Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DU
DUS
Democratische Unie van Slowakije
Hoef
Uitkrabben van de hoef

Vertaling van "dus dat hoef " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans ...[+++]


Democratische Unie van Slowakije | DU [Abbr.] | DUS [Abbr.]

Union démocratique de Slovaquie | DU [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de heer Susta heeft het belang van dit onderwerp duidelijk toegelicht, dus dat hoef ik niet nog eens te doen.

– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, M. Susta a déjà décrit clairement l’importance de ce sujet, je n’ai donc pas besoin de le répéter.


De fungerend voorzitter van de Raad heeft gezegd hoeveel we als Europese Unie als geheel gedoneerd hebben, dus daar hoef ik niets meer over te zeggen.

Je ne m’attarderai pas sur l’aide apportée par l’Union européenne, déjà évoquée par le président en exercice du Conseil.


Onze President heeft het gehad over energiecultuur en over investeringen, dus daar hoef ik hier niets aan toe te voegen.

Notre Président ayant parlé de la culture de l'énergie et aussi des investissements en la matière, je n'ai rien à y ajouter.


Sindsdien vraag ik me echter af: samen met wie? Het was ons primaire doel om een routekaart uit te werken voor het verdere verloop van het constitutionele proces. Gisteren hebben we een debat gevoerd over de punten die mijn fractie van de hand wijst, dus dat hoef ik vandaag niet over te doen. Wanneer we luisteren naar de standpunten over de strategie van de afgelopen zes maanden – sommigen willen de tekst laten zoals hij is, al hebben twee landen hem afgewezen, sommigen willen wat meer, anderen willen een beetje minder, sommigen willen sterker de nadruk leggen op de interne markt, anderen meer op het sociale Europa – dan hoor ik een kako ...[+++]

L’objectif premier était de rédiger une feuille de route pour la suite du processus constitutionnel; comme nous avons débattu de cela sur le fond hier, et que mon groupe l’a rejeté, je peux m’épargner l’ennui d’en parler aujourd’hui. Cependant, si on compare ce qui a été dit ces derniers mois concernant la stratégie - certains voulant laisser le texte tel qu’il est malgré son rejet par deux pays, d’autres voulant un peu plus, d’autres encore un peu moins, certains en voulant plus sur le marché intérieur et d’autres plus pour l’Europe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is ondertussen ook wel bekend, dus ik hoef hem hier niet nog eens te bedanken, dat heb ik privé al gedaan.

Il le sait. Je n'ai donc pas besoin de lui adresser à nouveau mes remerciements, puisque je l'ai déjà fait en privé.


Ik hoef hem dus niet te verdedigen om zijn politieke carrière veilig te stellen.

Il ne s'agit donc pas de défendre un homme qui poursuit encore une carrière politique.


Ik hoef u niet te zeggen dat het Arbitragehof in die tijd nog niet bestond en een interpretatieve wet dus niet werd getoetst aan de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Dois-je rappeler, mes chers collègues, qu'à cette époque la Cour d'arbitrage n'existait pas et que le problème n'avait donc évidemment jamais été abordé sous l'angle de la conformité d'une loi interprétative avec les articles 10 et 11 de la Constitution ?


Ik hoef me dus geen zorgen te maken over de Senaat, maar om verschillende redenen doe ik dat toch.

Je pourrais ne pas me soucier du sort du Sénat, mais ce n'est pas le cas, pour plusieurs raisons.


Het geachte lid kan dus vaststellen dat het probleem principieel reeds geregeld is en dat ik als minister in dit geval niet hoef tussen te komen.

L'honorable membre peut donc constater que le problème est déjà fondamentalement réglé et que dans ce cas-ci je n'ai pas à intervenir en tant que ministre.




Anderen hebben gezocht naar : democratische unie van slowakije     uitkrabben van de hoef     dus dat hoef     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus dat hoef' ->

Date index: 2023-01-25
w