Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenparig advies
Eenparig getuigenis
Eenparig versnelde beweging
Eenparige goedkeuring door de Raad

Vertaling van "dus eenparig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


eenparige goedkeuring door de Raad

approbation unanime du Conseil




eenparig versnelde beweging

mouvement uniformément accéléré


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« [Het] besluitvormingsproces [zal] worden verstrengd voor wie tot de zwaarste straffen is veroordeeld, met name voor wie wordt veroordeeld tot dertig jaar, dan wel tot levenslange opsluiting met terbeschikkingstelling. De rechters zullen een uitspraak moeten doen waarmee ze allemaal instemmen. De beslissing moet dus eenparig worden genomen. Momenteel volstaat een gewone meerderheid. Voorts zullen de rechters van de strafuitvoeringsrechtbank worden bijgestaan door twee feitenrechters wanneer zij zich moeten uitspreken over een persoon die werd veroordeeld tot dertig jaar, dan wel tot levenslange opsluiting met terbeschikkingstelling. Die ...[+++]

« [Le] processus décisionnel sera renforcé pour les condamnés aux peines les plus lourdes, à savoir les personnes condamnées à 30 ans de réclusion ou à perpétuité et mises à disposition. Les juges devront prendre une décision sur laquelle ils marquent tous leur accord. La décision doit donc être prise à l'unanimité. Actuellement, une majorité simple suffit. De plus, 2 juges du fond viendront compléter le TAP [tribunal d'application des peines] lorsque celui-ci doit examiner le cas d'une personne condamnée à 30 ans de réclusion ou à perpétuité et mise à disposition. Il s'agit de 2 juges correctionnels, qui se prononcent quotidiennement su ...[+++]


Het amendement wordt dus eenparig verworpen door de 10 aanwezige leden.

L'amendement est donc rejeté à l'unanimité des 10 membres présents.


Betekent consensus met name dat alle partijen zonder uitzondering, dus eenparig, dienen akkoord te gaan ?

Le consensus signifie-t-il que tous les partis sans exception — donc à l'unanimité — doivent être d'accord ?


Het ontwerp dient dus te worden aangevuld om het beheer van de " referentiedatabank" en de verdeling van de kosten ervan te verduidelijken, bij gebrek aan een eenparig akkoord (2) van alle op de markt aanwezige operatoren.

Le projet doit donc être complété pour préciser la gestion de la " banque de données de référence" et la répartition de son coût, en l'absence de l'accord unanime (2) de tous les opérateurs présents sur le marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tekst werd dus eenparig aangenomen door de elf aanwezige leden.

Le texte a donc été adopté à l'unanimité des onze membres présents.


Indien dat wordt bewaarheid, zal het dus twee jaar hebben geduurd voordat de uitvoeringsbesluiten van de eenparig door de Kamers aangenomen wet van 18 februari 1991 werden gepubliceerd.

Si cela se vérifie, il aura donc fallu deux ans pour que soient publiés les arrêtés d'exécution de la loi du 18 février 1991, qui fut votée à l'unanimité par les Chambres.


- Ik lees voor uit artikel 16, 1. c) van deze kaderovereenkomst" . Het verbieden van de vervaardiging en de verkoop van zoetwaren, zoutjes, speelgoed en voorwerpen in de vorm van tabaksproducten die minderjarigen aanspreken; " De ironie wil dus dat wij dadelijk eenparig het verbod van chocoladen sigaretten goedkeuren.

- Je lis à l'article 16,1.c) de cette convention cadre : « L'interdiction de la fabrication et de la vente de confiseries, en-cas, jouets ou autres objets ayant la forme de produits du tabac attrayants pour les mineurs..».


Ik vraag u dus om voor deze resolutie te stemmen die eenparig werd goedgekeurd door de commissie voor de Financiën en Economische aangelegenheden van de Senaat.

Dès lors, permettez-moi d'appeler à voter favorablement ce texte qui, à titre d'information, a reçu l'approbation unanime de la commission des Finances et de l'Économie du Sénat.




Anderen hebben gezocht naar : eenparig advies     eenparig getuigenis     eenparig versnelde beweging     eenparige goedkeuring door de raad     dus eenparig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus eenparig' ->

Date index: 2024-10-31
w