Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus een hele stap » (Néerlandais → Français) :

Dit is dus een hele stap vooruit » (ibid.).

C'est donc un véritable progrès » (ibid.).


Het Verdrag van Lissabon is dus een belangrijke stap, aangezien het de rol en de functies van de Europese Raad in de EU verduidelijkt en ten volle erkent.

Le traité de Lisbonne marque donc une étape importante car il clarifie et reconnait pleinement le rôle et les fonctions du Conseil européen au sein de l’UE.


Ontmoedigingsmaatregelen hebben een direct effect op verkopers, ongeacht of ze gerechtvaardigd zijn: verlies van de mogelijkheid het betreffende object te verkopen, tijdsinvestering in verplichte opleiding of aanvullende veiligheidsmaatregelen; verlies van een speciale vertrouwensstatus, die tot een lager consumentenvertrouwen leidt en dus tot lagere gemiddelde verkoopprijzen; verkooprestricties waardoor ondernemingen worden beperkt, zouden tot surplusvoorraden, vergeefse investeringen en economische verliezen kunnen leiden; permanente blokkeringen kunnen hele ondernemi ...[+++]

Les mesures dissuasives, justifiées ou non, ont une incidence directe sur les vendeurs, en termes de perte d'opportunités de vente pour l'objet en question, de temps passé à suivre des formations obligatoires ou à appliquer des mesures de sécurité supplémentaires, ou encore de perte de statut particulier de vendeur de confiance, réduisant la confiance des consommateurs et, par conséquent, les prix de vente moyens. Par ailleurs, une restriction des ventes peut avoir pour conséquence des stocks excédentaires, des investissements perdus ou des pertes écono ...[+++]


Er is thans dus een eerste wetgevende stap, die gevolgd zal worden door een administratieve stap die onder het toezicht van het FANC valt » (ibid., p. 64).

Une première étape législative a donc à présent été franchie, qui sera suivie d'une étape administrative relevant du contrôle de l'AFCN » (ibid., p. 64).


overwegende dat IAO-Verdrag nr. 189 en Aanbeveling nr. 201 betreffende waardig werk voor huishoudelijk personeel een belangrijke verzameling van internationale normen vormen om over de hele wereld voor betere arbeidsomstandigheden te zorgen voor tientallen miljoenen mensen die als huishoudelijk personeel werken; overwegende dat huishoudelijk personeel grotendeels uit vrouwen bestaat en de nieuwe in IAO-Verdrag nr. 189 geformuleerde normen een belangrijke stap vooruit v ...[+++]

considérant que la convention no 189 et la recommandation no 201 de l'OIT concernant le travail décent pour les travailleuses et travailleurs domestiques constituent un ensemble historique de normes internationales visant à améliorer les conditions de travail de dizaines de millions de travailleurs domestiques à travers le monde; que la plupart des travailleurs domestiques sont des femmes et que les nouvelles normes établies dans la convention no 189 de l'OIT représentent une étape importante sur la voie de l'égalité hommes-femmes dans le monde du travail et de l'égalité des droits des femmes et de la protection devant la loi; considér ...[+++]


De voorgestelde richtlijn concretiseert dit en vormt dus een eerste stap naar een eventuele, globalere fiscale regeling.

La présente proposition de directive concrétise cette mise en place et constitue ainsi un premier pas vers un éventuel système de taxation plus mondial.


De vrijwillige VUT-regeling is dus een noodzakelijke stap in de richting van verdere privatisering van OTE.

Le RPV apparaît donc comme une étape nécessaire en vue de la poursuite de la privatisation de l’OTE.


Inzicht in het werkingsmechanisme is dus een cruciale stap in het evaluatieproces.

Par conséquent, comprendre le mode d'action est une étape cruciale dans le processus d'évaluation.


Een eerste essentiële stap in de richting van een verhoogde kwaliteit van de forensische laboratoria in de hele Unie bestaat er dus in dat alle forensische laboratoria een op deze twee normen gebaseerd kwaliteitsborgingssysteem invoeren en dat zij door hun respectieve nationale accreditatie-instantie worden erkend (op voorwaarde dat deze instantie tot het internationale accrediterings- en certificeringscircuit behoort).

Une première étape essentielle pour améliorer la qualité des laboratoires de police scientifique dans toute l'Union consiste donc à leur faire adopter un système de contrôle-qualité fondé sur ces deux normes et à les faire agréer par leur organisme national d'accréditation (en supposant que ce dernier fait partie du réseau international d'accréditation et de certification).


Het Verdrag van Lissabon is dus een belangrijke stap, aangezien het de rol en de functies van de Europese Raad in de EU verduidelijkt en ten volle erkent.

Le traité de Lisbonne marque donc une étape importante car il clarifie et reconnait pleinement le rôle et les fonctions du Conseil européen au sein de l’UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus een hele stap' ->

Date index: 2021-08-03
w