à l'exception :




D'autres ont cherché : groep van dertig     neventerm     dertig-jaar-regel     meervoudige psychosomatische stoornis     syndroom van briquet     duren dan dertig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duren dan dertig' ->

Date index: 2024-01-01
w