Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broeder van moederszijde
Broer van moederskant
Deeltaak
Deeltijdarbeid
Halfbroeder van moederszijde
Halfbroer van moederskant
Halfzus van moederskant
Halfzuster van moederszijde
Halve broeder van moederszijde
Halve broeders en zusters van moederszijde
Halve broeders en zusters van vaderszijde
Halve broer van moederskant
Halve uitkering
Halve werktijd
Halve zus van moederskant
Halve zuster van moederszijde
ICRK
Internationaal Comité van het Rode Kruis
Internationaal Rode Kruis
Internationale Rode-Kruisconferentie
Lees overschrijden
Liga van Rode-Kruisverenigingen
Parttimewerk
Rode Halve Maan
Rode Kruis
Werkzaamheid op basis van een halve werktijd
Zus van moederskant
Zuster van moederszijde

Vertaling van "dus een halve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
halve werktijd | werkzaamheid op basis van een halve werktijd

activité à mi-temps


Rode Kruis [ ICRK | internationaal Comité van het Rode Kruis | internationaal Rode Kruis | internationale federatie van de nationale verenigingen van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan | Internationale Rode-Kruisconferentie | Liga van Rode-Kruisverenigingen | Rode Halve Maan ]

Croix-Rouge [ CICR | Comité international de la Croix-Rouge | Croissant-Rouge | Croix-Rouge internationale | Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | FICR ]


halfzus van moederskant | halfzuster van moederszijde | halve zus van moederskant | halve zuster van moederszijde | zus van moederskant | zuster van moederszijde

soeur utérine


broeder van moederszijde | broer van moederskant | halfbroeder van moederszijde | halfbroer van moederskant | halve broeder van moederszijde | halve broer van moederskant

frère utérin








Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenov ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


deeltijdarbeid [ deeltaak | halve werktijd | parttimewerk ]

travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het proces heeft zijn beslag gekregen in 1982 (en heeft dus een halve eeuw geduurd) met het faillissement van de firma en de oprichting van een Fonds voor de schadeloosstelling van de slachtoffers van de onderneming.

Le procès s'est terminé en 1982 (il a duré un demi-siècle) avec la faillite de la firme et l'installation d'un Fonds d'indemnisation pour les victimes de cette entreprise.


Het proces heeft zijn beslag gekregen in 1982 (en heeft dus een halve eeuw geduurd) met het faillissement van de firma en de oprichting van een Fonds voor de schadeloosstelling van de slachtoffers van de onderneming.

Le procès s'est terminé en 1982 (il a duré un demi-siècle) avec la faillite de la firme et l'installation d'un Fonds d'indemnisation pour les victimes de cette entreprise.


Bij telewerk bedraagt de forfaitaire duur van de telewerkdag 7 uur 36' (en dus 3 uur 48' voor een halve telewerkdag).

En cas de télétravail, la durée forfaitaire de la journée de télétravail est de 7 heures 36' (et donc de 3 heures 48' pour un demi jour de télétravail).


De CD&V-fractie blijft dus pleiten voor een soepeler systeem dat bijvoorbeeld gebaseerd is op halve dagen, maar zij kan voorlopig akkoord gaan met het nieuwe voorgestelde systeem.

Le groupe CD&V continue donc à soutenir un système plus souple, fondé par exemple sur des demi-journées, mais il peut se rallier pour le moment au nouveau système proposé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is dus niet mogelijk om bijvoorbeeld deze 10 dagen verlof om persoonlijke redenen op te splitsen in 20 halve dagen.

Il n'est donc pas possible de transformer ces 10 jours de congé pour convenance personnelle en 20 demi-journées, par exemple.


Ik heb maar twee en een halve minuut, en zal dus niet echt op de richtlijn ingaan, maar wel op wat er verder nog moet gebeuren om de zwakke punten van de richtlijn te verbeteren, en wel voor bestaande gebouwen.

Pendant les deux minutes et demie qui me sont allouées, je parlerai moins de la directive que de ce qu’il convient de faire à l’avenir pour résoudre les faiblesses de la directive, en particulier au sujet du parc immobilier existant.


"De Voorzitter kan leden die door opsteken van een blauwe kaart te kennen geven dat zij het lid dat het woord voert" – dus terwijl het lid het woord voert en niet achteraf – "een vraag van ten hoogste een halve minuut willen stellen," – alleen een vraag dus – "het woord geven, indien de spreker ermee instemt en de Voorzitter ervan overtuigd is dat het debat daardoor niet wordt verstoord".

«Le président peut donner la parole à des députés qui indiquent, en levant un carton bleu, qu’ils souhaitent poser à un autre député, au cours de l’intervention de ce dernier» – et non pas après -, «une question d’une durée maximale d’une demi-minute» – une seule question -, «si l’orateur est d’accord et si le président considère que cela n’est pas de nature à perturber le débat».


Steek uw kaart dus op tijd omhoog, enkel en alleen om vragen te stellen van ten hoogste een halve minuut. Het antwoord mag niet meer dan een minuut in beslag nemen.

Levez votre carton dans les temps, et seulement pour poser une question d’une durée d’une demi-minute; la réponse, elle, ne dépassera pas une minute.


2. Schendt artikel 75, tweede lid, van het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap, de door de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet gewaarborgde gelijkheid en het verbod van discriminatie in zoverre in voornoemd artikel een onderscheid wordt gemaakt tussen enerzijds een lid van het academisch personeel wiens andere bezoldigde activiteiten voorkomen op een lijst vastgesteld door de Vlaamse regering zodat zijn opdracht, ongeacht de omvang ervan en dus ook indien die omvang twee halve dagen per week niet overschrijdt, ambtshalve deeltijds wordt en anderzijd ...[+++]

2. L'article 75, alinéa 2, du décret du 12 juin 1991 relatif aux universités dans la Communauté flamande viole-t-il l'égalité garantie par les articles 10, 11 et 24 de la Constitution ainsi que l'interdiction de discrimination, en tant que l'article précité établit une distinction entre, d'une part, un membre du personnel académique dont les autres activités rémunérées figurent sur une liste établie par le gouvernement flamand, de sorte que sa charge, quel que soit le volume de ces activités et donc même s'il n'excède pas deux demi-jo ...[+++]


Ik sta er dus op de halve waarheid van de minister aan te vullen, want hij kan niet staande houden dat de tekst opnieuw in Vlaams Parlement is ingediend en daar zijn redenen voor.

Je veille donc à compléter la demi-vérité du ministre car il ne peut maintenir que le texte a à nouveau été déposé au parlement flamand. Certaines raisons l'expliquent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus een halve' ->

Date index: 2021-09-11
w