Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DU
DUS
Democratische Unie van Slowakije

Vertaling van "dus een vurig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenov ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


de rekristallisatie is dus een functie van de reinheid van het staal

la recristallisation est donc fonction de la purete de l'acier


het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet

le nickel ne se concentre donc pas dans le carbure, mais se localise dans la ferrite


Democratische Unie van Slowakije | DU [Abbr.] | DUS [Abbr.]

Union démocratique de Slovaquie | DU [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik ben en blijf dus een vurig liefhebber en verdediger van onze lokale en artisanale producten.

Je reste par conséquent un fervent amateur et défenseur de nos produits locaux et artisanaux.


Ik ben en blijf dus een vurig liefhebber en verdediger van onze lokale en artisanale producten en het ligt in de lijn van mijn beleid onze kleine producenten te ondersteunen en wanneer mogelijk verdere versoepelingen in te voeren.

Je reste par conséquent un fervent amateur et défenseur de nos produits locaux et artisanaux. Le soutien des petits producteurs s'inscrit d'ailleurs dans ma ligne politique ainsi qu'un assouplissement supplémentaire des règles les concernant lorsque c'est envisageable.


Ik heb vurig gepleit voor de voortzetting van dit programma en ik ben dus blij met deze beslissing.

J’ai plaidé énergiquement en faveur de la prolongation de ce programme et je me réjouis donc de cette décision.


Ik heb vurig gepleit voor de voortzetting van dit programma en ik ben dus blij met deze beslissing.

J’ai plaidé énergiquement en faveur de la prolongation de ce programme et je me réjouis donc de cette décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissaris, ik zou dus willen weten – ook al is dit wellicht voorbarig – of u in de toekomst echt van plan bent in alle andere productiesectoren te zorgen voor door de producenten vurig gewenste reguleringsmechanismen.

Monsieur le Commissaire, je voudrais dès lors savoir – même si c’est peut-être prématuré – si à l’avenir, dans toutes les autres productions, vous avez vraiment l’intention d’instaurer des mécanismes de régulation qui sont très attendus par les producteurs.


De lidstaten die dat wensen, mogen dus beslist vurige en onvermoeibare pleitbezorgers van strenge normen zijn, maar wel binnen het kader van de IMO.

Les États, parmi les Quinze, qui le souhaitent doivent donc être les avocats ardents et inlassables d’un haut niveau d’exigence, mais s’appliquant à tous dans le cadre de l’OMI.


Ik wil dus graag het Parlement bedanken, omdat het ons door middel van dit verslag een aantal punten heeft aangereikt die, naar ik vurig wens, zullen worden aangegrepen om een nog ambitieuzer kortevaartbeleid te gaan voeren.

Je tiens donc à remercier le Parlement, qui, à travers ce rapport, nous a apporté un certain nombre d’éléments qui vont, je le souhaite vivement, être exploités pour engager une politique encore plus ambitieuse pour le transport maritime à courte distance.




Anderen hebben gezocht naar : democratische unie van slowakije     dus een vurig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus een vurig' ->

Date index: 2021-11-20
w