Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DU
DUS
Democratische Unie van Slowakije
Doorverwijzen
Doorverwijzen naar oftalmologie
Doorverwijzen naar oogheelkunde
Doorverwijzen voor perinatale thuiszorg
Gebruikers van gezondheidszorg doorverwijzen
Gebruikers van sociale diensten doorverwijzen

Vertaling van "dus doorverwijzen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
doorverwijzen naar oftalmologie | doorverwijzen naar oogheelkunde

orienter un patient vers un service d’ophtalmologie




doorverwijzen voor perinatale thuiszorg

orientation pour soins périnataux à domicile




gebruikers van sociale diensten doorverwijzen

orienter les usagers des services sociaux


gebruikers van gezondheidszorg doorverwijzen

orienter les usagers


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Democratische Unie van Slowakije | DU [Abbr.] | DUS [Abbr.]

Union démocratique de Slovaquie | DU [Abbr.]


het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet

le nickel ne se concentre donc pas dans le carbure, mais se localise dans la ferrite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel deze problematiek mij zeer nauw aan het hart ligt, en ik reeds meerdere preventieve initiatieven heb genomen ter bescherming van de breoepsgroepen, behoort het catalogeren en statistisch bijhouden van delicten niet tot mijn bevoegdheden, en moet ik u dus doorverwijzen naar mijn collega minister van Justitie en naar mijn collega minister van Binnenlandse Zaken om een antwoord te vinden op uw vraag.

Bien que cette problématique me tienne fort à cœur et que j'aie déjà pris plusieurs initiatives préventives afin de protéger les groupes professionnels, la catégorisation et l'enregistrement statistique des délits ne relève pas de mes compétences. Il me faut donc vous renvoyer à ma collègue la ministre de la Justice et à ma collègue la ministre de l’Intérieur.


Wat de vraag omtrent de algemene gemiddelde behandelingstermijn betreft moet ik dus doorverwijzen naar de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken.

En ce qui concerne le délai moyen général de traitement, je dois donc vous demander de vous adresser au Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères.


Wat betreft de aspecten van sociale zekerheid, moet ik u melden dat deze niet tot mijn bevoegdheden behoren en ik u dus moet doorverwijzen naar mijn collega de minister van Sociale Zaken die hierover bevoegd is.

En ce qui concerne les aspects de sécurité sociale, de telles matières ne relevant pas de mes compétences, je me dois donc de vous renvoyer à ma collègue la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, compétente en la matière.


Een centrum dat tijdelijk boven de veertig procent van primaire implantaties zit, kan doorverwijzen naar een centrum dat nog marge heeft en dus recht op een tussenkomst.

Un centre dont le taux serait temporairement supérieur à 40 % d'implantation sur indication primaire peut renvoyer ses patients un centre qui dispose encore d'une certaine marge et permet donc le remboursement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die diensten zijn dus verantwoordelijk voor het doorverwijzen van de patiënten naar de opvolgteams.

Ces services sont donc responsables de l’adressage des patients vers les équipes de suivi.


Ik hoop dus dat de regering de ernst van de situatie inziet en niet blijft doorverwijzen naar een of andere administratie of minister, maar dat ze haar verantwoordelijkheid neemt en de aanbevelingen van het Comité I zo spoedig mogelijk omzet.

J'espère donc que le gouvernement comprendra la gravité de la situation et que, au lieu de renvoyer la patate chaude à une autre administration ou à un autre ministre, il prendra ses responsabilités et mettra en oeuvre dans les meilleurs délais les recommandations du Comité R.


De rol van de huisarts is dus essentieel: hij moet goed opgeleid zijn om een diagnose te stellen bij een vermoeden van dementie, zodat men indien nodig de patiënt naar een multidisciplinair diagnosecentrum, geheugenkliniek of geriatrisch dagziekenhuis kan doorverwijzen.

Le rôle du médecin généraliste est donc essentiel: il doit être bien formé au diagnostic de suspicion de démence afin de pouvoir si nécessaire, orienter le patient vers un centre de diagnostic pluridisciplinaire, clinique de la mémoire ou hôpital de jour gériatrique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus doorverwijzen' ->

Date index: 2021-04-18
w