Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus duidelijker afgebakend " (Nederlands → Frans) :

De criteria moeten volgens hem dus duidelijker afgebakend worden om willekeurige beslissingen te voorkomen.

Les critères lui semblent donc devoir être précisés, afin d'éviter une décision arbitraire.


Het gaat dus enkel over een duidelijk afgebakende groep niet-EU onderdanen: een onderdeel van de groep arbeidsmigranten, gezinsherenigers, en ook diplomaten en hun personeel. Kan de regering aan deze minderheid deze verplichting opleggen?

Il s'agit donc seulement d'un groupe bien déterminé d'étrangers hors Union européenne: une partie des travailleurs migrants, des «regroupements familiaux», ainsi que des diplomates et leur personnel. Le gouvernement peut-il imposer cette obligation à cette minorité?


Hier worden voornamelijk de informatie en de bewustmaking van de zwangere vrouw vooropgesteld en gaat het dus om een duidelijk afgebakend onderdeel van de problematiek.

Ici, on vise essentiellement l'information et la sensibilisation des femmes enceintes, c'est-à-dire un segment précis et clair de la problématique.


De verplichting die wordt opgelegd aan de operatoren is dus niet duidelijk afgebakend in de wet die geen definitie geeft van het begrip “standaardtarief” en die bovendien een incoherentie bevat tussen de Franse en de Nederlandse versie.

L’obligation incombant aux opérateurs n’est donc pas délimitée clairement par la loi qui ne définit pas la notion de tarif standard et qui contient en outre une incohérence entre les versions française et néerlandaise.


De Commissie wijst op het belang van de volgende punten: er moeten doeltreffende mechanismen komen om snel te kunnen reageren op ziektes — en dus ook het hoofd te kunnen bieden aan nieuwe uitdagingen als plotseling opduikende ziektes — , er moet een duidelijke en evenwichtige rolverdeling komen tussen de bevoegde autoriteiten, de EU-instellingen, de landbouwsector en de eigenaren van dieren, wier respectieve bevoegdheden moeten worden afgebakend, en ten slotte moeten de verantwoordelijkheden van de verschillende actoren zoals exploita ...[+++]

La proposition de la Commission suggère de prévoir des mécanismes efficaces pour une réaction rapide en cas de maladie, y compris face aux nouveaux défis tels que les maladies émergentes, d'assigner des rôles clairs et équilibrés aux autorités compétentes, aux institutions de l’Union européenne, au secteur agricole et aux propriétaires d’animaux et de fixer la répartition de leurs responsabilités respectives, ainsi que de définir les devoirs des différents intervenants, comme les opérateurs, les vétérinaires, les détenteurs d'animaux de compagnie et les professionnels des animaux, tous ces points étant d'une portée capitale pour la sauve ...[+++]


Het Hof heeft dit verzoek dus afgewezen en daarmee onderstreept dat het gebruik van het communautair handelsmerk duidelijk afgebakend moet zijn.

La Cour a donc rejeté son recours, démontrant ainsi que l’utilisation de la marque communautaire doit être strictement encadrée.


Ik vind dus dat wij het aspect "verantwoordelijkheid" echt duidelijk hebben gedefinieerd en afgebakend.

Je crois donc qu'on a vraiment bien encadré, bien délimité l'aspect de la responsabilité.


Ik vind dus dat wij het aspect "verantwoordelijkheid" echt duidelijk hebben gedefinieerd en afgebakend.

Je crois donc qu'on a vraiment bien encadré, bien délimité l'aspect de la responsabilité.


Tegelijkertijd moeten we erop toezien dat deze uitzonderingen zeer duidelijk worden afgebakend en dus niet toelaten dat deze verordening een lege doos zal worden.

En même temps, nous devons nous assurer que ces exceptions sont définies très clairement afin que ce règlement ne soit pas vidé de sa substance.


R. overwegende dat het dus van groot belang is dat de fair trade-sector komt tot een gezamenlijke definitie van het begrip "fair trade", zodanig dat de fair trade-sector duidelijk afgebakend wordt van andere vormen van handel en tegelijkertijd ruimte blijft voor de ontwikkeling van nieuwe producten en markten,

R. considérant qu'il est donc crucial que le secteur du commerce équitable s'accorde sur une définition commune de la notion de "commerce équitable", afin que ce secteur puisse être clairement distingué d'autres formes de commerce, tout en laissant une marge pour le développement de nouveaux produits et de nouveaux marchés,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus duidelijker afgebakend' ->

Date index: 2022-11-15
w